1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
5 # Initial Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:06+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 09:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-16 09:24+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:123
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
43 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
46 msgid "Hide window on startup"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
50 msgid "Restore window position and size"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
54 msgid "Temperature unit:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:311
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:347
70 msgid "Background opacity:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:370
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:397
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:423
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:441
86 msgid "Monitoring duration:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:479
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:532
98 msgid "Update interval:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:550
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:610
110 msgid "Measure update interval:"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:659
114 msgid "Enable sensors logging"
117 #: src/glade/psensor-pref.glade:708
118 msgid "Sensors logging inteval"
121 #: src/glade/psensor-pref.glade:725
126 #: src/glade/psensor-pref.glade:744
130 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
131 msgid "Edit Sensor Preferences"
134 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
135 #: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
136 #: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
137 #: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
141 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
145 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
149 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
153 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
157 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
161 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
162 msgid "Activate desktop notifications"
165 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
166 msgid "Sensor Information"
169 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
170 msgid "Draw sensor curve"
173 #: src/glade/sensor-edit.glade:367
174 msgid "High threshold:"
177 #: src/glade/sensor-edit.glade:382
178 msgid "Low threshold:"
181 #: src/glade/sensor-edit.glade:443
182 msgid "Ubuntu Application Indicator"
183 msgstr "Ubuntu 应用指示器"
185 #: src/glade/sensor-edit.glade:458
186 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
187 msgstr "在应用指示器菜单中显示监视器"
190 msgid "AMD: cannot found ADL library."
191 msgstr "AMD:未找到 ADL 库。"
194 msgid "AMD: missing ADL's API."
195 msgstr "AMD:ADL 的 API 丢失。"
198 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
199 msgstr "AMD:ADL 初始化出错。"
202 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
203 msgstr "AMD:无法获取适配器数目。"
205 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
207 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
208 msgstr "atasmart:sk_disk_open() 失败:%s。"
210 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
211 msgid "hddtemp: failed to open socket."
212 msgstr "硬盘温度:无法打开套接字。"
214 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
215 msgid "hddtemp: failed to open connection."
216 msgstr "硬盘温度:无法打开连接。"
218 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
220 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
221 msgstr "硬盘温度:错误字符:%s。"
223 #: src/lib/lmsensor.c:42
225 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
226 msgstr "lmsensor:无法获取子功能%s的值:%s。"
228 #: src/lib/lmsensor.c:124
229 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
230 msgstr "lmsensor:lmsensor_psensor_create 失败:错误的功能类型。"
232 #: src/lib/lmsensor.c:206
234 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
235 msgstr "lmsensor:初始化失败:%s。"
239 msgid "Cannot open log file: %s"
242 #: src/lib/nvidia.c:54
243 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
244 msgstr "无法获取 NVIDIA 温度。"
246 #: src/lib/nvidia.c:92
247 msgid "Cannot open connection to X11 server."
248 msgstr "无法打开到 X11 服务器的连接。"
250 #: src/lib/nvidia.c:100
251 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
252 msgstr "无法获取 NVIDIA 信息。"
254 #: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
258 #: src/lib/psensor.c:470
263 msgid "HOME variable not set."
268 msgid "Sensor log file already open."
269 msgstr "已存在一个 Psensor 例程。"
273 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
276 #: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48
277 msgid "gettimeofday failed."
280 #: src/lib/slog.c:116
281 msgid "Sensor log file not open."
284 #: src/lib/slog.c:172
285 msgid "Sensor log not open, cannot close."
291 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
292 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
293 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
294 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
295 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
297 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
298 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或以后的 <http://www.gnu.org/licenses/old-"
299 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
300 "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
301 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
303 #: src/main.c:89 src/server/server.c:93
305 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
306 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
310 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
311 "temperatures and fan speeds."
