translation files regenerated.
[psensor.git] / po / sr.po
1 # Serbian translation for psensor
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-20 09:03+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 13:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14 "Language: sr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 13:04+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
21 #: src/cfg.c:510
22 #, c-format
23 msgid "Failed to create the directory %s: %s"
24 msgstr ""
25
26 #: src/cfg.c:557
27 #, c-format
28 msgid "Failed to load configuration file %s: %s"
29 msgstr ""
30
31 #: src/cfg.c:580
32 #, c-format
33 msgid "Failed to save configuration file %s."
34 msgstr ""
35
36 #: src/glade/psensor.glade:6
37 msgid "About"
38 msgstr "О програму"
39
40 #: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor.glade:11
41 #: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:264
42 msgid "Preferences"
43 msgstr "Поставке"
44
45 #: src/glade/psensor.glade:15 src/glade/psensor.glade:16
46 #: src/glade/psensor.glade:28
47 msgid "Sensor Preferences"
48 msgstr ""
49
50 #: src/glade/psensor.glade:24
51 msgid "Quit"
52 msgstr "Изађи"
53
54 #: src/glade/psensor.glade:84
55 msgid "Show"
56 msgstr ""
57
58 #: src/glade/psensor.glade:186
59 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
60 msgstr ""
61
62 #: src/glade/psensor.glade:201
63 msgid "_Psensor"
64 msgstr ""
65
66 #: src/glade/psensor.glade:248
67 msgid "_Help"
68 msgstr ""
69
70 #: src/glade/psensor.glade:312
71 msgid "Sensor"
72 msgstr "Сензор"
73
74 #: src/glade/psensor.glade:323
75 msgid "Value"
76 msgstr ""
77
78 #: src/glade/psensor.glade:334
79 msgid "Min"
80 msgstr "Најмање"
81
82 #: src/glade/psensor.glade:345
83 msgid "Max"
84 msgstr "Највише"
85
86 #: src/glade/psensor.glade:356
87 msgid "Color"
88 msgstr "У боји"
89
90 #: src/glade/psensor.glade:367 src/glade/psensor-pref.glade:787
91 #: src/glade/sensor-edit.glade:412
92 msgid "Graph"
93 msgstr ""
94
95 #: src/glade/psensor-pref.glade:24
96 msgctxt "psensor"
97 msgid "Right"
98 msgstr ""
99
100 #: src/glade/psensor-pref.glade:27
101 msgid "Left"
102 msgstr ""
103
104 #: src/glade/psensor-pref.glade:30
105 msgid "Top"
106 msgstr ""
107
108 #: src/glade/psensor-pref.glade:33
109 msgid "Bottom"
110 msgstr ""
111
112 #: src/glade/psensor-pref.glade:60
113 msgid "Edit Preferences"
114 msgstr ""
115
116 #: src/glade/psensor-pref.glade:126
117 msgid "Hide window decoration"
118 msgstr ""
119
120 #: src/glade/psensor-pref.glade:146
121 msgid "Keep window below"
122 msgstr ""
123
124 #: src/glade/psensor-pref.glade:166
125 msgid "Enable menu"
126 msgstr "Укључено"
127
128 #: src/glade/psensor-pref.glade:186
129 msgid "Enable Unity Launcher counter"
130 msgstr ""
131
132 #: src/glade/psensor-pref.glade:214
133 msgid "Celsius"
134 msgstr ""
135
136 #: src/glade/psensor-pref.glade:215
137 msgid "Fahrenheit"
138 msgstr ""
139
140 #: src/glade/psensor-pref.glade:259
141 msgid "Temperature unit:"
142 msgstr ""
143
144 #: src/glade/psensor-pref.glade:277
