"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
-"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"Language: fr_FR\n"
#: src/glade/psensor-pref.glade:7
msgid "Edit Preferences"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
-"Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
-"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou "
+"ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
"Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
"redistribuer.\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-"<html><body><p>Page non trouvée - Allez à <a href='/'>Main page</a></p></"
-"body>"
+"<html><body><p>Page non trouvée - Allez à <a href='/'>Main "
+"page</a></p></body>"
#: src/server/server.c:80
#, c-format
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
-"License GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
-"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 3 ou "
+"ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
"Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
"redistribuer.\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
-msgstr "A propos"
+msgstr "À propos"
#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"