done
+# Detects whether the function sysinfo is available
+# At least kfreebsd 6.0.3 does not provide it.
SYSINFO_FCT=
ac_fn_c_check_func "$LINENO" "sysinfo" "ac_cv_func_sysinfo"
if test "x$ac_cv_func_sysinfo" = xyes; then :
-psensor (0.6.2.15-1ubuntu1) oneiric; urgency=low
+psensor (0.6.2.15-1) unstable; urgency=low
* New upstream release
+ - fct sysinfo is optional. (Closes: #650533)
+ * debian/control
+ - set priority to 'extra' instead of 'optional' due to dependence
+ on json-c lib which is using a priority 'extra'.
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 25 Nov 2011 00:56:55 +0200
+ -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Thu, 01 Dec 2011 01:57:00 +0100
-psensor (0.6.2.14-1ubuntu1) oneiric; urgency=low
-
- * New upstream release
- * debian/copyright: fixed lintian warnings about copyright.
- * debian/control: added libjs-jquery dependency.
- * debian/psensor-server.links: used jquery.js in the libjs-query package.
-
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 22 Nov 2011 00:56:55 +0200
-
-psensor (0.6.2.13-1ubuntu1) oneiric; urgency=low
-
- * New upstream release
-
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 04 Oct 2011 00:56:55 +0200
-
-psensor (0.6.2.12-1ubuntu1) natty; urgency=low
-
- * New upstream release
-
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 04 Oct 2011 00:56:55 +0200
-
-psensor (0.6.2.11-1ubuntu1) natty; urgency=low
+psensor (0.6.2.14-1) unstable; urgency=low
* New upstream release
+ - monochrome icons for Ubuntu themes. (Closes LP: #811003)
+ * debian/copyright:
+ - replaced email with my personnal one
+ - added license and copyright info for jqplot
+ * debian/control:
+ - removed useless dep to lua
+ - switch to Standards-Version 3.9.2
+ - added build dep to libjs-query
+ - replaced email with my personnal one
+ - build dep to gtk3 instead of gtk2
+ * debian/psensor.install:
+ - added icons directory to include ubuntu default icons theme
+ - added directories for glade files
+ - added directory for autostart file
+ * debian/psensor-server.links:
+ - linked query.js file from libjs-query package
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 18 Sep 2011 23:48:00 +0200
+ -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Fri, 25 Nov 2011 02:56:22 -0500
-psensor (0.6.2.10-1ubuntu1) natty; urgency=low
+psensor (0.6.1.9-3) unstable; urgency=low
- * New upstream release
+ * debian/copyright:
+ - Fixed Lintian error: helper-templates-in-copyright
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 12 Jul 2011 22:20:47 +0200
+ -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Mon, 12 Sep 2011 05:47:02 -0400
-psensor (0.6.2.9-1ubuntu1) natty; urgency=low
+psensor (0.6.1.9-2) unstable; urgency=low
- * New upstream release
+ * debian/psensor-server.install:
+ - Fixed missing www files.
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Fri, 20 May 2011 11:14:24 +0200
+ -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Fri, 20 May 2011 02:52:34 -0400
-psensor (0.6.2.8-1ubuntu1) natty; urgency=low
+psensor (0.6.1.9-1) unstable; urgency=low
* New upstream release
+ * debian/control:
+ - Fixed Lintian warning: newer-standards-version.
- -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Mon, 25 Apr 2011 19:01:02 +0200
+ -- Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com> Tue, 03 May 2011 11:26:03 +0200
psensor (0.6.1.8-1) unstable; urgency=low
Source: psensor
Section: utils
-Priority: optional
+Priority: extra
Maintainer: Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
Build-Depends: debhelper (>= 7.0.50~),autoconf,automake,gettext,autopoint,libgtk-3-dev,libgconf2-dev,libnotify-dev,libsensors4-dev,help2man,libcurl4-openssl-dev,libjson0-dev,libmicrohttpd-dev,libgtop2-dev,perl
Standards-Version: 3.9.2
top_srcdir = ..
-prefix = /usr/local
+prefix = /usr
exec_prefix = ${prefix}
datarootdir = ${prefix}/share
datadir = ${datarootdir}
# We use $(mkdir_p).
# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
-# ${SHELL} /mnt/nfs4/users/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it.
+# ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it.
# In automake >= 1.10, /bin/mkdir -p is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
-mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /mnt/nfs4/users/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d
-install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /mnt/nfs4/users/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh
+mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d
+install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh
MKDIR_P = /bin/mkdir -p
mkdir_p = /bin/mkdir -p
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Oriya\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: src/main.c:77 src/server/server.c:77
+#: src/main.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisees par la loi applicable.\n"
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:90
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
"psensor est une application GTK pour surveiller les sondes matérielles "
"thermiques et les ventilateurs."
