** added Spanish translation from LP (Javier
buik8roadmaster@hotmail.com).
+** psensor-server: added sensors log file (--sensor-log-file).
* v0.7.0.3
top_srcdir = ..
-prefix = /usr/local
+prefix = /tmp
exec_prefix = ${prefix}
datarootdir = ${prefix}/share
datadir = ${datarootdir}
# We use $(mkdir_p).
# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
-# ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it.
+# ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it.
# In automake >= 1.10, /bin/mkdir -p is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
-mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d
-install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh
+mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d
+install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh
MKDIR_P = /bin/mkdir -p
mkdir_p = /bin/mkdir -p
src/lib/log.c
src/lib/nvidia.c
src/lib/psensor.c
+src/lib/slog.c
src/main.c
src/rsensor.c
src/server/server.c
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
"Language-Team: German\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Messintervall:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Menü aktivieren"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Protokolldatei kann nicht geöffnet werden: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"weiterverbreiten.\n"
"Sie wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG zur Verfügung gestellt.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION] …\n"
" -d, --debug=STUFE Fehlerdiagnosestufe festlegen, Ganzzahl zwischen 0 und "
"3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Programmfehler melden an: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s-Website: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Fehlerdiagnosemodus wird aktiviert."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Rufen Sie »%s --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Ungültiges JSON: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>Anhalten des Servers angefordert</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Seite nicht gefunden – Gehen Sie zurück zur <a "
"href='/'>Startseite</a></p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"weiterverbreiten.\n"
"Sie wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG zur Verfügung gestellt.\n"
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server ist ein HTTP-Server zur Fernüberwachung von Hardware-Sensoren."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tDiese Hilfe anzeigen und beenden\n"
" -v, --version\t\tVersionsinformationen anzeigen und beenden"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP Abfrage: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Keine Sensoren erkannt."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Web-Server wurde gestartet auf Port: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-Ordner: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "Adresse: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-19 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Javier <buik8roadmaster@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Medir sensores cada:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Activar menú"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Imposible abrir el archivo de registro: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "Error en la adquisición del horario."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "Error en la adquisición del horario."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"y apoyada por su autor.\n"
"No existe NINGUNA GARANTÍA hasta donde la ley lo permita.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPTION]...\n"
" -d, --depurar=NIVEL Establece el nivel de depuración con un valor entre "
"0 y 3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Comunicar fallos: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s Página Oficial: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Activa el modo de depuración"
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Introducir `%s --ayuda' para obtener más información\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "JSON no válido:%s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>El servidor solicitó detenerse</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Página no encontrada- Ir a <a href='/'>Main page</a></p></"
"body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"apoyada por el autor. \n"
"No existe NINGUNA GARANTÍA hasta donde la ley lo permita.\n"
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server es un servidor HTTP para obtener información de los sensores "
"de forma remota."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --ayuda\t\tMuestra esta ayuda.\n"
" -v, --versión\t\tMuestra la versión."
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tPuerto del servidor web. \n"
" -w,--wdir=DIR\t\tDirectorio de servidores web."
