if atasmart lib is present use src/lib/hdd_atasmart.c instead
[psensor.git] / po / zh_CN.po
index 579a31b..3d0d820 100644 (file)
 # Chinese translations for psensor package.
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
 # Chinese translations for psensor package.
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
-# Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>, 2011.
+# wpitchoune <wpitchoune@gmail.com>, 2011.
 # Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
 # Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-25 13:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-07 22:21+0100\n"
-"Last-Translator: 大宝 <linux.dabao@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-11 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: royclark <Unknown>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-06 09:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n"
 
 
-#: src/main.c:73 src/server/server.c:80
+#: src/main.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and  redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:83 src/server/server.c:90
+#: src/main.c:88 src/server/server.c:86
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
-msgstr ""
+msgstr "用法:%s [选项]...\n"
 
 
-#: src/main.c:85
+#: src/main.c:90
 msgid ""
 "psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
 "temperatures and fan speeds."
 msgid ""
 "psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
 "temperatures and fan speeds."
-msgstr ""
+msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。"
 
 
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:94
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:90 src/server/server.c:97
+#: src/main.c:95
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit"
 msgstr ""
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit"
 msgstr ""
+"  -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
+"  -v, --version 显示版本信息并退出"
 
 
-#: src/main.c:96
+#: src/main.c:100
 msgid ""
 "  -u, --url=URL       the URL of the psensor-server, example: http://"
 "hostname:3131"
 msgid ""
 "  -u, --url=URL       the URL of the psensor-server, example: http://"
 "hostname:3131"
+msgstr "  -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131"
+
+#: src/main.c:105
+msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:102 src/server/server.c:110
+#: src/main.c:110 src/server/server.c:104
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:104 src/server/server.c:112
+#: src/main.c:112 src/server/server.c:106
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:328 src/server/server.c:376
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+#: src/main.c:412
+msgid "Enables debug mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:351
+#: src/main.c:421 src/server/server.c:354
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: lmsensor init failure: %s\n"
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:362
+#: src/main.c:448
 #, c-format
 msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:285
+#: src/ui.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
+msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。"
+
+#: src/ui.c:83
+msgid ""
+"Copyright(c) 2010-2011\n"
+"jeanfi@gmail.com"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:86
+msgid "About Psensor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:89
+msgid "Psensor Homepage"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:144
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
 msgid "Preferences"
 msgstr "选项"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "选项"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:318
-msgid "Select foreground color"
+#: src/ui.c:149
+msgid "_Sensor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:150
+msgid "Sensor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:154
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:154
+msgid "Quit"
+msgstr "退出"
+
+#: src/ui.c:160
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:401 src/glade/psensor-pref.glade:185
+#: src/ui.c:161
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
+#, c-format
+msgid "building menus failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:231
+msgid "Psensor - Temperature Monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:248
+#, c-format
+msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_sensorlist.c:231
+msgid "Select foreground color"
+msgstr "选择前景色"
+
+#: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
 msgid "Sensor"
 msgstr "监视设备"
 
 msgid "Sensor"
 msgstr "监视设备"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:407
-msgid "Current"
-msgstr "当前"
+#: src/ui_sensorlist.c:314
+msgid "Value"
+msgstr ""
 
 
-#: src/ui_sensorlist.c:413
+#: src/ui_sensorlist.c:320
 msgid "Min"
 msgstr "最小值"
 
 msgid "Min"
 msgstr "最小值"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:419
+#: src/ui_sensorlist.c:326
 msgid "Max"
 msgstr "最大值"
 
 msgid "Max"
 msgstr "最大值"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:426
+#: src/ui_sensorlist.c:333
 msgid "Color"
 msgstr "颜色"
 
 msgid "Color"
 msgstr "颜色"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:439
+#: src/ui_sensorlist.c:345
 msgid "Enabled"
 msgstr "激活"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "激活"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:468 src/ui_sensorlist.c:469 src/ui_sensorlist.c:470
-#: src/glade/sensor-edit.glade:25 src/glade/sensor-edit.glade:83
+#: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
+#: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:36
-#, c-format
-msgid "ERROR: failed gettimeofday\n"
+#: src/ui_notify.c:45
+msgid "gettimeofday failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui_notify.c:72 src/ui_notify.c:76
+#: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
 msgid "Temperature alert"
 msgid "Temperature alert"
-msgstr ""
+msgstr "温度报警"
 