145 msgid "Position of sensors table:"
146 msgstr ""
147
148 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
149 msgid "Interface"
150 msgstr ""
151
152 #: src/glade/psensor-pref.glade:312
153 msgid "Launch on session startup"
154 msgstr ""
155
156 #: src/glade/psensor-pref.glade:333
157 msgid "Hide window on startup"
158 msgstr ""
159
160 #: src/glade/psensor-pref.glade:353
161 msgid "Restore window position and size"
162 msgstr ""
163
164 #: src/glade/psensor-pref.glade:384
165 msgid "Startup"
166 msgstr ""
167
168 #: src/glade/psensor-pref.glade:428
169 msgid "Foreground:"
170 msgstr ""
171
172 #: src/glade/psensor-pref.glade:446
173 msgid "Background:"
174 msgstr ""
175
176 #: src/glade/psensor-pref.glade:482
177 msgid "Background opacity:"
178 msgstr ""
179
180 #: src/glade/psensor-pref.glade:500
181 msgid "Colors"
182 msgstr "У боји"
183
184 #: src/glade/psensor-pref.glade:521
185 msgid "Monitoring duration:"
186 msgstr ""
187
188 #: src/glade/psensor-pref.glade:539
189 msgid "Update interval:"
190 msgstr ""
191
192 #: src/glade/psensor-pref.glade:557
193 msgid "Measures"
194 msgstr ""
195
196 #: src/glade/psensor-pref.glade:584
197 msgid "<i>Min</i>"
198 msgstr ""
199
200 #: src/glade/psensor-pref.glade:611
201 msgid "<i>Max</i>"
202 msgstr ""
203
204 #: src/glade/psensor-pref.glade:664 src/glade/psensor-pref.glade:851
205 msgid "second(s)"
206 msgstr ""
207
208 #: src/glade/psensor-pref.glade:716
209 msgid "minute(s)"
210 msgstr ""
211
212 #: src/glade/psensor-pref.glade:734
213 msgid "Smooth curves"
214 msgstr ""
215
216 #: src/glade/psensor-pref.glade:761
217 msgid "Curves"
218 msgstr ""
219
220 #: src/glade/psensor-pref.glade:814
221 msgid "Measure update interval:"
222 msgstr ""
223
224 #: src/glade/psensor-pref.glade:862
225 msgid "Enable sensors logging"
226 msgstr ""
227
228 #: src/glade/psensor-pref.glade:909
229 msgid "Sensors logging interval:"
230 msgstr ""
231
232 #: src/glade/psensor-pref.glade:926
233 msgid "seconds(s)"
234 msgstr ""
235
236 #: src/glade/psensor-pref.glade:943
237 msgid "Script executed when an alarm is raised:"
238 msgstr ""
239
240 #: src/glade/psensor-pref.glade:984
241 msgid "Sensors"
242 msgstr "Сензор"
243
244 #: src/glade/psensor-pref.glade:1002
245 msgid "Enable support of lm-sensors"
246 msgstr ""
247
248 #: src/glade/psensor-pref.glade:1022
249 msgid "Enable support of NVCtrl (NVidia)"
250 msgstr ""
251
252 #: src/glade/psensor-pref.glade:1042
253 msgid "Enable support of ATI ADL"
254 msgstr ""
255
256 #: src/glade/psensor-pref.glade:1062
257 msgid "Enable support of gtop2"
258 msgstr ""
259
260 #: src/glade/psensor-pref.glade:1082
261 msgid "Enable support of hddtemp daemon"
262 msgstr ""
263
264 #: src/glade/psensor-pref.glade:1102
265 msgid "Enable support of libatasmart"
266 msgstr ""
267
268 #: src/glade/psensor-pref.glade:1122
269 msgid "Enable support of udisks2"
270 msgstr ""
271
272 #: src/glade/psensor-pref.glade:1149
273 msgid "The changes are applied after the restart of psensor."
