msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-25 08:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-29 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
-#: src/glade/psensor.glade:6
+#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124
+msgid "About"
+msgstr "О програму"
+
+#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+msgid "Preferences"
+msgstr "Поставке"
+
+#: src/glade/psensor.glade:13
+msgid "Quit"
+msgstr "Изађи"
+
+#: src/glade/psensor.glade:17
+msgid "Sensor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor.glade:94
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr ""
+#: src/glade/psensor.glade:109
+#, fuzzy
+msgid "_Psensor"
+msgstr "Сензор"
+
+#: src/glade/psensor.glade:156
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
#: src/glade/psensor-pref.glade:7
msgid "Edit Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:152
-#: src/ui_sensorlist.c:349
+#: src/ui_sensorlist.c:352
msgid "Graph"
msgstr ""
#: src/glade/sensor-edit.glade:136 src/glade/sensor-edit.glade:281
#: src/glade/sensor-edit.glade:377 src/glade/sensor-edit.glade:450
#: src/glade/sensor-edit.glade:499 src/lib/psensor.c:487
-#: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380
+#: src/ui_sensorlist.c:381 src/ui_sensorlist.c:382 src/ui_sensorlist.c:383
#: src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "Недоступно"
msgid "Psensor Homepage"
msgstr "Матична страница Псензора"
-#: src/ui.c:146 src/ui_appindicator.c:111
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Поставке"
-
-#: src/ui.c:147 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
-msgid "Preferences"
-msgstr "Поставке"
-
-#: src/ui.c:151 src/ui_appindicator.c:116
-msgid "S_ensor Preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:152
-msgid "Sensor Preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:156
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Изађи"
-
-#: src/ui.c:156
-msgid "Quit"
-msgstr "Изађи"
-
-#: src/ui.c:159
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:122
-msgid "_About"
-msgstr "О _програму"
-
-#: src/ui.c:163 src/ui_appindicator.c:124
-msgid "About"
-msgstr "О програму"
-
-#: src/ui.c:185 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
-#, c-format
-msgid "building menus failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:281
+#: src/ui.c:217
msgid "Failed to load Psensor icon."
msgstr ""
msgid "Select foreground color"
msgstr "Одаберите боју текста"
-#: src/ui_sensorlist.c:312
+#: src/ui_sensorlist.c:315
msgid "Sensor"
msgstr "Сензор"
-#: src/ui_sensorlist.c:318
+#: src/ui_sensorlist.c:321
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/ui_sensorlist.c:324
+#: src/ui_sensorlist.c:327
msgid "Min"
msgstr "Најмање"
-#: src/ui_sensorlist.c:330
+#: src/ui_sensorlist.c:333
msgid "Max"
msgstr "Највише"
-#: src/ui_sensorlist.c:337
+#: src/ui_sensorlist.c:340
msgid "Color"
msgstr "У боји"
msgid "Show"
msgstr ""
+#: src/ui_appindicator.c:111
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Поставке"
+
+#: src/ui_appindicator.c:116
+msgid "S_ensor Preferences"
+msgstr ""
+
#: src/ui_appindicator.c:118
msgid "SensorPreferences"
msgstr ""
+#: src/ui_appindicator.c:122
+msgid "_About"
+msgstr "О _програму"
+
+#: src/ui_appindicator.c:186
+#, c-format
+msgid "building menus failed: %s"
+msgstr ""
+
#: src/ui_notify.c:77
msgid "Temperature alert"
msgstr ""
msgid "Sensor Name"
msgstr "Назив сензора"
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Изађи"
+
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Укључено"