hide sensors in the application indicator
[psensor.git] / po / ru.po
index f6bb8dd..1d9558a 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-02 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-21 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
 msgid "Edit Preferences"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Положение таблицы датчиков:"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
 msgid "Hide window decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Спрятать рамку окна"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
 msgid "Keep window below"
-msgstr ""
+msgstr "Держать окно позади"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
 msgid "Enable menu"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Цвета"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:440
 msgid "Monitoring duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Время мониторинга:"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:478
 msgid "minute(s)"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Диаграмма"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:609
 msgid "Measure update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал обновления замеров"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:666
 msgid "Sensors"
@@ -119,9 +119,9 @@ msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "Изменить параметры датчика"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
-#: src/glade/sensor-edit.glade:325 src/glade/sensor-edit.glade:421
-#: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378
-#: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
+#: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
+#: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
 msgid "N/A"
 msgstr "Н/Д"
 
@@ -147,24 +147,33 @@ msgstr "Уведомление"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
 msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Включить уведомления"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:265
+#: src/glade/sensor-edit.glade:266
 msgid "Sensor Information"
 msgstr "Информация датчика"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:278
+#: src/glade/sensor-edit.glade:279
 msgid "Draw sensor curve"
-msgstr ""
+msgstr "Рисовать график датчика"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:366
+#: src/glade/sensor-edit.glade:367
 msgid "High threshold:"
 msgstr "Высший порог:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:381
+#: src/glade/sensor-edit.glade:382
 msgid "Low threshold:"
 msgstr "Нижний порог:"
 
+#: src/glade/sensor-edit.glade:443
+msgid "Ubuntu Application Indicator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:458
+#, fuzzy
+msgid "Enable indicator"
+msgstr "Включён"
+
 #: src/lib/amd.c:150
 msgid "AMD: cannot found ADL library."
 msgstr "AMD: библиотека ADL не найдена."
@@ -216,7 +225,7 @@ msgstr "lmsensor: ошибка инициализации: %s."
 #: src/lib/log.c:37
 #, c-format
 msgid "Cannot open log file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
 
 #: src/lib/nvidia.c:54
 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
@@ -230,11 +239,11 @@ msgstr "Ошибка открытия соединения к серверу X11
 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
 msgstr "Ошибка получения информации NVIDIA."
 
-#: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477
+#: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
 msgid "RPM"
 msgstr "об/мин"
 
-#: src/lib/psensor.c:232 src/lib/psensor.c:480
+#: src/lib/psensor.c:470
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -254,7 +263,6 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n"
 
 #: src/main.c:90
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
 "temperatures and fan speeds."
@@ -307,20 +315,20 @@ msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n"
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:457
 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:520
 msgid "Enables debug mode."
-msgstr ""
+msgstr "Включает режим отладки."
 
-#: src/main.c:533 src/server/server.c:371
+#: src/main.c:532 src/server/server.c:371
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
 
-#: src/main.c:546
+#: src/main.c:545
 msgid "A Psensor instance already exists."
 msgstr ""
 
@@ -361,7 +369,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/server/server.c:92
-#, fuzzy
 msgid ""
 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
 msgstr ""
@@ -413,12 +420,12 @@ msgstr "Ошибка создания веб-сервера."
 #: src/server/server.c:398
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
 
 #: src/server/server.c:399
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "WWW-каталог: %s"
 
 #: src/server/server.c:400
 #, c-format
@@ -457,7 +464,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/ui.c:151
 msgid "Sensor Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры датчиков"
 
 #: src/ui.c:155
 msgid "_Quit"
@@ -479,14 +486,14 @@ msgstr "_О программе"
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
 #, c-format
 msgid "building menus failed: %s"
 msgstr "ошибка создания меню: %s"
 
 #: src/ui.c:236
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Psensor - монитор температуры"
 
 #: src/ui.c:244
 msgid "Failed to load Psensor icon."
@@ -538,21 +545,12 @@ msgstr "ошибка gettimeofday."
 
 #: src/ui_notify.c:77
 msgid "Temperature alert"
-msgstr ""
+msgstr "Уведомление температуры"
 
 #: src/ui_notify.c:79
 msgid "Fan alert"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorpref.c:478
+#: src/ui_sensorpref.c:516
 msgid "Sensor Name"
 msgstr "Название датчика"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  -d, --debug=LEVEL     set the debug level, integer between\n"
-#~ "                        0 and 3"
-#~ msgstr "  -d, --debug=LEVEL   установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
-
-#~ msgid "_Sensor Preferences"
-#~ msgstr "Параметры _датчиков"