msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:28+0000\n"
"Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
msgstr ""
"lmsensor: impossible de récupérer la valeur de la sous-fonctionnalité %s: %s."
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"lmsensor: échec de lmsensor_psensor_create: mauvais type de fonctionnalité."
"Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisées par la loi applicable.\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
" -h, --help afficher cette aide et quitter\n"
" -v, --version afficher les informations de version et quitter"
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
" -u, --url=URL l'URL de psensor-server, example: http://hostname:3131"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-" --use-libatasmart utiliser la librairie atasmart pour la surveillance "
-"des disks a la place du serveur hddtemp"
+" --use-libatasmart utiliser la librairie atasmart pour la surveillance\n"
+" des disks a la place du serveur hddtemp"
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
" -n, --new-instance forcer la création d'une nouvelle occurrence de "
"l'application Psensor"
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
" -d, --debug=LEVEL assigner le niveau de débogage, nombre entier entre 0 "
"et 3"
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d’accueil: <%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
"Psensor n'a pas été compilé avec le support de surveillance à distance."
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Active le mode de débogage."
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Une occurrence de Psensor existe déjà."
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "JSON incorrect: %s"
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr "<html><body><p>L’arrêt du serveur a été demandé</p></body></html>"
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Page non trouvée - Allez à <a href='/'>Main page</a></p></"
"body>"
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisées par la loi applicable.\n"
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server est un serveur HTTP pour surveiller à distance les sondes "
"matérielles."
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tafficher cette aide et quitter\n"
" -v, --version\t\tafficher les informations de version et quitter"
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tport du serveur Web\n"
" -w,--wdir=DIR\t\trépertoire contenant les pages du serveur Web"
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
-msgstr " -l, --log-file=PATH assigner le chemin d’accès au journal"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
+msgstr ""
+" -d, --debug=LEVEL assigner le niveau de débogage, nombre entier entre 0 "
+"et 3"
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
-msgstr "<html><body><p>L’arrêt du serveur a été demandé</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr " -l, --log-file=PATH assigner le chemin d’accès au journal"
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "Requête HTTP: %s"
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Activation du mode de débogage: %d"
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr "Aucune sonde détectée."
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Échec de la création du serveur Web."
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Le serveur Web a été démarre sur le port: %d"
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW répertoire: %s"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
"Psensor est une application GTK+ pour surveiller les sondes matérielles "
"thermiques et les ventilateurs."
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr "A propos de Psensor"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Site internet de Psensor"
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "_Configuration"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr "Configuration Des Sondes"
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "Configuration Des Sondes"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr "Aide"
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr "A propos"
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr "A propos"
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "La construction des menus a échouée: %s"
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - Surveillance Des Températures"
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr "Échec du chargement de l’icône de Psensor."
#: src/ui_sensorpref.c:478
msgid "Sensor Name"
msgstr "Nom De La Sonde"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:28+0000\n"
"Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:07+0000\n"
"Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-02 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n"
#: src/main.c:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
" -h, --help показать эту справку и выйти\n"
" -v, --version показать версию и выйти"
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
+#, fuzzy
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
" -u, --url=URL URL psensor-сервера, пример: http://hostname:3131"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
+#, fuzzy
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
" --use-libatasmart использовать библиотеку atasmart для мониторинга "
"дисков вместо демона hddtemp"
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Неправильный JSON: %s"
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr "<html><body><p>Запрошена остановка сервера</p></body></html>"
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Страница не найдена - Перейти к <a href='/'>Главной странице</"
"a></p></body>"
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
+#, fuzzy
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server — это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных "
"датчиков."
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n"
" -v, --version\t\tпоказать версию и выйти"
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера"
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
-msgstr ""
+#: src/server/server.c:105
+#, fuzzy
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
+msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
-msgstr "<html><body><p>Запрошена остановка сервера</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запрос: %s"
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не обнаружены."
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Ошибка создания веб-сервера."
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr "Psensor — это GTK+ приложения для мониторинга аппаратных серсоров"
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr "О Psensor"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Домашняя страница Psensor"
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметры"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr "_О программе"
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "ошибка создания меню: %s"
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr "Ошибка загрузки значка Psensor."
msgid "Sensor Name"
msgstr "Название датчика"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between\n"
+#~ " 0 and 3"
+#~ msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
+
#~ msgid "_Sensor Preferences"
#~ msgstr "Параметры _датчиков"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Пријавите грешку на: %s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s матична страна: <%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr "О Псензору"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Матична страница Псензора"
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "_Поставке"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "Поставке"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr "Изађи"
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr "О _програму"
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr "О програму"
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:24+0000\n"
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Hataları rapor et:%s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s ana sayfa: <%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr ""
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "Tercihler"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr "Tercihleri düzenle"
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "Tercihleri düzenle"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ]...\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
+#, fuzzy
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr ""
" -u, --url=URL URL psensor-сервера, наприклад: http://hostname:3131"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "Неправильний JSON: %s"
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
"<html><body><p>Сторінка не знайдена - Перейти до <a href='/'>Головної "
"сторінки</a></p></body>"
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
+#, fuzzy
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server — це HTTP-сервер для віддаленого моніторингу апаратних "
"датчиків."
