regenerater po files
authorJean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
Fri, 27 Apr 2012 22:15:50 +0000 (22:15 +0000)
committerJean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
Fri, 27 Apr 2012 22:15:50 +0000 (22:15 +0000)
po/fr.po
po/tr.po
po/zh_CN.po

index fe7e271..5c7f9c4 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-28 00:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-07 21:18+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Oriya\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
 "autorisees par la loi applicable.\n"
 
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:85
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n"
@@ -71,36 +71,43 @@ msgid ""
 "hddtemp daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:107
+#: src/main.c:105
+msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
 
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s page d'acceuil: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:434
-#, fuzzy
+#: src/main.c:457
+#, c-format
+msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+msgstr ""
+"ERREUR: Psensor n'a pas ete compilé avec le support de surveillance à "
+"distance.\n"
+
+#: src/main.c:519
 msgid "Enables debug mode."
-msgstr "Activée"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:443 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:531 src/server/server.c:370
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
 
-#: src/main.c:478
-#, c-format
-msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+#: src/main.c:544
+msgid "Psensor instance already exists"
 msgstr ""
-"ERREUR: Psensor n'a pas ete compilé avec le support de surveillance à "
-"distance.\n"
 
 #: src/ui.c:80
 #, fuzzy
@@ -128,7 +135,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Configuration"
 
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
+#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204
 msgid "Preferences"
 msgstr "Configuration"
 
@@ -159,62 +166,64 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187
 #, c-format
 msgid "building menus failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:231
+#: src/ui.c:235
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr "Psensor - Surveillance Des Temperatures"
 
-#: src/ui.c:248
+#: src/ui.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
 msgstr "ERREUR: Echec de l'initialisation de 'lm-sensors'\n"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:231
+#: src/ui_sensorlist.c:235
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "Selectionner la couleur d'avant-plan"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
+#: src/ui_sensorlist.c:312
 msgid "Sensor"
 msgstr "Sonde"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:314
+#: src/ui_sensorlist.c:318
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:320
+#: src/ui_sensorlist.c:324
 msgid "Min"
 msgstr "Min"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:326
+#: src/ui_sensorlist.c:330
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:333
+#: src/ui_sensorlist.c:337
 msgid "Color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:345
+#: src/ui_sensorlist.c:349
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activée"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
-#: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
+#: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380
+#: src/ui_notify.c:79 src/lib/psensor.c:481 src/glade/sensor-edit.glade:95
+#: src/glade/sensor-edit.glade:159 src/glade/sensor-edit.glade:319
+#: src/glade/sensor-edit.glade:416
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: src/ui_notify.c:45
+#: src/ui_notify.c:48
 msgid "gettimeofday failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
+#: src/ui_notify.c:77
 msgid "Temperature alert"
 msgstr "Alerte thermique"
 
-#: src/ui_sensorpref.c:397
+#: src/ui_sensorpref.c:426
 #, fuzzy
 msgid "Sensor Name"
 msgstr "Sonde"
@@ -222,7 +231,7 @@ msgstr "Sonde"
 #: src/rsensor.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fail to connect to: %s"
-msgstr "ERREUR: Echer de la connectio à: %s\n"
+msgstr "ERREUR: Echec de la connectio à: %s\n"
 
 #: src/rsensor.c:144
 #, fuzzy, c-format
@@ -234,12 +243,12 @@ msgstr "ERREUR: Contenu invalide: %s\n"
 msgid "Invalid JSON: %s"
 msgstr "ERREUR: Invalide JSON: %s\n"
 
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:55
 msgid ""
 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:75
+#: src/server/server.c:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
@@ -256,14 +265,14 @@ msgstr ""
 "Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
 "autorisees par la loi applicable.\n"
 
-#: src/server/server.c:87
+#: src/server/server.c:89
 msgid ""
 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
 msgstr ""
 "psensor-server est un serveur HTTP pour surveiller à distance les sondes "
 "matérielles."
 
