#: src/glade/psensor-pref.glade:24
msgctxt "psensor"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sağ"
#: src/glade/psensor-pref.glade:27
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sol"
#: src/glade/psensor-pref.glade:30
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Üstte"
#: src/glade/psensor-pref.glade:33
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: src/glade/psensor-pref.glade:60
msgid "Edit Preferences"
#: src/glade/psensor-pref.glade:210
msgid "Fahrenheit"
-msgstr ""
+msgstr "Fahrenhayt"
#: src/glade/psensor-pref.glade:254
msgid "Temperature unit:"
msgstr "Algılayıcı günlük kaydını etkinleştir"
#: src/glade/psensor-pref.glade:810
-#, fuzzy
msgid "Sensors logging interval:"
-msgstr "Algılayıcı günlük kaydı aralığı"
+msgstr "Algılayıcı günlük kaydı aralığı:"
#: src/glade/psensor-pref.glade:827
msgid "seconds(s)"
msgstr "saniye"
#: src/glade/psensor-pref.glade:844
-#, fuzzy
msgid "Script executed when an alarm is raised:"
-msgstr "Alarm çaldığında betik çalıştırılır"
+msgstr "Alarm çaldığında betik çalıştırılır:"
#: src/glade/psensor-pref.glade:877
msgid "Sensors"
msgstr "Düşük eşik:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:397
-#, fuzzy
msgid "Application Indicator"
-msgstr "Ubuntu Uygulama Göstergesi"
+msgstr "Uygulama Göstergesi"
#: src/glade/sensor-edit.glade:411
-#, fuzzy
msgid "Display sensor in the menu"
-msgstr "Algılayıcıyı Uygulama Göstergesi menüsünde göster"
+msgstr "Algılayıcıları menüde göster"
#: src/glade/sensor-edit.glade:429
#, fuzzy