regenerated translation files
[psensor.git] / po / hr.po
index 409a01f..8b775b6 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 19:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-12 01:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 13:00+0000\n"
 "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Vrsta:"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
 #: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
-#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:510 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:511 src/ui_notify.c:81
 msgid "N/A"
 msgstr "Nedostupno"
 
@@ -323,28 +323,28 @@ msgstr "Prikaži senzor u oznaci (eksperimentalno)"
 msgid "Application Indicator"
 msgstr "Programičić pokazivača"
 
-#: src/lib/amd.c:168
+#: src/lib/amd.c:171
 msgid "AMD: cannot found ADL library."
 msgstr "AMD: nemogu pronaći ADL biblioteku."
 
-#: src/lib/amd.c:195
+#: src/lib/amd.c:198
 msgid "AMD: missing ADL's API."
 msgstr "AMD: nedostaje ADL API."
 
-#: src/lib/amd.c:205
+#: src/lib/amd.c:208
 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
 msgstr "AMD: neuspjelo pokretanje ADL-a."
 
-#: src/lib/amd.c:211
+#: src/lib/amd.c:214
 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
 msgstr "AMD: nemoguće je dobiti broj adaptera."
 
-#: src/lib/amd.c:250
+#: src/lib/amd.c:253
 #, c-format
 msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
 msgstr "Broj AMD/ATI adaptera: %d"
 
-#: src/lib/amd.c:251
+#: src/lib/amd.c:254
 #, c-format
 msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
 msgstr "Broj aktivnih AMD/ATI adaptera: %d"
@@ -380,31 +380,31 @@ msgstr "hddtemp: pogrešan string: %s."
 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
 msgstr "lmsensor: nemoguće dobivanje vrijednosti podznačajki %s: %s."
 
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
 msgstr "lmsensor: lmsensor_psensor_create neuspjeh: pogrešna vrsta značajki."
 
-#: src/lib/lmsensor.c:148
+#: src/lib/lmsensor.c:149
 msgid "Intel CPU"
 msgstr "Intel CPU"
 
-#: src/lib/lmsensor.c:152
+#: src/lib/lmsensor.c:153
 msgid "AMD CPU"
 msgstr "AMD CPU"
 
-#: src/lib/lmsensor.c:154
+#: src/lib/lmsensor.c:155
 msgid "NVIDIA GPU"
 msgstr "NVIDIA GPU"
 
-#: src/lib/lmsensor.c:156
+#: src/lib/lmsensor.c:157
 msgid "VIA CPU"
 msgstr "VIA CPU"
 
-#: src/lib/lmsensor.c:158
+#: src/lib/lmsensor.c:159
 msgid "ACPI"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/lmsensor.c:219
+#: src/lib/lmsensor.c:220
 #, c-format
 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
 msgstr "lmsensor: neuspjeh pokretanja: %s."
@@ -419,33 +419,33 @@ msgstr "Nemoguće otvaranje datoteke: %s"
 msgid "Unknown NVIDIA product name for GPU %d"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:61
+#: src/lib/nvidia.c:59
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:222
+#: src/lib/nvidia.c:220
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:288
+#: src/lib/nvidia.c:286
 msgid "Cannot open connection to X11 server."
 msgstr "Nemoguće povezivanje s X11 poslužiteljem."
 
-#: src/lib/nvidia.c:295
+#: src/lib/nvidia.c:293
 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
 msgstr "Neuspjelo primanje NVIDIA informacija."
 
-#: src/lib/nvidia.c:364
+#: src/lib/nvidia.c:362
 msgid "NVIDIA: failed to retrieve number of fans."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:506 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:507 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
 msgid "RPM"
 msgstr "Okr/min"
 
-#: src/lib/psensor.c:508
+#: src/lib/psensor.c:509
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -453,20 +453,20 @@ msgstr "%"
 msgid "HOME variable not set."
 msgstr "HOME varijabla nije postavljena."
 
-#: src/lib/slog.c:97
+#: src/lib/slog.c:96
 msgid "Sensor log file already open."
 msgstr "Datoteka zapisa senzora je već otvorena."
 
-#: src/lib/slog.c:106
+#: src/lib/slog.c:105
 #, c-format
 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
 msgstr "Nemoguće otvaranje datoteke zapisa senzora: %s."
 
-#: src/lib/slog.c:137
+#: src/lib/slog.c:136
 msgid "Sensor log file not open."
 msgstr "Datoteka zapisa senzora nije otvorena."
 
-#: src/lib/slog.c:193
+#: src/lib/slog.c:192
 msgid "Sensor log not open, cannot close."
 msgstr "Datoteka zapisa senzora nije otvorena, nemoguće zatvaranje."
 
@@ -547,28 +547,28 @@ msgstr "Prijavi grešku na: %s\n"
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s početna stranica: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:448
+#: src/main.c:450
 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
 msgstr "Psensor nije kompajliran s udaljenom podrškom senzora."
 
-#: src/main.c:510
+#: src/main.c:512
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr "Omogućava način otklanjanja greške."
 
-#: src/main.c:522 src/server/server.c:381
+#: src/main.c:524 src/server/server.c:382
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte `%s --help` za više informacija.\n"
 
-#: src/main.c:535
+#: src/main.c:537
 msgid "A Psensor instance already exists."
 msgstr "Psensor primjerak je već pokrenut."
 
-#: src/main.c:592
+#: src/main.c:594
 msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
 msgstr "Neuspjelo stvaranje niza za nadziranje senzora"
 
-#: src/main.c:615 src/ui.c:97
+#: src/main.c:617 src/ui.c:97
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
@@ -642,40 +642,40 @@ msgid "  --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
 msgstr ""
 "  --sensor-log-interval=S postavite trajanje zapisa senzora u S (sekunde)"
 
-#: src/server/server.c:298
+#: src/server/server.c:299
 #, c-format
 msgid "HTTP Request: %s"
 msgstr "HTTP Zahtjev: %s"
 
-#: src/server/server.c:361
+#: src/server/server.c:362
 #, c-format
 msgid "Enables debug mode: %d"
 msgstr "Omogućuje način otklanjanja greške: %d"
 
-#: src/server/server.c:405
+#: src/server/server.c:406
 msgid "No sensors detected."
 msgstr "Nema otkrivenih senzora."
 
-#: src/server/server.c:412
+#: src/server/server.c:413
 msgid "Failed to create Web server."
 msgstr "Neuspjelo stvaranje Web poslužitelja."
 
-#: src/server/server.c:416
+#: src/server/server.c:417
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr "Web poslužitelj pokrenut na ulazu: %d"
 
-#: src/server/server.c:417
+#: src/server/server.c:418
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr "WWW direktorij: %s"
 
-#: src/server/server.c:418
+#: src/server/server.c:419
 #, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr "URL: http://localhost:%d"
 
-#: src/server/server.c:428
+#: src/server/server.c:429
 msgid "Failed to activate logging of sensors."
 msgstr "Neuspjelo aktiviranje zapisivanja senzora."