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
" -d, --depurar=NIVEL Establece el nivel de depuración con un número de "
"0 a 3"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr " -l, --log-file=PATH establece el archivo de registro en PATH"
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+#, fuzzy
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=PATH establece el archivo de registro en PATH"
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "Petición HTTP:%s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Activa el modo de depuración:%d"
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "No se han detectado sensores."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Fallo al crear el servidor Web"
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Servidor web iniciado en el puerto:%d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "directorio WWW:%s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Activer le menu"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sondes"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le journal: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "Échec de gettimeofday."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "Échec de gettimeofday."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisées par la loi applicable.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
" -d, --debug=LEVEL assigner le niveau de débogage, nombre entier entre 0 "
"et 3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d’accueil: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Active le mode de débogage."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "JSON incorrect: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>L’arrêt du serveur a été demandé</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Page non trouvée - Allez à <a href='/'>Main page</a></p></"
"body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisées par la loi applicable.\n"
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server est un serveur HTTP pour surveiller à distance les sondes "
"matérielles."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tafficher cette aide et quitter\n"
" -v, --version\t\tafficher les informations de version et quitter"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tport du serveur Web\n"
" -w,--wdir=DIR\t\trépertoire contenant les pages du serveur Web"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL assigner le niveau de débogage, nombre entier entre 0 "
"et 3"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr " -l, --log-file=PATH assigner le chemin d’accès au journal"
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+#, fuzzy
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=PATH assigner le chemin d’accès au journal"
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "Requête HTTP: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Activation du mode de débogage: %d"
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Aucune sonde détectée."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Échec de la création du serveur Web."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Le serveur Web a été démarre sur le port: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW répertoire: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list-request@gnome.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Mérések frissítési időköze:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Menü engedélyezése"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Érzékelők"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "A naplófájl megnyitása sikertelen: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "gettimeofday meghiúsult."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "gettimeofday meghiúsult."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Ez egy szabad szoftver: szabadon terjesztheti és/vagy módosíthatja\n"
"NINCS GARANCIA, a jogszabályok által megengedett mértékben.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓK]...\n"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL hibakeresési szint beállítása, egész 0 és 3 között"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "A talált hibákat itt jelentse be: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s honlap: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Hibakeresési mód engedélyezése."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információkért adja ki a „%s --help” parancsot.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Érvénytelen JSON: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>A kiszolgáló leállítást kért</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Az oldal nem található - Ugrás a <a href='/'>Főoldalra</a></"
"p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"Ez egy szabad szoftver: szabadon terjesztheti és/vagy módosíthatja\n"
"NINCS GARANCIA, a jogszabályok által megengedett mértékben.\n"
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"A psensor-server egy HTTP kiszolgáló a hardver érzékelőinek figyelésére "
"távolról."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tezen súgó megjelenítése, majd kilépés\n"
" -v, --version\t\tverzióinformáció megjelenítése, majd kilépés"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\twebkiszolgáló portja\n"
" -w,--wdir=DIR\t\ta webkiszolgáló oldalait tartalmazó mappa"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL hibakeresési szint beállítása, egész 0 és 3 között"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr " -l, --log-file=ÚTVONAL a naplófájl ÚTVONALÁNAK beállítása"
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+#, fuzzy
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=ÚTVONAL a naplófájl ÚTVONALÁNAK beállítása"
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP-kérés: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Hibakeresési mód engedélyezése: %d"
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Nem találhatók érzékelők."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a webkiszolgálót."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "A webkiszolgáló elindult ezen a porton: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW könyvtár: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Bernini <andrea.bernini@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Intervallo di aggiornamento delle misure"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Abilita il menù"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sensori"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Impossibile aprire il file di log: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "gettimeofday fallito."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "gettimeofday fallito."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL imposta il livello di debug, un intero compreso tra 0 e 3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Segnalare i bug a: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s home page: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Abilita la modalità debug."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "JSON non valido: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>Arresto del server richiesto</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Pagina non trovata - Vai a <a href='/'>Pagina principale</a></"
"p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server è un server HTTP per il monitoraggio remoto di sensori "
"hardware."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tmostra questo help ed esce\n"
" -v, --version\t\tmostra le informazioni sulla versione ed esce"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tporta del server web\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory che contiene le pagine web"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL imposta il livello di debug, un intero compreso tra 0 e 3"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr " -l, --log-file=PATH imposta il file di log su PATH"
