msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-26 09:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-10 11:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-07 00:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 02:21+0000\n"
"Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-27 21:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-09 21:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15558)\n"
#: src/main.c:77
#, c-format
#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
-msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n"
+msgstr "报告问题至:%s\n"
#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
#, c-format
msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n"
#: src/ui.c:80
-#, fuzzy
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
msgid "Preferences"
-msgstr "选项"
+msgstr "é¦\96é\80\89项"
#: src/ui.c:149
msgid "_Sensor Preferences"
#: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
#: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "不可用"
#: src/ui_notify.c:45
msgid "gettimeofday failed"
msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
#: src/server/server.c:93
-#, fuzzy
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
#: src/server/server.c:379
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
-msgstr ""
+msgstr "URL: http://localhost:%d"
#: src/lib/amd.c:151
#, c-format
msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n"
-#: src/lib/psensor.c:430
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
#: src/lib/psensor.c:433
msgid "RPM"
msgstr "转速"
#: src/glade/psensor-pref.glade:86
msgid "Foreground:"
-msgstr "å\9d\90æ \87æ \8f:"
+msgstr "å\89\8dæ\99¯ï¼\9a"
#: src/glade/psensor-pref.glade:100
msgid "Background:"
#: src/glade/psensor-pref.glade:114
msgid "Background opacity:"
-msgstr "背景亮度:"
+msgstr "背景透明:"
#: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
msgid "Graph"
#: src/glade/sensor-edit.glade:8
msgid "Edit Sensor Preferences"
-msgstr "ç\9b\91è§\86设å¤\87选项"
+msgstr "ç¼\96è¾\91ä¼ æ\84\9få\99¨é¦\96选项"
#: src/glade/sensor-edit.glade:104
msgid "Name:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:216
msgid "Alarm"
-msgstr "警告信息"
+msgstr "警告"
#: src/glade/sensor-edit.glade:231
msgid "Activate desktop notifications"
#: src/glade/sensor-edit.glade:266
msgid "Sensor Information"
-msgstr "设备信息"
+msgstr "传感器信息"
#: src/glade/sensor-edit.glade:279
msgid "Draw sensor curve"