312 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。"
320 " -h, --help display this help and exit\n"
321 " -v, --version display version information and exit"
323 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
324 " -v, --version 显示版本信息并退出"
328 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
329 " example: http://hostname:3131"
331 " -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n"
332 " 例如:http://hostname:3131"
336 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
339 " --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n"
343 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
344 msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程"
347 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
348 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
350 #: src/main.c:116 src/server/server.c:116
352 msgid "Report bugs to: %s\n"
355 #: src/main.c:118 src/server/server.c:118
357 msgid "%s home page: <%s>\n"
358 msgstr "%s 主页:<%s>\n"
361 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
362 msgstr "Psensor 不支持远程传感器。"
365 msgid "Enables debug mode."
368 #: src/main.c:533 src/server/server.c:377
370 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
371 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
374 msgid "A Psensor instance already exists."
375 msgstr "已存在一个 Psensor 例程。"
379 msgid "Fail to connect to: %s"
384 msgid "Invalid content: %s"
389 msgid "Invalid JSON: %s"
392 #: src/server/server.c:53
393 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
394 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
396 #: src/server/server.c:59
398 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
399 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
401 #: src/server/server.c:83
404 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
405 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
406 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
407 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
408 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
410 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
411 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
413 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
414 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
416 #: src/server/server.c:95
418 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
419 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
421 #: src/server/server.c:100
423 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
424 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
426 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
427 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
429 #: src/server/server.c:104
431 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
432 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
434 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
435 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
437 #: src/server/server.c:108
438 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
439 msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数"
441 #: src/server/server.c:110
442 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
443 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
445 #: src/server/server.c:111
447 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
448 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
450 #: src/server/server.c:112
452 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
453 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
455 #: src/server/server.c:296
457 msgid "HTTP Request: %s"
460 #: src/server/server.c:357
462 msgid "Enables debug mode: %d"
465 #: src/server/server.c:399
466 msgid "No sensors detected."
469 #: src/server/server.c:406
470 msgid "Failed to create Web server."
473 #: src/server/server.c:410
475 msgid "Web server started on port: %d"
476 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
478 #: src/server/server.c:411
480 msgid "WWW directory: %s"
483 #: src/server/server.c:412
485 msgid "URL: http://localhost:%d"
486 msgstr "URL: http://localhost:%d"
488 #: src/server/server.c:422
490 msgid "Failed to activate logging of sensors."
491 msgstr "无法加载 Psensor 图标。"
494 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
495 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
499 "Copyright(c) 2010-2012\n"
502 "版权所有(c) 2010-2012\n"
506 msgid "About Psensor"
510 msgid "Psensor Homepage"
513 #: src/ui.c:146 src/ui_appindicator.c:111
517 #: src/ui.c:147 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
521 #: src/ui.c:151 src/ui_appindicator.c:116
522 msgid "S_ensor Preferences"
526 msgid "Sensor Preferences"
541 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:122
545 #: src/ui.c:163 src/ui_appindicator.c:124
549 #: src/ui.c:185 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
551 msgid "building menus failed: %s"
555 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
556 msgstr "Psensor - 温度监视器"
559 msgid "Failed to load Psensor icon."
560 msgstr "无法加载 Psensor 图标。"
562 #: src/ui_sensorlist.c:235
563 msgid "Select foreground color"
566 #: src/ui_sensorlist.c:312
570 #: src/ui_sensorlist.c:318
574 #: src/ui_sensorlist.c:324
578 #: src/ui_sensorlist.c:330
582 #: src/ui_sensorlist.c:337
586 #: src/ui_sensorlist.c:349
590 #: src/ui_appindicator.c:106
594 #: src/ui_appindicator.c:107
598 #: src/ui_appindicator.c:118
599 msgid "SensorPreferences"
602 #: src/ui_notify.c:77
603 msgid "Temperature alert"
606 #: src/ui_notify.c:79
610 #: src/ui_sensorpref.c:516
615 #~ msgid "Enable log of measures"
619 #~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
620 #~ msgstr "无法打开日志文件:%s"
623 #~ msgid "slog_init: gettimeofday failed."
627 #~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
631 #~ msgid "Enable indicator"