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+#, fuzzy
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=PATH imposta il file di log su PATH"
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP Request: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Abilita modalità di debug: %d"
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Nessun sensore rilevato."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Impossibile creare il Web server."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Web server inizializzato sulla porta: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW directory: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tuxmaniack <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Mērījumu atjaunināšanas intervāls:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Aktivizēt izvēlni"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sensori"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Ziņojiet kļūdas uz: %s.\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s mājas lapa: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr ""
msgid "%"
msgstr ""
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-25 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Habilitar menu"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Este é um software livre: você é livre para modificar e redistribuir.\n"
"Não há NENHUMA GARANTIA, na medida do permitido por lei.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Relatar falhas para: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "Página inicial de %s: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Ativar o modo de depuração"
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Utilize `%s --help' para mais informações.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "JSON inválido: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Página não encontrada - Ir para a <a href='/'>página inicial</"
"a></p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Nenhum sensor detectado"
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Falhou ao criar servidor web."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Servidor web iniciado na porta: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "Diretório WWW: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Интервал обновления замеров:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Включить меню"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Датчики"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "ошибка gettimeofday."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "ошибка gettimeofday."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Включает режим отладки."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Неправильный JSON: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>Запрошена остановка сервера</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Страница не найдена - Перейти к <a href='/'>Главной странице</"
"a></p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server — это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных "
"датчиков."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n"
" -v, --version\t\tпоказать версию и выйти"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запрос: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не обнаружены."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Ошибка создания веб-сервера."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-каталог: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr ""
msgid "%"
msgstr ""
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "Укључено"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Сензор"
msgid "%"
msgstr ""
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Пријавите грешку на: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s матична страна: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:24+0000\n"
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Algılayıcı"
msgid "%"
msgstr ""
+#: src/lib/slog.c:38
+#, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:43
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/slog.c:67
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr ""
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Hataları rapor et:%s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s ana sayfa: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "Датчики"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "помилка gettimeofday."
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "помилка gettimeofday."
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d, --debug=РІВЕНЬ встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Неправильний JSON: %s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Сторінка не знайдена - Перейти до <a href='/'>Головної "
"сторінки</a></p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server — це HTTP-сервер для віддаленого моніторингу апаратних "
"датчиків."
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tпоказати цю довідку і вийти\n"
" -v, --version\t\tпоказати версію і вийти"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tдиректорія для сторінок веб-сервера"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запит: %s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не знайдені."
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Помилка створення веб-сервера."
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-директорія: %s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "测量更新间隔:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:667
+#: src/glade/psensor-pref.glade:659
+#, fuzzy
+msgid "Enable log of measures"
+msgstr "启用菜单"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:689
msgid "Sensors"
msgstr "传感器"
msgid "%"
msgstr "%"
+#: src/lib/slog.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s"
+msgstr "无法打开日志文件:%s"
+
+#: src/lib/slog.c:43
+#, fuzzy
+msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+msgstr "获取时间失败。"
+
+#: src/lib/slog.c:67
+#, fuzzy
+msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+msgstr "获取时间失败。"
+
#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "用法:%s [选项]...\n"
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:113
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "报告问题至:%s\n"
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:115
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s 主页:<%s>\n"
msgid "Enables debug mode."
msgstr "启用调试模式。"
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "无效 JSON:%s"
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:53
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
-#: src/server/server.c:58
+#: src/server/server.c:59
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
-#: src/server/server.c:80
+#: src/server/server.c:82
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:99
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
" -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
-#: src/server/server.c:101
+#: src/server/server.c:103
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
" -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
-#: src/server/server.c:105
+#: src/server/server.c:107
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数"
-#: src/server/server.c:107
+#: src/server/server.c:109
msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
-#: src/server/server.c:294
+#: src/server/server.c:110
+#, fuzzy
+msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
+
+#: src/server/server.c:297
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP 请求:%s"
-#: src/server/server.c:351
+#: src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "启用调试模式:%d"
-#: src/server/server.c:387
+#: src/server/server.c:393
msgid "No sensors detected."
