msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wpitchoune@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 09:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 21:18+0100\n"
"Last-Translator: wpitchoune <wpitchoune@gmail.com>\n"
"Language-Team: Oriya\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: src/main.c:70 src/server/server.c:74
+#: src/main.c:69 src/server/server.c:74
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisees par la loi applicable.\n"
-#: src/main.c:80 src/server/server.c:84
+#: src/main.c:79 src/server/server.c:84
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:81
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
"psensor est une application GTK pour surveiller les sondes matérielles "
"thermiques et les ventilateurs."
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:91
+#: src/main.c:86 src/server/server.c:91
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
" -h, --help afficher cette aider et quitter\n"
" -v, --version afficher les informations de version et quitter"
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:92
msgid ""
" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
"hostname:3131"
msgstr ""
" -u, --url=URL l'URL de psensor-server, example: http://hostname:3131"
-#: src/main.c:99 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:98 src/server/server.c:103
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
-#: src/main.c:101 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:100 src/server/server.c:105
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d'acceuil: <%s>\n"
-#: src/main.c:437 src/server/server.c:269
+#: src/main.c:436 src/server/server.c:269
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: lmsensor init failure: %s\n"
msgstr "ERREUR: Echec de l'initialisation de 'lm-sensors'\n"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:468
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wpitchoune@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 09:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/main.c:70 src/server/server.c:74
+#: src/main.c:69 src/server/server.c:74
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:80 src/server/server.c:84
+#: src/main.c:79 src/server/server.c:84
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:81
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:91
+#: src/main.c:86 src/server/server.c:91
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:92
msgid ""
" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
"hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:99 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:98 src/server/server.c:103
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:101 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:100 src/server/server.c:105
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:437 src/server/server.c:269
+#: src/main.c:436 src/server/server.c:269
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:457
#, c-format
msgid "ERROR: lmsensor init failure: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:468
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wpitchoune@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 09:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 13:11+0000\n"
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
-#: src/main.c:70 src/server/server.c:74
+#: src/main.c:69 src/server/server.c:74
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:80 src/server/server.c:84
+#: src/main.c:79 src/server/server.c:84
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n"
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:81
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:91
+#: src/main.c:86 src/server/server.c:91
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:92
msgid ""
" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
"hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:99 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:98 src/server/server.c:103
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Hataları rapor et:%s\n"
-#: src/main.c:101 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:100 src/server/server.c:105
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s ana sayfa: <%s>\n"
-#: src/main.c:437 src/server/server.c:269
+#: src/main.c:436 src/server/server.c:269
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:457
#, c-format
msgid "ERROR: lmsensor init failure: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:468
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wpitchoune@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 14:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 09:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 22:21+0100\n"
"Last-Translator: 大宝 <linux.dabao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/main.c:70 src/server/server.c:74
+#: src/main.c:69 src/server/server.c:74
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:80 src/server/server.c:84
+#: src/main.c:79 src/server/server.c:84
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:81
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:91
+#: src/main.c:86 src/server/server.c:91
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:92
msgid ""
" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
"hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:99 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:98 src/server/server.c:103
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:101 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:100 src/server/server.c:105
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:437 src/server/server.c:269
+#: src/main.c:436 src/server/server.c:269
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:457
#, c-format
msgid "ERROR: lmsensor init failure: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:468
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""