1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # wpitchoune <wpitchoune@gmail.com>, 2011.
5 # Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-07 00:37+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 02:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-09 21:00+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
24 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
25 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
26 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
27 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
28 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
30 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
31 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或以后的 <http://www.gnu.org/licenses/old-"
32 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
33 "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
34 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
36 #: src/main.c:88 src/server/server.c:86
38 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
39 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
43 "psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
44 "temperatures and fan speeds."
45 msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。"
53 " -h, --help display this help and exit\n"
54 " -v, --version display version information and exit"
56 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
57 " -v, --version 显示版本信息并退出"
61 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
63 msgstr " -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131"
66 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
67 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
69 #: src/main.c:110 src/server/server.c:104
71 msgid "Report bugs to: %s\n"
74 #: src/main.c:112 src/server/server.c:106
76 msgid "%s home page: <%s>\n"
80 msgid "Enables debug mode."
83 #: src/main.c:434 src/server/server.c:352
85 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
86 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
90 msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
91 msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n"
94 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
95 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
99 "Copyright(c) 2010-2012\n"
102 "版权所有(c) 2010-2012\n"
106 msgid "About Psensor"
110 msgid "Psensor Homepage"
117 #: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
122 msgid "_Sensor Preferences"
126 msgid "Sensor Preferences"
145 #: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
147 msgid "building menus failed: %s"
151 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
152 msgstr "Psensor - 温度监视器"
156 msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
157 msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n"
159 #: src/ui_sensorlist.c:231
160 msgid "Select foreground color"
163 #: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
167 #: src/ui_sensorlist.c:314
171 #: src/ui_sensorlist.c:320
175 #: src/ui_sensorlist.c:326
179 #: src/ui_sensorlist.c:333
183 #: src/ui_sensorlist.c:345
187 #: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
188 #: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
192 #: src/ui_notify.c:45
193 msgid "gettimeofday failed"
196 #: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
197 msgid "Temperature alert"
200 #: src/ui_sensorpref.c:397
206 msgid "Fail to connect to: %s"
211 msgid "Invalid content: %s"
216 msgid "Invalid JSON: %s"
219 #: src/server/server.c:53
221 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
222 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
224 #: src/server/server.c:76
227 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
228 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
229 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
230 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
231 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
233 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
234 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
236 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
237 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
239 #: src/server/server.c:88
241 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
242 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
244 #: src/server/server.c:93
246 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
247 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
249 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
250 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
252 #: src/server/server.c:98
254 " -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
255 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
256 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
258 " -d,--debug\t\t 以调试模式运行\n"
259 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
260 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
262 #: src/server/server.c:175
263 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
264 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
266 #: src/server/server.c:290
268 msgid "HTTP Request: %s\n"
269 msgstr "HTTP 请求:%s\n"
271 #: src/server/server.c:366
273 msgid "ERROR: no sensors detected\n"
274 msgstr "错误:未检测到传感器\n"
276 #: src/server/server.c:373
278 msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
279 msgstr "错误:无法创建网络服务器\n"
281 #: src/server/server.c:377
283 msgid "Web server started on port: %d"
284 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
286 #: src/server/server.c:378
288 msgid "WWW directory: %s"
291 #: src/server/server.c:379
293 msgid "URL: http://localhost:%d"
294 msgstr "URL: http://localhost:%d"
298 msgid "ERROR: ADL library not found!\n"
299 msgstr "错误:未找到 ADL 库\n"
303 msgid "ERROR: ADL's API is missing!\n"
304 msgstr "错误:ADL 的 API 丢失!\n"
308 msgid "ERROR: ADL Initialization Error!\n"
309 msgstr "错误:ADL 初始化出错!\n"
313 msgid "ERROR: Cannot get the number of adapters!\n"
314 msgstr "错误:无法获取适配器数目!\n"
318 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open socket\n"
319 msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开 socket\n"
323 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open connection\n"
324 msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开连接\n"
328 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s"
329 msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s"
333 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n"
334 msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s\n"
338 msgid "Cannot open log file: %s"
341 #: src/lib/nvidia.c:54
343 msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
344 msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n"
346 #: src/lib/nvidia.c:91
348 msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
349 msgstr "错误:无法打开到 X Server 的连接\n"
351 #: src/lib/nvidia.c:99
353 msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
354 msgstr "错误:无法获取 NVidia 信息\n"
356 #: src/lib/lmsensor.c:43
358 msgid "ERROR: Can't get value of subfeature %s: %s\n"
359 msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n"
361 #: src/lib/lmsensor.c:125
363 msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n"
364 msgstr "错误:创建传感器时,不正确的特征类型\n"
366 #: src/lib/lmsensor.c:208
368 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
369 msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n"
371 #: src/lib/psensor.c:433
375 #: src/lib/psensor.c:436
379 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
380 msgid "Edit Preferences"
383 #: src/glade/psensor-pref.glade:70
387 #: src/glade/psensor-pref.glade:86
391 #: src/glade/psensor-pref.glade:100
395 #: src/glade/psensor-pref.glade:114
396 msgid "Background opacity:"
399 #: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
403 #: src/glade/psensor-pref.glade:183
404 msgid "Update interval:"
407 #: src/glade/psensor-pref.glade:197
408 msgid "Monitoring duration:"
411 #: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
415 #: src/glade/psensor-pref.glade:225
419 #: src/glade/psensor-pref.glade:259
420 msgid "Measure update interval:"
423 #: src/glade/psensor-pref.glade:288
427 #: src/glade/psensor-pref.glade:306
428 msgid "Position of sensors table:"
431 #: src/glade/psensor-pref.glade:317
432 msgid "Hide window decoration"
435 #: src/glade/psensor-pref.glade:335
436 msgid "Keep window below"
439 #: src/glade/psensor-pref.glade:436
443 #: src/glade/psensor-pref.glade:463
447 #: src/glade/psensor-pref.glade:483
451 #: src/glade/psensor-pref.glade:500
452 msgid "Enable Unity Launcher counter"
453 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
455 #: src/glade/psensor-pref.glade:518
457 msgid "Hide window on startup"
460 #: src/glade/psensor-pref.glade:535
461 msgid "Restore window position and size"
464 #: src/glade/sensor-edit.glade:8
465 msgid "Edit Sensor Preferences"
468 #: src/glade/sensor-edit.glade:104
472 #: src/glade/sensor-edit.glade:139
476 #: src/glade/sensor-edit.glade:169
480 #: src/glade/sensor-edit.glade:202
484 #: src/glade/sensor-edit.glade:216
488 #: src/glade/sensor-edit.glade:231
489 msgid "Activate desktop notifications"
492 #: src/glade/sensor-edit.glade:251
493 msgid "Temperature limit:"
496 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
497 msgid "Sensor Information"
500 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
501 msgid "Draw sensor curve"
504 #: src/glade/sensor-edit.glade:327