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:94
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
-#: src/main.c:94
+#: src/main.c:95
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
" -u, --url=URL l'URL de psensor-server, example: http://hostname:3131"
-#: src/main.c:106
+#: src/main.c:105
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:107
+#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:109
+#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d'acceuil: <%s>\n"
-#: src/main.c:413
+#: src/main.c:411
#, c-format
msgid "Enables debug mode.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:423 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:421 src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
-#: src/main.c:450
+#: src/main.c:448
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/ui.c:159
+#: src/ui.c:160
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160
+#: src/ui.c:161
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:182 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:230
+#: src/ui.c:231
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - Surveillance Des Temperatures"
-#: src/ui.c:247
+#: src/ui.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
msgstr "ERREUR: Echec de l'initialisation de 'lm-sensors'\n"
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
+"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
+"redistribuer.\n"
+"Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
+"autorisees par la loi applicable.\n"
+
+#: src/server/server.c:88
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
"psensor-server est un serveur HTTP pour surveiller à distance les sondes "
"matérielles."
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:93
#, fuzzy
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -h, --help afficher cette aide et quitter\n"
" -v, --version afficher les informations de version et quitter"
-#: src/server/server.c:100
+#: src/server/server.c:98
#, fuzzy
msgid ""
" -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
" -p,--port=PORT port du serveur Web\n"
" -w,--wdir=DIR répertoire contenant les pages du serveur Web"
-#: src/server/server.c:181
+#: src/server/server.c:177
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:291
+#: src/server/server.c:292
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s\n"
msgstr "Requete HTTP: %s\n"
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:368
#, c-format
msgid "ERROR: no sensors detected\n"
msgstr "ERREUR: Aucune sonde detectee\n"
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:375
#, c-format
msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
msgstr "ERREUR: Echec de la creation du serveur Web\n"
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Server Web demarre sur le port: %d\n"
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW repertoire: %s\n"
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:381
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/main.c:77 src/server/server.c:77
+#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:90
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr ""
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:94
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/main.c:94
+#: src/main.c:95
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
"hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:106
+#: src/main.c:105
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:107
+#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:109
+#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:413
+#: src/main.c:411
#, c-format
msgid "Enables debug mode.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:423 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:421 src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:450
+#: src/main.c:448
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:159
+#: src/ui.c:160
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160
+#: src/ui.c:161
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:182 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:230
+#: src/ui.c:231
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:247
+#: src/ui.c:248
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
msgstr ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:88
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:93
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:100
+#: src/server/server.c:98
msgid ""
" -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:181
+#: src/server/server.c:177
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:291
+#: src/server/server.c:292
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:368
#, c-format
msgid "ERROR: no sensors detected\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:375
#, c-format
msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:379
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:380
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:381
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 13:11+0000\n"
"Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
-#: src/main.c:77 src/server/server.c:77
+#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n"
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:90
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr ""
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:94
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/main.c:94
+#: src/main.c:95
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
"hostname:3131"
msgstr ""
-#: src/main.c:106
+#: src/main.c:105
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:107
+#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr "Hataları rapor et:%s\n"
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:109
+#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s ana sayfa: <%s>\n"
-#: src/main.c:413
+#: src/main.c:411
#, c-format
msgid "Enables debug mode.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:423 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:421 src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
-#: src/main.c:450
+#: src/main.c:448
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/ui.c:159
+#: src/ui.c:160
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160
+#: src/ui.c:161
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:182 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:230
+#: src/ui.c:231
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:247
+#: src/ui.c:248
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
msgstr ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:88
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr ""
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:93
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:100
+#: src/server/server.c:98
msgid ""
" -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:181
+#: src/server/server.c:177
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:291
+#: src/server/server.c:292
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:368
#, c-format
msgid "ERROR: no sensors detected\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:375
#, c-format
msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:379
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:380
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:381
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-06 08:57+0000\n"
"Last-Translator: royclark <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-06 09:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n"
-#: src/main.c:77 src/server/server.c:77
+#: src/main.c:77
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:87 src/server/server.c:87
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "用法:%s [选项]...\n"
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:90
msgid ""
"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
"temperatures and fan speeds."
msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。"
-#: src/main.c:93
+#: src/main.c:94
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/main.c:94
+#: src/main.c:95
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
"hostname:3131"
msgstr " -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131"
-#: src/main.c:106
+#: src/main.c:105
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:107
+#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:109
+#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:413
+#: src/main.c:411
#, c-format
msgid "Enables debug mode.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:423 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:421 src/server/server.c:354
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:450
+#: src/main.c:448
#, c-format
msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/ui.c:159
+#: src/ui.c:160
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:160
+#: src/ui.c:161
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui.c:182 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:230
+#: src/ui.c:231
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
-#: src/ui.c:247
+#: src/ui.c:248
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
msgstr ""
"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:89
+#: src/server/server.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:88
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
-#: src/server/server.c:94
+#: src/server/server.c:93
#, fuzzy
msgid ""
" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
" -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
" -v, --version 显示版本信息并退出"
-#: src/server/server.c:100
+#: src/server/server.c:98
msgid ""
" -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
" -p,--port=PORT\twebserver port\n"
" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:181
+#: src/server/server.c:177
msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:291
+#: src/server/server.c:292
#, c-format
msgid "HTTP Request: %s\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:368
#, c-format
msgid "ERROR: no sensors detected\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:375
#, c-format
msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:379
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:380
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr ""
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:381
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr ""