# Latvian translation for psensor
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the psensor package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-01 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 12:32+0000\n"
"Last-Translator: tuxmaniack <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-20 08:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124
msgid "About"
#: src/glade/psensor-pref.glade:718
msgid "Script executed when an alarm is raised"
-msgstr ""
+msgstr "Skrips izpildīts, kad trauksme ir aktivizēta"
#: src/glade/psensor-pref.glade:751
msgid "Sensors"
#: src/ui_sensorpref.c:248
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
-
-#~ msgid "Sensor Name"
-#~ msgstr "Sensora nosaukums"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Aktivizēts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable log of measures"
-#~ msgstr "Aktivizēt izvēlni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable indicator"
-#~ msgstr "Aktivizēts"