projects
/
psensor.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
regenerated translation files
[psensor.git]
/
po
/
nl.po
diff --git
a/po/nl.po
b/po/nl.po
index
b05f1cc
..
77ba244
100644
(file)
--- a/
po/nl.po
+++ b/
po/nl.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-05 1
4:10
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-05 1
7:49
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@
-18,7
+18,7
@@
msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 22:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 22:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
-#: src/cfg.c:51
4
+#: src/cfg.c:51
6
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create the directory %s: %s"
msgstr "Kon geen webserver maken."
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create the directory %s: %s"
msgstr "Kon geen webserver maken."
@@
-32,7
+32,7
@@
msgstr ""
msgid "Failed to parse configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "Failed to parse configuration file: %s"
msgstr ""
-#: src/cfg.c:59
4
+#: src/cfg.c:59
2
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to save configuration file %s."
msgstr "Kon logboeken bijhouden niet inschakelen voor sensoren."
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to save configuration file %s."
msgstr "Kon logboeken bijhouden niet inschakelen voor sensoren."
@@
-189,7
+189,7
@@
msgid "Measures"
msgstr "Metingen"
#: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264
msgstr "Metingen"
#: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264
-#: src/ui_sensorlist.c:33
4
+#: src/ui_sensorlist.c:33
5
msgid "Graph"
msgstr "Grafiek"
msgid "Graph"
msgstr "Grafiek"
@@
-653,23
+653,23
@@
msgstr "Kon pictogram van Psensor niet laden."
msgid "Select foreground color"
msgstr "Kies voorgrondkleur"
msgid "Select foreground color"
msgstr "Kies voorgrondkleur"
-#: src/ui_sensorlist.c:29
7
+#: src/ui_sensorlist.c:29
8
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: src/ui_sensorlist.c:30
3
+#: src/ui_sensorlist.c:30
4
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: src/ui_sensorlist.c:3
09
+#: src/ui_sensorlist.c:3
10
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Min"
msgstr "Min"
-#: src/ui_sensorlist.c:31
5
+#: src/ui_sensorlist.c:31
6
msgid "Max"
msgstr "Max"
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: src/ui_sensorlist.c:32
2
+#: src/ui_sensorlist.c:32
3
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"