msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-13 23:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list-request@gnome.org>\n"
msgstr ""
#: src/glade/psensor-pref.glade:708
-msgid "Sensors logging inteval"
+msgid "Sensors logging interval"
msgstr ""
#: src/glade/psensor-pref.glade:725
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s honlap: <%s>\n"
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:453
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "A Psensor távoli érzékelők támogatása nélkül lett lefordítva."
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:516
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Hibakeresési mód engedélyezése."
-#: src/main.c:533 src/server/server.c:377
+#: src/main.c:528 src/server/server.c:377
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információkért adja ki a „%s --help” parancsot.\n"
-#: src/main.c:546
+#: src/main.c:541
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "A Psensors egy példánya már létezik."