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
@@ -272,46 +281,54 @@ msgstr ""
 "  -h, --help          afficher cette aide et quitter\n"
 "  -v, --version       afficher les informations de version et quitter"
 
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:98
 #, fuzzy
 msgid ""
-"  -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
 "  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
 "  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
 msgstr ""
 "  -p,--port=PORT port du serveur Web\n"
 "  -w,--wdir=DIR  répertoire contenant les pages du serveur Web"
 
-#: src/server/server.c:174
+#: src/server/server.c:104
+msgid "  -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:179
 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:289
-#, c-format
-msgid "HTTP Request: %s\n"
+#: src/server/server.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HTTP Request: %s"
 msgstr "Requete HTTP: %s\n"
 
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enables debug mode: %d"
+msgstr "Activée"
+
+#: src/server/server.c:386
 #, c-format
 msgid "ERROR: no sensors detected\n"
 msgstr "ERREUR: Aucune sonde detectee\n"
 
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:393
 #, c-format
 msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
 msgstr "ERREUR: Echec de la creation du serveur Web\n"
 
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr "Server Web demarre sur le port: %d\n"
 
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr "WWW repertoire: %s\n"
 
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:399
 #, fuzzy, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr "URL: http://localhost:%d\n"
@@ -332,20 +349,19 @@ msgid "ERROR: ADL Initialization Error!\n"
 msgstr "ERREUR: échec de l'initialisation nvidia\n"
 
 #: src/lib/amd.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ERROR: Cannot get the number of adapters!\n"
 msgstr ""
-"ERREUR: Impossible de récuperer la valeur de la sous-fonctionnalité %s: %s\n"
 
 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open socket\n"
-msgstr "ERREUR: hdd_fetch, écher d'ouverture de la socket\n"
+msgstr "ERREUR: hdd_fetch, échec d'ouverture de la socket\n"
 
 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open connection\n"
-msgstr "ERREUR: hdd_fetch, écher de l'ouverture de la connection\n"
+msgstr "ERREUR: hdd_fetch, échec de l'ouverture de la connection\n"
 
 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:183
 #, c-format
@@ -367,12 +383,12 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
 msgstr "ERREUR: échec de la récupération des températures nvidia\n"
 
-#: src/lib/nvidia.c:91
+#: src/lib/nvidia.c:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
 msgstr "ERREUR: Echer de la connectio à: %s\n"
 
-#: src/lib/nvidia.c:99
+#: src/lib/nvidia.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
 msgstr "ERREUR: échec de la récupération des températures nvidia\n"
@@ -393,15 +409,11 @@ msgstr "ERREUR: create_sensor, mauvais type de fonctionnalité\n"
 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
 msgstr "ERREUR: échec de l'initialisation de lm-sensors: %s\n"
 
