msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 1.0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 09:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-21 15:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 13:04+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 08:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
#: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
-#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:474 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:471 src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "Ej tillgänglig"
msgstr "Disk"
#: src/lib/hdd_atasmart.c:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s."
-msgstr "atasmart: sk_disk_open()-fel: %s."
+msgstr "%s: sk_disk_open()-fel: %s."
#: src/lib/hdd_hddtemp.c:62
msgid "hddtemp: failed to open socket."
msgid "hddtemp: wrong string: %s."
msgstr "hddtemp: fel sträng: %s."
-#: src/lib/lmsensor.c:42
+#: src/lib/lmsensor.c:44
#, c-format
-msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
-msgstr "lmsensor: kan inte hämta värdet för underegenskap %s: %s."
+msgid "%s: Cannot get value of subfeature %s: %s."
+msgstr "%s: kan inte hämta värdet för underegenskap %s: %s."
-#: src/lib/lmsensor.c:124
-msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
-msgstr "lmsensor: lmsensor_psensor_create fel: fel egenskapstyp."
+#: src/lib/lmsensor.c:137
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong feature type."
+msgstr "%s: fel egenskapstyp."
-#: src/lib/lmsensor.c:149
+#: src/lib/lmsensor.c:166
msgid "Intel CPU"
msgstr "Intel CPU"
-#: src/lib/lmsensor.c:153
+#: src/lib/lmsensor.c:170
msgid "AMD CPU"
msgstr "AMD CPU"
-#: src/lib/lmsensor.c:155
+#: src/lib/lmsensor.c:172
msgid "NVIDIA GPU"
msgstr "NVIDIA GPU"
-#: src/lib/lmsensor.c:157
+#: src/lib/lmsensor.c:174
msgid "VIA CPU"
msgstr "VIA CPU"
-#: src/lib/lmsensor.c:159
+#: src/lib/lmsensor.c:176
msgid "ACPI"
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:182
+#: src/lib/lmsensor.c:201
#, c-format
-msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
-msgstr "lmsensor: initialiseringsfel: %s."
+msgid "%s: initialization failure: %s."
+msgstr "%s: initialiseringsfel: %s."
#: src/lib/pgtop2.c:42
msgid "CPU usage"
msgstr "Kan inte öppna loggfil: %s"
#: src/lib/nvidia.c:58
-#, c-format
-msgid "Unknown NVIDIA product name for GPU %d"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unknown NVIDIA product name for GPU %d"
+msgstr "Misslyckades med att hämta NVIDIA-information."
-#: src/lib/nvidia.c:61
+#: src/lib/nvidia.c:63
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d"
+msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d"
msgstr "Misslyckades med att hämta NVIDIA-information."
-#: src/lib/nvidia.c:222
+#: src/lib/nvidia.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d"
+msgstr "Misslyckades med att hämta NVIDIA-information."
+
+#: src/lib/nvidia.c:293
#, c-format
-msgid "Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d"
-msgstr ""
+msgid "%s: Cannot open connection to X11 server."
+msgstr "%s: Kan inte öppna anslutning till X11-server."
-#: src/lib/nvidia.c:288
-msgid "Cannot open connection to X11 server."
-msgstr "Kan inte öppna anslutning till X11-server."
+#: src/lib/nvidia.c:301
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA information."
+msgstr "%s: Misslyckades med att hämta NVIDIA-information."
-#: src/lib/nvidia.c:295
-msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
+#: src/lib/nvidia.c:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to retrieve number of fans."
msgstr "Misslyckades med att hämta NVIDIA-information."
-#: src/lib/nvidia.c:364
-msgid "NVIDIA: failed to retrieve number of fans."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/psensor.c:470 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:467 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
-#: src/lib/psensor.c:472
+#: src/lib/psensor.c:469
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s webbplats <%s>\n"
-#: src/main.c:477
+#: src/main.c:473
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "Psensor har inte kompilerats med fjärrsensorstöd."
-#: src/main.c:555
+#: src/main.c:551
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Aktivera felsökningsläge."
-#: src/main.c:567 src/server/server.c:384
+#: src/main.c:563 src/server/server.c:384
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova`%s --help' för mer information.\n"
-#: src/main.c:580
+#: src/main.c:576
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Det finns redan en Psensor-instans."
-#: src/main.c:637
+#: src/main.c:631
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
msgstr "Misslyckades med att skapa katalogen %s: %s"
-#: src/main.c:660 src/ui.c:97
+#: src/main.c:654 src/ui.c:97
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
+" Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi\n"
" Josef Andersson https://launchpad.net/~northar"
#: src/rsensor.c:107
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Aktiverar felsökningsläge: %d"
-#: src/server/server.c:410
+#: src/server/server.c:408
msgid "No sensors detected."
msgstr "Inga sensorer hittades."
-#: src/server/server.c:417
+#: src/server/server.c:415
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Misslyckades med att skapa webbserver."
-#: src/server/server.c:421
+#: src/server/server.c:419
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Webbserver startade på port: %d"
-#: src/server/server.c:422
+#: src/server/server.c:420
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-katalog: %s"
-#: src/server/server.c:423
+#: src/server/server.c:421
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/server/server.c:433
+#: src/server/server.c:431
msgid "Failed to activate logging of sensors."
msgstr "Misslyckades med att aktivera sensorloggning."
msgstr "Okänd"
#~ msgid ""
-#~ " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead "
-#~ "of\n"
-#~ " hddtemp daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ " --use-libatasmart använd atasmart-biblioteket för diskövervakning "
-#~ "istället för\n"
-#~ " hddtemp-demon"
-
-#~ msgid "The configuration file does not exist."
-#~ msgstr "Konfigurationsfilen existerar inte"
-
-#~ msgid "Sensor Information"
-#~ msgstr "Sensorinformation"
-
-#~ msgid ""
#~ "NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU "
#~ "temperature."
#~ msgstr ""