normalize logging
[psensor.git] / po / uk.po
index bb5179f..7de736f 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-21 15:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 21:23+0000\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Тип:"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
 #: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
-#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:474 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:471 src/ui_notify.c:81
 msgid "N/A"
 msgstr "Н/Д"
 
@@ -411,17 +411,19 @@ msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s."
 msgstr "atasmart: помилка sk_disk_open(): %s."
 
 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:62
-msgid "hddtemp: failed to open socket."
-msgstr "hddtemp: не вдалося відкрити сокет."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to open socket."
+msgstr "%s: не вдалося відкрити сокет."
 
 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:75
-msgid "hddtemp: failed to open connection."
-msgstr "hddtemp: не вдалося встановити з'єднання."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to open connection."
+msgstr "%s: не вдалося встановити з'єднання."
 
-#: src/lib/hdd_hddtemp.c:189 src/lib/hdd_hddtemp.c:251
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:189 src/lib/hdd_hddtemp.c:253
 #, c-format
-msgid "hddtemp: wrong string: %s."
-msgstr "hddtemp: неправильний рядок: %s."
+msgid "%s: wrong string: %s."
+msgstr "%s: неправильний рядок: %s."
 
 #: src/lib/lmsensor.c:44
 #, c-format
@@ -509,11 +511,11 @@ msgstr "%s: Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
 msgid "%s: Failed to retrieve number of fans."
 msgstr "Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
 
-#: src/lib/psensor.c:470 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:467 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
 msgid "RPM"
 msgstr "об/хв"
 
-#: src/lib/psensor.c:472
+#: src/lib/psensor.c:469
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -596,29 +598,29 @@ msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:477
+#: src/main.c:473
 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
 msgstr "Psensor не був зібраний з підтримкою віддалених датчиків."
 
-#: src/main.c:555
+#: src/main.c:551
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr "Включає режим налагодження."
 
-#: src/main.c:567 src/server/server.c:384
+#: src/main.c:563 src/server/server.c:384
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
 
-#: src/main.c:580
+#: src/main.c:576
 msgid "A Psensor instance already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
 msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
 
-#: src/main.c:660 src/ui.c:97
+#: src/main.c:654 src/ui.c:97
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
@@ -701,30 +703,30 @@ msgstr "HTTP запит: %s"
 msgid "Enables debug mode: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:410
+#: src/server/server.c:408
 msgid "No sensors detected."
 msgstr "Датчики не знайдені."
 
-#: src/server/server.c:417
+#: src/server/server.c:415
 msgid "Failed to create Web server."
 msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
 
-#: src/server/server.c:421
+#: src/server/server.c:419
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:422
+#: src/server/server.c:420
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr "WWW-директорія: %s"
 
-#: src/server/server.c:423
+#: src/server/server.c:421
 #, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr "URL: http://localhost:%d"
 
-#: src/server/server.c:433
+#: src/server/server.c:431
 msgid "Failed to activate logging of sensors."
 msgstr ""