-#: src/lib/psensor.c:443
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/psensor.c:446
+#: src/lib/psensor.c:476
 msgid "RPM"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:449
+#: src/lib/psensor.c:479
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -409,134 +421,155 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr "Editer la configuration"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:70
-msgid "Graph Colors"
-msgstr "Couleurs du graphe"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:86
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Avant-plan:"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:100
-msgid "Background:"
-msgstr "Arrière-plan :"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:76
+msgid "Position of sensors table:"
+msgstr "Position de la table des sondes:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:114
-msgid "Background opacity:"
-msgstr "Opacité du fond:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:85
+msgid "Hide window decoration"
+msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
-msgid "Graph"
-msgstr "Graphe"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:104
+msgid "Keep window below"
+msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:183
+#: src/glade/psensor-pref.glade:142
 #, fuzzy
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Interval de mise à jour du graphe:"
+msgid "Enable menu"
+msgstr "Activée"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:197
-#, fuzzy
-msgid "Monitoring duration:"
-msgstr "Durée de surveillance du graphe:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:161
+msgid "Enable Unity Launcher counter"
+msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
-msgid "second(s)"
-msgstr "seconde(s)"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:180
+#, fuzzy
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:225
-msgid "minute(s)"
-msgstr "minutes(s)"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:199
+msgid "Restore window position and size"
+msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:259
-msgid "Measure update interval:"
-msgstr "Interval de mise à jour des mesures:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:221
+#, fuzzy
+msgid "Temperature unit:"
+msgstr "Limite de température:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:288
+#: src/glade/psensor-pref.glade:255
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:306
-msgid "Position of sensors table:"
-msgstr "Position de la table des sondes:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:295
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Avant-plan:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:317
-msgid "Hide window decoration"
-msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:310
+msgid "Background:"
+msgstr "Arrière-plan :"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:335
-msgid "Keep window below"
-msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:346
+msgid "Background opacity:"
+msgstr "Opacité du fond:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:436
+#: src/glade/psensor-pref.glade:369
 msgid "<i>Min</i>"
 msgstr "<i>Min</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:463
+#: src/glade/psensor-pref.glade:396
 msgid "<i>Max</i>"
 msgstr "<i>Max</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:483
+#: src/glade/psensor-pref.glade:422
 #, fuzzy
-msgid "Enable menu"
-msgstr "Activée"
+msgid "Colors"
+msgstr "Couleur"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:500
-msgid "Enable Unity Launcher counter"
-msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:440
+#, fuzzy
+msgid "Monitoring duration:"
+msgstr "Durée de surveillance du graphe:"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:478
+msgid "minute(s)"
+msgstr "minutes(s)"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
+msgid "second(s)"
+msgstr "seconde(s)"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:518
+#: src/glade/psensor-pref.glade:531
 #, fuzzy
-msgid "Hide window on startup"
-msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Interval de mise à jour du graphe:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:535
-msgid "Restore window position and size"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:549
+msgid "Measures"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:8
+#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:190
+msgid "Graph"
+msgstr "Graphe"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:609
+msgid "Measure update interval:"
+msgstr "Interval de mise à jour des mesures:"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:666
+#, fuzzy
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sonde"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:12
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "Editer La Configuration Des Sondes"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:104
+#: src/glade/sensor-edit.glade:112
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:139
+#: src/glade/sensor-edit.glade:145
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:169
+#: src/glade/sensor-edit.glade:175
 msgid "Id:"
 msgstr "Id:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:202
+#: src/glade/sensor-edit.glade:208
 #, fuzzy
 msgid "Color:"
 msgstr "Couleur:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:216
+#: src/glade/sensor-edit.glade:222
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarme"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:231
+#: src/glade/sensor-edit.glade:237
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Activer les notifications du bureau"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:251
-msgid "Temperature limit:"
-msgstr "Limite de température:"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:266
+#: src/glade/sensor-edit.glade:258
 msgid "Sensor Information"
 msgstr "Information sonde"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:279
+#: src/glade/sensor-edit.glade:271
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr "Dessiner la courbe de la sonde"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:327
-msgid "°C"
-msgstr "°C"
+#: src/glade/sensor-edit.glade:360
+msgid "High thresold:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:375
+msgid "Low thresold:"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Graph Colors"
+#~ msgstr "Couleurs du graphe"
+
+#~ msgid "°C"
+#~ msgstr "°C"
 
 #~ msgid "ERROR: failed gettimeofday\n"
 #~ msgstr "ERREUR: échec gettimeofday\n"
index e777d99..7a06a33 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-28 00:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-10 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: zeugma <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:85
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n"
@@ -61,32 +61,40 @@ msgid ""
 "hddtemp daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:107
+#: src/main.c:105
+msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr "Hataları rapor et:%s\n"
 
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s ana sayfa: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:457
+#, c-format
+msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:519
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:443 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:531 src/server/server.c:370
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
 
-#: src/main.c:478
-#, c-format
-msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+#: src/main.c:544
+msgid "Psensor instance already exists"
 msgstr ""
 
