msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 09:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-21 00:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list-request@gnome.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 13:04+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 08:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: src/cfg.c:510
msgstr "Szín:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:380
-#, fuzzy
msgid "Display sensor in the list of sensors"
msgstr "Érzékelő megjelenítése az érzékelők listáján"
#: src/glade/sensor-edit.glade:536
msgid "-1"
-msgstr ""
+msgstr "-1"
#: src/glade/sensor-edit.glade:588
msgid "Low threshold:"
msgstr "Érzékelők megjelenítése az alkalmazásmenüben"
#: src/glade/sensor-edit.glade:650
-#, fuzzy
msgid "Display sensor in the label (experimental)"
msgstr "Érzékelők megjelenítése a címkén (fejlesztés alatt)"
#: src/lib/hdd_atasmart.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s."
-msgstr "atasmart: sk_disk_open() hiba: %s."
+msgstr "%s: sk_disk_open() hiba: %s."
#: src/lib/hdd_hddtemp.c:62
msgid "hddtemp: failed to open socket."
msgid "hddtemp: wrong string: %s."
msgstr "hddtemp: rossz karakterlánc: %s."
-#: src/lib/lmsensor.c:42
+#: src/lib/lmsensor.c:44
#, c-format
-msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
-msgstr "lmsensor: alfunkció értékének lekérdezése meghiúsult %s: %s."
+msgid "%s: Cannot get value of subfeature %s: %s."
+msgstr "%s: alfunkció értékének lekérdezése meghiúsult %s: %s."
-#: src/lib/lmsensor.c:124
-msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
-msgstr "lmsensor: lmsensor_psensor_create hiba: rossz funkciótípus."
+#: src/lib/lmsensor.c:137
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong feature type."
+msgstr "%s: rossz funkciótípus."
-#: src/lib/lmsensor.c:149
+#: src/lib/lmsensor.c:166
msgid "Intel CPU"
msgstr "Intel processzor"
-#: src/lib/lmsensor.c:153
+#: src/lib/lmsensor.c:170
msgid "AMD CPU"
msgstr "AMD processzor"
-#: src/lib/lmsensor.c:155
+#: src/lib/lmsensor.c:172
msgid "NVIDIA GPU"
msgstr "NVIDIA videokártya"
-#: src/lib/lmsensor.c:157
+#: src/lib/lmsensor.c:174
msgid "VIA CPU"
msgstr "VIA processzor"
-#: src/lib/lmsensor.c:159
+#: src/lib/lmsensor.c:176
msgid "ACPI"
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:182
+#: src/lib/lmsensor.c:201
#, c-format
-msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
-msgstr "lmsensor: előkészítési hiba: %s."
+msgid "%s: initialization failure: %s."
+msgstr "%s: előkészítési hiba: %s."
#: src/lib/pgtop2.c:42
msgid "CPU usage"
#: src/main.c:660 src/ui.c:97
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Bence Lukács https://launchpad.net/~lukacs-bence1\n"
+" Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng\n"
+" Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi\n"
+" Richard Somlói https://launchpad.net/~ricsipontaz"
#: src/rsensor.c:107
#, c-format
msgstr "A Psensor egy GTK+ alkalmazás a hardver érzékelőinek figyelésére"
#: src/ui.c:90
-#, fuzzy
msgid "Copyright(c) 2010-2014 jeanfi@gmail.com"
-msgstr ""
-"Copyright(c) 2010-2014\n"
-"jeanfi@gmail.com"
+msgstr "Copyright(c) 2010-2014 jeanfi@gmail.com"
#: src/ui.c:96
msgid "About Psensor"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#~ msgid ""
-#~ " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead "
-#~ "of\n"
-#~ " hddtemp daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ " --use-libatasmart atasmart függvénykönyvtár használata a lemezek "
-#~ "figyelésére a\n"
-#~ " hddtemp démon helyett"
+#~ msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
+#~ msgstr "lmsensor: lmsensor_psensor_create hiba: rossz funkciótípus."
#~ msgid "The configuration file does not exist."
#~ msgstr "A konfigurációs fájl nem létezik."