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\tпоказати цю довідку і вийти\n"
" -v, --version\t\tпоказати версію і вийти"
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tдиректорія для сторінок веб-сервера"
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+#: src/server/server.c:105
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запит: %s"
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не знайдені."
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Помилка створення веб-сервера."
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr ""
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Домашня сторінка Psensor"
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "_Налаштування"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "Налаштування"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "Налаштування датчиків"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr "_Вихід"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr "Вихід"
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr "_Довдіка"
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr "Про програму"
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "помилка створення меню: %s"
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n"
-#: src/lib/lmsensor.c:123
+#: src/lib/lmsensor.c:124
msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
msgstr ""
"该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:90
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "用法:%s [选项]...\n"
" -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
" -v, --version 显示版本信息并退出"
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:101
+#, fuzzy
msgid ""
-" -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
-"hostname:3131"
+" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
+" example: http://hostname:3131"
msgstr " -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:104
msgid ""
-" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of "
-"hddtemp daemon"
+" --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
+" hddtemp daemon"
msgstr ""
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:107
msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
msgstr ""
-#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
+#: src/main.c:110
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
+#: src/main.c:115 src/server/server.c:110
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n"
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:117 src/server/server.c:112
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s 主页:<%s>\n"
-#: src/main.c:457
+#: src/main.c:458
#, fuzzy
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n"
-#: src/main.c:520
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr "启用调试模式。"
-#: src/main.c:532 src/server/server.c:370
+#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
-#: src/main.c:545
+#: src/main.c:546
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr ""
msgid "Invalid JSON: %s"
msgstr "无效 JSON:%s"
-#: src/server/server.c:55
+#: src/server/server.c:52
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
+
+#: src/server/server.c:58
msgid ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
-#: src/server/server.c:77
+#: src/server/server.c:80
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:92
+#, fuzzy
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:97
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
" -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
" -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
-#: src/server/server.c:98
+#: src/server/server.c:101
msgid ""
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
" -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
" -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
-#: src/server/server.c:104
-msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
-msgstr ""
+#: src/server/server.c:105
+#, fuzzy
+msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
+msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
-#: src/server/server.c:179
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
-msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:107
+msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr ""
-#: src/server/server.c:293
+#: src/server/server.c:294
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP 请求:%s"
-#: src/server/server.c:350
+#: src/server/server.c:351
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:386
+#: src/server/server.c:387
#, fuzzy
msgid "No sensors detected."
msgstr "错误:未检测到传感器\n"
-#: src/server/server.c:393
+#: src/server/server.c:394
#, fuzzy
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "错误:无法创建网络服务器\n"
-#: src/server/server.c:397
+#: src/server/server.c:398
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "网络服务器启动端口:%d"
-#: src/server/server.c:398
+#: src/server/server.c:399
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW 目录:%s"
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:400
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/ui.c:80
+#: src/ui.c:81
msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
-#: src/ui.c:83
+#: src/ui.c:84
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
"版权所有(c) 2010-2012\n"
"jeanfi@gmail.com"
-#: src/ui.c:86
+#: src/ui.c:87
msgid "About Psensor"
msgstr "关于 Psensor"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:90
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Psensor 主页"
-#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111
+#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
msgid "_Preferences"
msgstr "首选项(_P)"
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
msgid "Preferences"
msgstr "选项"
-#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116
+#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
msgid "S_ensor Preferences"
msgstr ""
-#: src/ui.c:150
+#: src/ui.c:151
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "传感器首选项"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
-#: src/ui.c:154
+#: src/ui.c:155
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/ui.c:157
+#: src/ui.c:158
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122
+#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
-#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124
+#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "创建菜单失败:%s"
-#: src/ui.c:235
+#: src/ui.c:236
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - 温度监视器"
-#: src/ui.c:243
+#: src/ui.c:244
#, fuzzy
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n"
msgid "Sensor Name"
msgstr "传感器名称"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between\n"
+#~ " 0 and 3"
+#~ msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
+
#~ msgid "_Sensor Preferences"
#~ msgstr "传感器首选项(_S)"