274 msgstr ""
275
276 #: src/glade/psensor-pref.glade:1171
277 msgid "Hard disk drive"
278 msgstr ""
279
280 #: src/glade/psensor-pref.glade:1194
281 msgid "CPU and memory usage"
282 msgstr ""
283
284 #: src/glade/psensor-pref.glade:1217
285 msgid "GPU with proprietary driver"
286 msgstr ""
287
288 #: src/glade/psensor-pref.glade:1240
289 msgid "Motherboard, CPU and GPU"
290 msgstr ""
291
292 #: src/glade/psensor-pref.glade:1263
293 msgid "Providers"
294 msgstr ""
295
296 #: src/glade/sensor-edit.glade:29
297 msgid "Edit Sensor Preferences"
298 msgstr ""
299
300 #: src/glade/sensor-edit.glade:107
301 msgid "Name"
302 msgstr ""
303
304 #: src/glade/sensor-edit.glade:174
305 msgid "Type:"
306 msgstr ""
307
308 #: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
309 #: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
310 #: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:474 src/ui_notify.c:81
311 msgid "N/A"
312 msgstr "Недоступно"
313
314 #: src/glade/sensor-edit.glade:212
315 msgid "Chip:"
316 msgstr ""
317
318 #: src/glade/sensor-edit.glade:245
319 msgid "Name:"
320 msgstr ""
321
322 #: src/glade/sensor-edit.glade:264
323 msgid "Id:"
324 msgstr ""
325
326 #: src/glade/sensor-edit.glade:302
327 msgid "Details"
328 msgstr ""
329
330 #: src/glade/sensor-edit.glade:320
331 msgid "Draw sensor curve"
332 msgstr ""
333
334 #: src/glade/sensor-edit.glade:349
335 msgid "Color:"
336 msgstr ""
337
338 #: src/glade/sensor-edit.glade:380
339 msgid "Display sensor in the list of sensors"
340 msgstr ""
341
342 #: src/glade/sensor-edit.glade:431
343 msgid "Activate desktop notifications"
344 msgstr ""
345
346 #: src/glade/sensor-edit.glade:460
347 msgid "High threshold:"
348 msgstr ""
349
350 #: src/glade/sensor-edit.glade:482
351 msgid "0"
352 msgstr ""
353
354 #: src/glade/sensor-edit.glade:536
355 msgid "-1"
356 msgstr ""
357
358 #: src/glade/sensor-edit.glade:588
359 msgid "Low threshold:"
360 msgstr ""
361
362 #: src/glade/sensor-edit.glade:610
363 msgid "Alarm"
364 msgstr ""
365
366 #: src/glade/sensor-edit.glade:629
367 msgid "Display sensor in the menu"
368 msgstr ""
369
370 #: src/glade/sensor-edit.glade:650
371 msgid "Display sensor in the label (experimental)"
372 msgstr ""
373
374 #: src/glade/sensor-edit.glade:682
375 msgid "Application Indicator"
376 msgstr ""
377
378 #: src/lib/amd.c:171
379 msgid "AMD: cannot found ADL library."
380 msgstr ""
381
382 #: src/lib/amd.c:198
383 msgid "AMD: missing ADL's API."
384 msgstr ""
385
386 #: src/lib/amd.c:208
387 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
388 msgstr ""
389
390 #: src/lib/amd.c:214
391 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
392 msgstr ""
393
394 #: src/lib/amd.c:253
395 #, c-format
396 msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
397 msgstr ""
398
399 #: src/lib/amd.c:254
400 #, c-format
401 msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
402 msgstr ""
403
404 #: src/lib/hdd_atasmart.c:59 src/lib/hdd_hddtemp.c:125
405 msgid "Disk"
406 msgstr ""
407
408 #: src/lib/hdd_atasmart.c:141
409 #, c-format
410 msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s."
411 msgstr ""
412
413 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:62
414 msgid "hddtemp: failed to open socket."
415 msgstr ""
416
417 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:75
418 msgid "hddtemp: failed to open connection."