msgstr "未检测到传感器。"
-#: src/server/server.c:394
+#: src/server/server.c:400
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "无法创建网络服务器。"
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:404
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "网络服务器启动端口:%d"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:405
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW 目录:%s"
-#: src/server/server.c:400
+#: src/server/server.c:406
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
nvidia.h \
psensor.h psensor.c\
pio.h pio.c \
+ slog.c \
url.c url.h
AM_CPPFLAGS = -Wall -Werror
libpsensor_a_LIBADD =
am__libpsensor_a_SOURCES_DIST = amd.h color.h color.c cpu.h hdd.h \
hdd_hddtemp.c lmsensor.h lmsensor.c log.h log.c measure.h \
- measure.c nvidia.h psensor.h psensor.c pio.h pio.c url.c url.h \
- hdd_atasmart.c nvidia.c amd.c cpu.c psensor_json.h \
+ measure.c nvidia.h psensor.h psensor.c pio.h pio.c slog.c \
+ url.c url.h hdd_atasmart.c nvidia.c amd.c cpu.c psensor_json.h \
psensor_json.c
@ATASMART_TRUE@am__objects_1 = hdd_atasmart.$(OBJEXT)
@NVIDIA_TRUE@am__objects_2 = nvidia.$(OBJEXT)
@JSON_TRUE@am__objects_5 = psensor_json.$(OBJEXT)
am_libpsensor_a_OBJECTS = color.$(OBJEXT) hdd_hddtemp.$(OBJEXT) \
lmsensor.$(OBJEXT) log.$(OBJEXT) measure.$(OBJEXT) \
- psensor.$(OBJEXT) pio.$(OBJEXT) url.$(OBJEXT) $(am__objects_1) \
- $(am__objects_2) $(am__objects_3) $(am__objects_4) \
- $(am__objects_5)
+ psensor.$(OBJEXT) pio.$(OBJEXT) slog.$(OBJEXT) url.$(OBJEXT) \
+ $(am__objects_1) $(am__objects_2) $(am__objects_3) \
+ $(am__objects_4) $(am__objects_5)
libpsensor_a_OBJECTS = $(am_libpsensor_a_OBJECTS)
DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir)
depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp
noinst_LIBRARIES = libpsensor.a
libpsensor_a_SOURCES = amd.h color.h color.c cpu.h hdd.h hdd_hddtemp.c \
lmsensor.h lmsensor.c log.h log.c measure.h measure.c nvidia.h \
- psensor.h psensor.c pio.h pio.c url.c url.h $(am__append_1) \
- $(am__append_4) $(am__append_7) $(am__append_8) \
- $(am__append_11)
+ psensor.h psensor.c pio.h pio.c slog.c url.c url.h \
+ $(am__append_1) $(am__append_4) $(am__append_7) \
+ $(am__append_8) $(am__append_11)
AM_CPPFLAGS = -Wall -Werror $(am__append_3) $(am__append_6) \
$(am__append_10) $(am__append_13)
EXTRA_DIST = $(libpsensor_a_SOURCES) \
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/pio.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/psensor.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/psensor_json.Po@am__quote@
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/slog.Po@am__quote@
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/url.Po@am__quote@
.c.o:
--- /dev/null
+/*
+ * Copyright (C) 2010-2012 jeanfi@gmail.com
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU General Public License as
+ * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
+ * License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+ * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
+ * 02110-1301 USA
+ */
+#include <locale.h>
+#include <libintl.h>
+#define _(str) gettext(str)
+
+#include <stdio.h>
+#include <sys/time.h>
+
+#include "config.h"
+#include "log.h"
+#include "slog.h"
+
+static FILE *file;
+static struct timeval stv;
+
+int slog_init(const char *path, struct psensor **sensors)
+{
+ file = fopen(path, "a");
+
+ if (!file) {
+ log_err(_("Cannot open sensor log file: %s"), path);
+ return 0;
+ }
+
+ if (gettimeofday(&stv, NULL)) {
+ log_err(_("slog_init: gettimeofday failed."));
+ return 0;
+ }
+
+ fprintf(file, "I,%ld,%s\n", stv.tv_sec, VERSION);
+
+ while (*sensors) {
