regenerated translation files
[psensor.git] / po / hu.po
index aa3c3c2..c9886be 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 09:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-23 01:16+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-29 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Bence Lukács <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list-request@gnome.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "About"
 msgstr "Névjegy"
 
 #: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor.glade:11
-#: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:209
+#: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:216
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Kilépés"
 msgid "Show"
 msgstr "Megjelenítés"
 
-#: src/glade/psensor.glade:184
+#: src/glade/psensor.glade:186
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr "Psensor - hőmérsékletfigyelő"
 
-#: src/glade/psensor.glade:199
+#: src/glade/psensor.glade:201
 msgid "_Psensor"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor.glade:246
+#: src/glade/psensor.glade:248
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Measures"
 msgstr "Mérések"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264
-#: src/ui_sensorlist.c:335
+#: src/ui_sensorlist.c:363
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafikon"
 
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Típus:"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:155 src/glade/sensor-edit.glade:202
 #: src/glade/sensor-edit.glade:249 src/glade/sensor-edit.glade:475
-#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:490 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:481 src/ui_notify.c:81
 msgid "N/A"
 msgstr "---"
 
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Nem lehet létrehozni a kapcsolatot az X11 kiszolgálóval."
 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
 msgstr "NVIDIA információinak lekérése meghiúsult."
 
-#: src/lib/psensor.c:486 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:477 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
 msgid "RPM"
 msgstr "RPM"
 
-#: src/lib/psensor.c:488
+#: src/lib/psensor.c:479
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -650,27 +650,27 @@ msgstr "A Psensor honlapja"
 msgid "Failed to load Psensor icon."
 msgstr "Nem sikerült betölteni a Psensor ikont."
 
-#: src/ui_sensorlist.c:245
+#: src/ui_sensorlist.c:252
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "Előtérszín kiválasztása"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:298
+#: src/ui_sensorlist.c:326
 msgid "Sensor"
 msgstr "Érzékelő"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:304
+#: src/ui_sensorlist.c:332
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:310
+#: src/ui_sensorlist.c:338
 msgid "Min"
 msgstr "Minimum"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:316
+#: src/ui_sensorlist.c:344
 msgid "Max"
 msgstr "Maximum"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:323
+#: src/ui_sensorlist.c:351
 msgid "Color"
 msgstr "Szín"
 
@@ -686,6 +686,6 @@ msgstr "Hőmérséklet riasztás"
 msgid "Fan alert"
 msgstr "Ventilátor riasztás"
 
-#: src/ui_sensorpref.c:234
+#: src/ui_sensorpref.c:248
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"