419 msgstr ""
420
421 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:189 src/lib/hdd_hddtemp.c:251
422 #, c-format
423 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
424 msgstr ""
425
426 #: src/lib/lmsensor.c:42
427 #, c-format
428 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
429 msgstr ""
430
431 #: src/lib/lmsensor.c:124
432 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
433 msgstr ""
434
435 #: src/lib/lmsensor.c:149
436 msgid "Intel CPU"
437 msgstr ""
438
439 #: src/lib/lmsensor.c:153
440 msgid "AMD CPU"
441 msgstr ""
442
443 #: src/lib/lmsensor.c:155
444 msgid "NVIDIA GPU"
445 msgstr ""
446
447 #: src/lib/lmsensor.c:157
448 msgid "VIA CPU"
449 msgstr ""
450
451 #: src/lib/lmsensor.c:159
452 msgid "ACPI"
453 msgstr ""
454
455 #: src/lib/lmsensor.c:182
456 #, c-format
457 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
458 msgstr ""
459
460 #: src/lib/pgtop2.c:42
461 msgid "CPU usage"
462 msgstr ""
463
464 #: src/lib/pgtop2.c:47
465 msgid "CPU"
466 msgstr ""
467
468 #: src/lib/pgtop2.c:63
469 msgid "free memory"
470 msgstr ""
471
472 #: src/lib/pgtop2.c:64
473 msgid "memory"
474 msgstr ""
475
476 #: src/lib/plog.c:43
477 #, c-format
478 msgid "Cannot open log file: %s"
479 msgstr ""
480
481 #: src/lib/nvidia.c:58
482 #, c-format
483 msgid "Unknown NVIDIA product name for GPU %d"
484 msgstr ""
485
486 #: src/lib/nvidia.c:61
487 #, c-format
488 msgid "Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d"
489 msgstr ""
490
491 #: src/lib/nvidia.c:222
492 #, c-format
493 msgid "Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d"
494 msgstr ""
495
496 #: src/lib/nvidia.c:288
497 msgid "Cannot open connection to X11 server."
498 msgstr ""
499
500 #: src/lib/nvidia.c:295
501 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
502 msgstr ""
503
504 #: src/lib/nvidia.c:364
505 msgid "NVIDIA: failed to retrieve number of fans."
506 msgstr ""
507
508 #: src/lib/psensor.c:470 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
509 msgid "RPM"
510 msgstr ""
511
512 #: src/lib/psensor.c:472
513 msgid "%"
514 msgstr ""
515
516 #: src/lib/slog.c:87
517 msgid "HOME variable not set."
518 msgstr ""
519
520 #: src/lib/slog.c:96
521 msgid "Sensor log file already open."
522 msgstr ""
523
524 #: src/lib/slog.c:105
525 #, c-format
526 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
527 msgstr ""
528
529 #: src/lib/slog.c:136
530 msgid "Sensor log file not open."
531 msgstr ""
532
533 #: src/lib/slog.c:192
534 msgid "Sensor log not open, cannot close."
535 msgstr ""
536
537 #: src/main.c:80 src/server/server.c:87
538 #, c-format
539 msgid ""
540 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
541 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
542 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
543 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
544 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
545 msgstr ""
546
547 #: src/main.c:91 src/server/server.c:97
548 #, c-format
549 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
550 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n"
551
552 #: src/main.c:93
553 msgid ""
554 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
555 "temperatures and fan speeds."
556 msgstr ""
557
558 #: src/main.c:97
559 msgid "Options:"
560 msgstr "Опције:"
561
562 #: src/main.c:98
563 msgid ""
564 "  -h, --help          display this help and exit\n"
565 "  -v, --version       display version information and exit"
566 msgstr ""
567
568 #: src/main.c:104
569 msgid ""
570 "  -u, --url=URL       the URL of the psensor-server,\n"
571 "                      example: http://hostname:3131"
572 msgstr ""
573
574 #: src/main.c:107
575 msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
576 msgstr ""
577
578 #: src/main.c:110
579 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
580 msgstr ""
581
582 #: src/main.c:115 src/server/server.c:120
583 #, c-format
584 msgid "Report bugs to: %s\n"
585 msgstr "Пријавите грешку на: %s\n"
586
587 #: src/main.c:117 src/server/server.c:122
588 #, c-format
589 msgid "%s home page: <%s>\n"
590 msgstr "%s матична страна: <%s>\n"
591
592 #: src/main.c:477
593 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
594 msgstr ""
595
596 #: src/main.c:555
597 msgid "Enables debug mode."
598 msgstr ""
599
600 #: src/main.c:567 src/server/server.c:384
601 #, c-format
602 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
603 msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n"
604
605 #: src/main.c:580
606 msgid "A Psensor instance already exists."