 #: src/ui.c:80
@@ -112,7 +120,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
+#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
@@ -142,62 +150,64 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187
 #, c-format
 msgid "building menus failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:231
+#: src/ui.c:235
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:248
+#: src/ui.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:231
+#: src/ui_sensorlist.c:235
 msgid "Select foreground color"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
+#: src/ui_sensorlist.c:312
 msgid "Sensor"
 msgstr "Algılayıcı"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:314
+#: src/ui_sensorlist.c:318
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:320
+#: src/ui_sensorlist.c:324
 msgid "Min"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:326
+#: src/ui_sensorlist.c:330
 msgid "Max"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:333
+#: src/ui_sensorlist.c:337
 msgid "Color"
 msgstr "Renk"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:345
+#: src/ui_sensorlist.c:349
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
-#: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
+#: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380
+#: src/ui_notify.c:79 src/lib/psensor.c:481 src/glade/sensor-edit.glade:95
+#: src/glade/sensor-edit.glade:159 src/glade/sensor-edit.glade:319
+#: src/glade/sensor-edit.glade:416
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:45
+#: src/ui_notify.c:48
 msgid "gettimeofday failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
+#: src/ui_notify.c:77
 msgid "Temperature alert"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorpref.c:397
+#: src/ui_sensorpref.c:426
 #, fuzzy
 msgid "Sensor Name"
 msgstr "Algılayıcı"
@@ -217,12 +227,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid JSON: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:55
 msgid ""
 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:75
+#: src/server/server.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
@@ -232,54 +242,62 @@ msgid ""
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:87
+#: src/server/server.c:89
 msgid ""
 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
 msgid ""
 "  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
 "  -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:98
 msgid ""
-"  -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
 "  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
 "  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:174
+#: src/server/server.c:104
+msgid "  -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:179
 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:289
+#: src/server/server.c:293
 #, c-format
-msgid "HTTP Request: %s\n"
+msgid "HTTP Request: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:350
+#, c-format
+msgid "Enables debug mode: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:386
 #, c-format
 msgid "ERROR: no sensors detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:393
 #, c-format
 msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:397
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:398
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:399
 #, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr ""
@@ -334,12 +352,12 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:91
+#: src/lib/nvidia.c:93
 #, c-format
 msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:99
+#: src/lib/nvidia.c:101
 #, c-format
 msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
 msgstr ""
@@ -359,15 +377,11 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:443
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/psensor.c:446
+#: src/lib/psensor.c:476
 msgid "RPM"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:449
+#: src/lib/psensor.c:479
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -375,132 +389,149 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr "Tercihleri düzenle"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:70
-msgid "Graph Colors"
-msgstr "Grafik Renkleri"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:86
-#, fuzzy
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Arkaplan:"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:100
-msgid "Background:"
-msgstr "Arkaplan:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:76
+msgid "Position of sensors table:"
+msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:114
-msgid "Background opacity:"
-msgstr "Arkaplan belirginliği:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:85
+msgid "Hide window decoration"
+msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
-msgid "Graph"
-msgstr "Grafik"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:104
+msgid "Keep window below"
+msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:183
-msgid "Update interval:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:142
+msgid "Enable menu"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:197
-msgid "Monitoring duration:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:161
+msgid "Enable Unity Launcher counter"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
-msgid "second(s)"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:180
+msgid "Hide window on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:225
-msgid "minute(s)"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:199
+msgid "Restore window position and size"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:259
-msgid "Measure update interval:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:221
+msgid "Temperature unit:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:288
+#: src/glade/psensor-pref.glade:255
 msgid "Interface"
 msgstr "Arayüz"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:306
-msgid "Position of sensors table:"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:295
+#, fuzzy
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Arkaplan:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:317
-msgid "Hide window decoration"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:310
+msgid "Background:"
+msgstr "Arkaplan:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:335
-msgid "Keep window below"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:346
+msgid "Background opacity:"
+msgstr "Arkaplan belirginliği:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:436
+#: src/glade/psensor-pref.glade:369
 msgid "<i>Min</i>"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:463
+#: src/glade/psensor-pref.glade:396
 msgid "<i>Max</i>"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:483
-msgid "Enable menu"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:422
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Renk"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:440
+msgid "Monitoring duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:500
-msgid "Enable Unity Launcher counter"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:478
+msgid "minute(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:518
-msgid "Hide window on startup"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
+msgid "second(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:535
-msgid "Restore window position and size"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:531
+msgid "Update interval:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:549
+msgid "Measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:190
+msgid "Graph"
+msgstr "Grafik"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:609
+msgid "Measure update interval:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:8
+#: src/glade/psensor-pref.glade:666
+#, fuzzy
+msgid "Sensors"
+msgstr "Algılayıcı"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:12
 #, fuzzy
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "Tercihleri düzenle"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:104
+#: src/glade/sensor-edit.glade:112
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:139
+#: src/glade/sensor-edit.glade:145
 msgid "Type:"
 msgstr "Tür:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:169
+#: src/glade/sensor-edit.glade:175
 msgid "Id:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:202
+#: src/glade/sensor-edit.glade:208
 msgid "Color:"
 msgstr "Renk :"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:216
+#: src/glade/sensor-edit.glade:222
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:231
+#: src/glade/sensor-edit.glade:237
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:251
-msgid "Temperature limit:"
-msgstr ""
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:266
+#: src/glade/sensor-edit.glade:258
 msgid "Sensor Information"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:279
+#: src/glade/sensor-edit.glade:271
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:327
-msgid "°C"
+#: src/glade/sensor-edit.glade:360
+msgid "High thresold:"
 msgstr ""
 
