1 # Ukrainian translation for psensor
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-16 10:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
23 msgstr "Редагувати налаштування"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
27 msgstr "Положення таблиці датчиків:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
35 msgstr "Тримати вікно позаду"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
46 msgid "Hide window on startup"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:199
50 msgid "Restore window position and size"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:221
54 msgid "Temperature unit:"
55 msgstr "Одиниця температури:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:255
59 msgstr "Зовнішній вигляд"
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:295
63 msgstr "Передній план:"
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:310
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:346
70 msgid "Background opacity:"
71 msgstr "Непрозорість тла:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:369
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:396
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:422
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:440
86 msgid "Monitoring duration:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:478
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:531
98 msgid "Update interval:"
99 msgstr "Інтервал оновлення:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:549
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:609
110 msgid "Measure update interval:"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:666
117 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
118 msgid "Edit Sensor Preferences"
119 msgstr "Редагувати налаштування датчика"
121 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
122 #: src/glade/sensor-edit.glade:325 src/glade/sensor-edit.glade:421
123 #: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378
124 #: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
128 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
132 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
136 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
138 msgstr "Ідентифікатор:"
140 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
144 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
148 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
149 msgid "Activate desktop notifications"
152 #: src/glade/sensor-edit.glade:265
153 msgid "Sensor Information"
154 msgstr "Інформація датчика"
156 #: src/glade/sensor-edit.glade:278
157 msgid "Draw sensor curve"
160 #: src/glade/sensor-edit.glade:366
161 msgid "High threshold:"
164 #: src/glade/sensor-edit.glade:381
165 msgid "Low threshold:"
169 msgid "AMD: cannot found ADL library."
173 msgid "AMD: missing ADL's API."
177 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
181 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
182 msgstr "AMD: помилка визначення кількості адаптерів."
184 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
186 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
189 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
190 msgid "hddtemp: failed to open socket."
193 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
194 msgid "hddtemp: failed to open connection."
197 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
199 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
202 #: src/lib/lmsensor.c:42
204 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
207 #: src/lib/lmsensor.c:124
208 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
211 #: src/lib/lmsensor.c:206
213 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
218 msgid "Cannot open log file: %s"
219 msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
221 #: src/lib/nvidia.c:54
222 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
225 #: src/lib/nvidia.c:92
226 msgid "Cannot open connection to X11 server."
229 #: src/lib/nvidia.c:100
230 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
233 #: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477
237 #: src/lib/psensor.c:232 src/lib/psensor.c:480
244 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
245 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
246 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
247 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
248 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
251 #: src/main.c:88 src/server/server.c:90
253 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
254 msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ]...\n"
258 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
259 "temperatures and fan speeds."
268 " -h, --help display this help and exit\n"
269 " -v, --version display version information and exit"
271 " -h, --help показати цю довідку і вийти\n"
272 " -v, --version показати версію і вийти"
276 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
277 " example: http://hostname:3131"
279 " -u, --url=URL URL psensor-сервера, наприклад: http://hostname:3131"
283 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
286 " --use-libatasmart використовувати бібліотеку atasmart для моніторингу\n"
287 "дисків замість демона hddtemp"
290 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
294 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
295 msgstr " -d, --debug=РІВЕНЬ встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3"
297 #: src/main.c:115 src/server/server.c:110
299 msgid "Report bugs to: %s\n"
300 msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
302 #: src/main.c:117 src/server/server.c:112
304 msgid "%s home page: <%s>\n"
305 msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
308 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
312 msgid "Enables debug mode."
315 #: src/main.c:530 src/server/server.c:371
317 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
318 msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
321 msgid "A Psensor instance already exists."
326 msgid "Fail to connect to: %s"
327 msgstr "Помилка підключення до: %s"
331 msgid "Invalid content: %s"
336 msgid "Invalid JSON: %s"
337 msgstr "Неправильний JSON: %s"
339 #: src/server/server.c:52
340 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
343 #: src/server/server.c:58
345 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
347 "<html><body><p>Сторінка не знайдена - Перейти до <a href='/'>Головної "
348 "сторінки</a></p></body>"
350 #: src/server/server.c:80
353 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
354 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
355 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
356 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
357 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
360 #: src/server/server.c:92
362 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
364 "psensor-server — це HTTP-сервер для віддаленого моніторингу апаратних "
367 #: src/server/server.c:97
369 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
370 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
372 " -h, --help\t\tпоказати цю довідку і вийти\n"
373 " -v, --version\t\tпоказати версію і вийти"
375 #: src/server/server.c:101
377 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
378 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
380 " -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
381 " -w,--wdir=DIR\t\tдиректорія для сторінок веб-сервера"
383 #: src/server/server.c:105
384 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
387 #: src/server/server.c:107
388 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
391 #: src/server/server.c:294
393 msgid "HTTP Request: %s"
394 msgstr "HTTP запит: %s"
396 #: src/server/server.c:351
398 msgid "Enables debug mode: %d"
401 #: src/server/server.c:387
402 msgid "No sensors detected."
403 msgstr "Датчики не знайдені."
405 #: src/server/server.c:394
406 msgid "Failed to create Web server."
407 msgstr "Помилка створення веб-сервера."
409 #: src/server/server.c:398
411 msgid "Web server started on port: %d"
414 #: src/server/server.c:399
416 msgid "WWW directory: %s"
417 msgstr "WWW-директорія: %s"
419 #: src/server/server.c:400
421 msgid "URL: http://localhost:%d"
422 msgstr "URL: http://localhost:%d"
425 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
430 "Copyright(c) 2010-2012\n"
435 msgid "About Psensor"
439 msgid "Psensor Homepage"
440 msgstr "Домашня сторінка Psensor"
442 #: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
444 msgstr "_Налаштування"
446 #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
448 msgstr "Налаштування"
450 #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
451 msgid "S_ensor Preferences"
455 msgid "Sensor Preferences"
456 msgstr "Налаштування датчиків"
470 #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
472 msgstr "_Про програму"
474 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
476 msgstr "Про програму"
478 #: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
480 msgid "building menus failed: %s"
481 msgstr "помилка створення меню: %s"
484 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
488 msgid "Failed to load Psensor icon."
491 #: src/ui_sensorlist.c:235
492 msgid "Select foreground color"
493 msgstr "Оберіть колір переднього плану"
495 #: src/ui_sensorlist.c:312
499 #: src/ui_sensorlist.c:318
503 #: src/ui_sensorlist.c:324
507 #: src/ui_sensorlist.c:330
511 #: src/ui_sensorlist.c:337
515 #: src/ui_sensorlist.c:349
519 #: src/ui_appindicator.c:106
523 #: src/ui_appindicator.c:107
527 #: src/ui_appindicator.c:118
528 msgid "SensorPreferences"
531 #: src/ui_notify.c:48
532 msgid "gettimeofday failed."
533 msgstr "помилка gettimeofday."
535 #: src/ui_notify.c:77
536 msgid "Temperature alert"
539 #: src/ui_notify.c:79
543 #: src/ui_sensorpref.c:478
545 msgstr "Назва датчика"