+ fprintf(file, "S,%s\n", (*sensors)->id);
+ sensors++;
+ }
+
+ fflush(file);
+
+ return 1;
+}
+
+void slog_write_sensors(struct psensor **sensors)
+{
+ struct timeval tv;
+
+ if (!file)
+ return ;
+
+ if (gettimeofday(&tv, NULL)) {
+ log_err(_("slog_write_sensors: gettimeofday failed."));
+ return ;
+ }
+
+ fprintf(file, "M,%ld", tv.tv_sec - stv.tv_sec);
+ while (*sensors) {
+ fprintf(file, ",%.1f", psensor_get_current_value(*sensors));
+ sensors++;
+ }
+ fputc('\n', file);
+
+ fflush(file);
+}
+
+void slog_close()
+{
+ if (file)
+ fclose(file);
+}
--- /dev/null
+/*
+ * Copyright (C) 2010-2012 jeanfi@gmail.com
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU General Public License as
+ * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
+ * License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+ * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
+ * 02110-1301 USA
+ */
+#ifndef _PSENSOR_SLOG_H_
+#define _PSENSOR_SLOG_H_
+
+#include "psensor.h"
+
+int slog_init(const char *, struct psensor **);
+void slog_write_sensors(struct psensor **);
+void slog_close();
+
+#endif
psensor\-server can be stopped by sending an HTTP
request with the URL 'http://hostname:port/api/1.0/server/stop'.
+[SENSOR LOG FILE]
+
+Sensors can be logged using the \-\-sensor-log-file option.
+
+It is using a text format, each line is terminated with a NEWLINE
+char.
+
+The first line is: I,%D,%V
+
+%D is the starting time of the log expressed as the number of seconds
+since EPOC.
+
+%V is the version of psensor-server.
+
+Following lines gives the ordered list of sensors: S,%I
+
+%I is the uniq identifier of the sensor.
+
+Then, the values of all sensors are written: M,%D,%V...
+
+%D is the number of seconds elapsed since the starting time of the
+log.
+
+%V... is the list separated by a comma of the current value of all
+sensors. The ordering is the same than the list of sensor identifiers.
+The value is expressed as a float.
+
[WARNING]
psensor\-server does not provide any way to restrict the connection to
#include "psensor_json.h"
#include "url.h"
#include "server.h"
+#include "slog.h"
static const char *DEFAULT_LOG_FILE = "/var/log/psensor-server.log";
{"wdir", required_argument, 0, 'w'},
{"debug", required_argument, 0, 'd'},
{"log-file", required_argument, 0, 'l'},
+ {"sensor-log-file", required_argument, 0, 's'},
{0, 0, 0, 0}
};
puts(_(" -d, --debug=LEVEL "
"set the debug level, integer between 0 and 3"));
puts(_(" -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"));
+ puts(_(" -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"));
puts("");
printf(_("Report bugs to: %s\n"), PACKAGE_BUGREPORT);
int port = DEFAULT_PORT;
int optc;
int cmdok = 1;
- char *log_file;
+ char *log_file, *slog_file;
program_name = argv[0];
server_data.www_dir = NULL;
server_data.psysinfo.interfaces = NULL;
log_file = NULL;
+ slog_file = NULL;
while ((optc = getopt_long(argc, argv,
- "vhp:w:d:l:", long_options, NULL)) != -1) {
+ "vhp:w:d:l:s:", long_options, NULL)) != -1) {
switch (optc) {
case 'w':
if (optarg)
if (optarg)
log_file = strdup(optarg);
break;
+ case 's':
+ if (optarg)
+ slog_file = strdup(optarg);
+ break;
default:
cmdok = 0;
break;
log_info(_("WWW directory: %s"), server_data.www_dir);
log_info(_("URL: http://localhost:%d"), port);
+ if (slog_file)
+ slog_init(slog_file, server_data.sensors);
+
while (!server_stop_requested) {
pthread_mutex_lock(&mutex);
psensor_log_measures(server_data.sensors);
+ slog_write_sensors(server_data.sensors);
+
pthread_mutex_unlock(&mutex);
sleep(5);
}
+ slog_close();
+
MHD_stop_daemon(d);
/* sanity cleanup for valgrind */