+#: src/glade/sensor-edit.glade:375
+msgid "Low thresold:"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Graph Colors"
+#~ msgstr "Grafik Renkleri"
+
 #~ msgid "Right"
 #~ msgstr "Sağ"
 
index 4d00454..1c943a1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-28 00:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-06 08:57+0000\n"
 "Last-Translator: royclark <Unknown>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:88 src/server/server.c:85
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:87
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
@@ -63,32 +63,40 @@ msgid ""
 "hddtemp daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:107
+#: src/main.c:105
+msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:109 src/server/server.c:102
 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:112 src/server/server.c:103
+#: src/main.c:114 src/server/server.c:108
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:114 src/server/server.c:105
+#: src/main.c:116 src/server/server.c:110
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:434
+#: src/main.c:457
+#, c-format
+msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:519
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:443 src/server/server.c:353
+#: src/main.c:531 src/server/server.c:370
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:478
-#, c-format
-msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
+#: src/main.c:544
+msgid "Psensor instance already exists"
 msgstr ""
 
 #: src/ui.c:80
@@ -114,7 +122,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
+#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204
 msgid "Preferences"
 msgstr "选项"
 
@@ -142,62 +150,64 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187
 #, c-format
 msgid "building menus failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:231
+#: src/ui.c:235
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:248
+#: src/ui.c:243
 #, c-format
 msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:231
+#: src/ui_sensorlist.c:235
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "选择前景色"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
+#: src/ui_sensorlist.c:312
 msgid "Sensor"
 msgstr "监视设备"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:314
+#: src/ui_sensorlist.c:318
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:320
+#: src/ui_sensorlist.c:324
 msgid "Min"
 msgstr "最小值"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:326
+#: src/ui_sensorlist.c:330
 msgid "Max"
 msgstr "最大值"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:333
+#: src/ui_sensorlist.c:337
 msgid "Color"
 msgstr "颜色"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:345
+#: src/ui_sensorlist.c:349
 msgid "Enabled"
 msgstr "激活"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
-#: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
+#: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380
+#: src/ui_notify.c:79 src/lib/psensor.c:481 src/glade/sensor-edit.glade:95
+#: src/glade/sensor-edit.glade:159 src/glade/sensor-edit.glade:319
+#: src/glade/sensor-edit.glade:416
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:45
+#: src/ui_notify.c:48
 msgid "gettimeofday failed"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
+#: src/ui_notify.c:77
 msgid "Temperature alert"
 msgstr "温度报警"
 
-#: src/ui_sensorpref.c:397
+#: src/ui_sensorpref.c:426
 msgid "Sensor Name"
 msgstr ""
 
@@ -216,12 +226,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid JSON: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:52
+#: src/server/server.c:55
 msgid ""
 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:75
+#: src/server/server.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
@@ -231,12 +241,12 @@ msgid ""
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:87
+#: src/server/server.c:89
 msgid ""
 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
 
-#: src/server/server.c:92
+#: src/server/server.c:94
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
@@ -245,43 +255,51 @@ msgstr ""
 "  -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
 "  -v, --version 显示版本信息并退出"
 