607 msgstr ""
608
609 #: src/main.c:637
610 msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
611 msgstr ""
612
613 #: src/main.c:660 src/ui.c:97
614 msgid "translator-credits"
615 msgstr ""
616 "Launchpad Contributions:\n"
617 "  Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek"
618
619 #: src/rsensor.c:107
620 #, c-format
621 msgid "Fail to connect to: %s"
622 msgstr ""
623
624 #: src/rsensor.c:144
625 #, c-format
626 msgid "Invalid content: %s"
627 msgstr ""
628
629 #: src/rsensor.c:184
630 #, c-format
631 msgid "Invalid JSON: %s"
632 msgstr ""
633
634 #: src/server/server.c:57
635 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
636 msgstr ""
637
638 #: src/server/server.c:63
639 msgid ""
640 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
641 msgstr ""
642
643 #: src/server/server.c:99
644 msgid ""
645 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
646 msgstr ""
647
648 #: src/server/server.c:104
649 msgid ""
650 "  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
651 "  -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
652 msgstr ""
653
654 #: src/server/server.c:108
655 msgid ""
656 "  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
657 "  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
658 msgstr ""
659
660 #: src/server/server.c:112
661 msgid "  -d, --debug=LEVEL     set the debug level, integer between 0 and 3"
662 msgstr ""
663
664 #: src/server/server.c:114
665 msgid "  -l, --log-file=PATH   set the log file to PATH"
666 msgstr ""
667
668 #: src/server/server.c:115
669 msgid "  --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
670 msgstr ""
671
672 #: src/server/server.c:116
673 msgid "  --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
674 msgstr ""
675
676 #: src/server/server.c:301
677 #, c-format
678 msgid "HTTP Request: %s"
679 msgstr ""
680
681 #: src/server/server.c:364
682 #, c-format
683 msgid "Enables debug mode: %d"
684 msgstr ""
685
686 #: src/server/server.c:410
687 msgid "No sensors detected."
688 msgstr ""
689
690 #: src/server/server.c:417
691 msgid "Failed to create Web server."
692 msgstr ""
693
694 #: src/server/server.c:421
695 #, c-format
696 msgid "Web server started on port: %d"
697 msgstr ""
698
699 #: src/server/server.c:422
700 #, c-format
701 msgid "WWW directory: %s"
702 msgstr ""
703
704 #: src/server/server.c:423
705 #, c-format
706 msgid "URL: http://localhost:%d"
707 msgstr ""
708
709 #: src/server/server.c:433
710 msgid "Failed to activate logging of sensors."
711 msgstr ""
712
713 #: src/ui.c:87
714 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
715 msgstr ""
716
717 #: src/ui.c:90
718 msgid "Copyright(c) 2010-2014 jeanfi@gmail.com"
719 msgstr ""
720
721 #: src/ui.c:96
722 msgid "About Psensor"
723 msgstr "О Псензору"
724
725 #: src/ui.c:100
726 msgid "Psensor Homepage"
727 msgstr "Матична страница Псензора"
728
729 #: src/ui.c:223
730 msgid "Failed to load Psensor icon."
731 msgstr ""
732
733 #: src/ui_sensorlist.c:254
734 msgid "Hide"
735 msgstr ""
736
737 #: src/ui_sensorlist.c:296
738 #, fuzzy
739 msgid "Select sensor color"
740 msgstr "Одаберите боју текста"
741
742 #: src/ui_notify.c:48
743 msgid "gettimeofday failed."
744 msgstr ""
745
746 #: src/ui_notify.c:77
747 msgid "Temperature alert"
748 msgstr ""
749
750 #: src/ui_notify.c:79
751 msgid "Fan speed alert"
752 msgstr ""
753
754 #: src/ui_sensorpref.c:248
755 msgid "Unknown"
756 msgstr ""
757
758 #~ msgid "_Preferences"
759 #~ msgstr "_Поставке"
760
761 #~ msgid "_About"
762 #~ msgstr "О _програму"
763
764 #~ msgid "_Quit"
765 #~ msgstr "_Изађи"