-#: src/server/server.c:97
+#: src/server/server.c:98
 msgid ""
-"  -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
 "  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
 "  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:174
+#: src/server/server.c:104
+msgid "  -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:179
 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:289
+#: src/server/server.c:293
+#, c-format
+msgid "HTTP Request: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/server/server.c:350
 #, c-format
-msgid "HTTP Request: %s\n"
+msgid "Enables debug mode: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:367
+#: src/server/server.c:386
 #, c-format
 msgid "ERROR: no sensors detected\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:374
+#: src/server/server.c:393
 #, c-format
 msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:378
+#: src/server/server.c:397
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:379
+#: src/server/server.c:398
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:380
+#: src/server/server.c:399
 #, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr ""
@@ -336,12 +354,12 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:91
+#: src/lib/nvidia.c:93
 #, c-format
 msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:99
+#: src/lib/nvidia.c:101
 #, c-format
 msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
 msgstr ""
@@ -361,15 +379,11 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:443
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/psensor.c:446
+#: src/lib/psensor.c:476
 msgid "RPM"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/psensor.c:449
+#: src/lib/psensor.c:479
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -377,131 +391,149 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:70
-msgid "Graph Colors"
-msgstr "图表颜色"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:86
-msgid "Foreground:"
-msgstr "坐标栏:"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:100
-msgid "Background:"
-msgstr "背景:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:76
+msgid "Position of sensors table:"
+msgstr "监视设备列表位置:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:114
-msgid "Background opacity:"
-msgstr "背景亮度:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:85
+msgid "Hide window decoration"
+msgstr "隐藏窗口标题栏"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
-msgid "Graph"
-msgstr "图表"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:104
+msgid "Keep window below"
+msgstr "保持在最底层"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:183
-msgid "Update interval:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:142
+msgid "Enable menu"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:197
-msgid "Monitoring duration:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:161
+msgid "Enable Unity Launcher counter"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
-msgid "second(s)"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:180
+#, fuzzy
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "隐藏窗口标题栏"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:225
-msgid "minute(s)"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:199
+msgid "Restore window position and size"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:259
-msgid "Measure update interval:"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:221
+#, fuzzy
+msgid "Temperature unit:"
+msgstr "温度警戒线:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:288
+#: src/glade/psensor-pref.glade:255
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:306
-msgid "Position of sensors table:"
-msgstr "监视设备列表位置:"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:295
+msgid "Foreground:"
+msgstr "坐标栏:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:317
-msgid "Hide window decoration"
-msgstr "隐藏窗口标题栏"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:310
+msgid "Background:"
+msgstr "背景:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:335
-msgid "Keep window below"
-msgstr "保持在最底层"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:346
+msgid "Background opacity:"
+msgstr "背景亮度:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:436
+#: src/glade/psensor-pref.glade:369
 msgid "<i>Min</i>"
 msgstr "<i>最小值</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:463
+#: src/glade/psensor-pref.glade:396
 msgid "<i>Max</i>"
 msgstr "<i>最大值</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:483
-msgid "Enable menu"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:422
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "颜色"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:440
+msgid "Monitoring duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:500
-msgid "Enable Unity Launcher counter"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:478
+msgid "minute(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:518
-#, fuzzy
-msgid "Hide window on startup"
-msgstr "隐藏窗口标题栏"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
+msgid "second(s)"
+msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:535
-msgid "Restore window position and size"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:531
+msgid "Update interval:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:549
+msgid "Measures"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:190
+msgid "Graph"
+msgstr "图表"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:609
+msgid "Measure update interval:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:8
+#: src/glade/psensor-pref.glade:666
+#, fuzzy
+msgid "Sensors"
+msgstr "监视设备"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:12
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "监视设备选项"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:104
+#: src/glade/sensor-edit.glade:112
 msgid "Name:"
 msgstr "名称:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:139
+#: src/glade/sensor-edit.glade:145
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:169
+#: src/glade/sensor-edit.glade:175
 msgid "Id:"
 msgstr "标识:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:202
+#: src/glade/sensor-edit.glade:208
 msgid "Color:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:216
+#: src/glade/sensor-edit.glade:222
 msgid "Alarm"
 msgstr "警告信息"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:231
+#: src/glade/sensor-edit.glade:237
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "激活桌面气泡提示"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:251
-msgid "Temperature limit:"
-msgstr "温度警戒线:"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:266
+#: src/glade/sensor-edit.glade:258
 msgid "Sensor Information"
 msgstr "设备信息"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:279
+#: src/glade/sensor-edit.glade:271
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr "绘制监视曲线"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:327
-msgid "°C"
+#: src/glade/sensor-edit.glade:360
+msgid "High thresold:"
 msgstr ""
 
+#: src/glade/sensor-edit.glade:375
+msgid "Low thresold:"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Graph Colors"
+#~ msgstr "图表颜色"
+
 #~ msgid "Current"
 #~ msgstr "当前"