 
-#: src/rsensor.c:131
-#, c-format
-msgid "ERROR: Fail to connect to: %s\n"
+#: src/ui_sensorpref.c:397
+msgid "Sensor Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rsensor.c:166
+#: src/rsensor.c:107
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: Invalid content: %s\n"
+msgid "Fail to connect to: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rsensor.c:204
+#: src/rsensor.c:144
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: Invalid JSON: %s\n"
+msgid "Invalid content: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:121
+#: src/rsensor.c:184
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "LUATPL Error: failed to load Lua script: %s.\n"
+msgid "Invalid JSON: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:127
-#, c-format
-msgid "LUATPL Error: failed to call init function: %s.\n"
+#: src/server/server.c:53
+msgid ""
+"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:133
+#: src/server/server.c:76
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "LUATPL Error:failed to execute Lua script (%s): %s.\n"
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:140
-#, c-format
-msgid "LUATPL Error:lua script (%s) returned a wrong type.\n"
-msgstr ""
+#: src/server/server.c:88
+msgid ""
+"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
+msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
 
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:147
-#, c-format
-msgid "LUATPL Error:failed to open lua state.\n"
+#: src/server/server.c:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
+"  -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"  -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
+"  -v, --version 显示版本信息并退出"
 
 
-#: src/plib/plib_luatpl.c:154
-#, c-format
-msgid "LUATPL Error: code: %d.\n"
+#: src/server/server.c:98
+msgid ""
+"  -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
+"  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
+"  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:56
-msgid ""
-"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
+#: src/server/server.c:175
+msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:92
-msgid ""
-"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
+#: src/server/server.c:290
+#, c-format
+msgid "HTTP Request: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:103
-msgid ""
-"  -d,--debug     run in debug mode\n"
-"  -p,--port=PORT webserver port\n"
-"  -w,--wdir=DIR  directory containing webserver pages"
+#: src/server/server.c:368
+#, c-format
+msgid "ERROR: no sensors detected\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:184
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
+#: src/server/server.c:375
+#, c-format
+msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:315
+#: src/server/server.c:379
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "HTTP Request: %s\n"
+msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:382
+#: src/server/server.c:380
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: failed to init lm-sensors\n"
+msgid "WWW directory: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:389
+#: src/server/server.c:381
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: no sensors detected\n"
+msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:396
+#: src/lib/amd.c:159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
+msgid "ERROR: ADL library not found!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:400
+#: src/lib/amd.c:184
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Web server started on port: %d\n"
+msgid "ERROR: ADL's API is missing!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:401
+#: src/lib/amd.c:193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "WWW directory: %s\n"
+msgid "ERROR: ADL Initialization Error!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/server/server.c:402
+#: src/lib/amd.c:201
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "URL: http://localhost:%d\n"
+msgid "ERROR: Cannot get the number of adapters!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/hdd.c:59
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: hdd_fetch, failed to open socket\n"
+msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open socket\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/hdd.c:73
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:73
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: hdd_fetch, failed to open connection\n"
+msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open connection\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/hdd.c:182
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:183
 #, c-format
 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/hdd.c:252
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:253
 #, c-format
 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:53
+#: src/lib/log.c:37
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
+msgid "Cannot open log file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:85
+#: src/lib/nvidia.c:54
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: nvidia initialization failure\n"
+msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:99
+#: src/lib/nvidia.c:91
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: nvidia initialization failure: %d\n"
+msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lib/nvidia.c:132
+#: src/lib/nvidia.c:99
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ERROR: no nvidia chips or initialization failure\n"
+msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/lmsensor.c:43
 msgstr ""
 
 #: src/lib/lmsensor.c:43
@@ -270,139 +345,160 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR: Can't get value of subfeature %s: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgid "ERROR: Can't get value of subfeature %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/lmsensor.c:122
+#: src/lib/lmsensor.c:125
 #, c-format
 msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/lmsensor.c:166
+#: src/lib/lmsensor.c:208
 #, c-format
 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
 msgstr ""
 
+#: src/lib/psensor.c:430
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/psensor.c:433
+msgid "RPM"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/psensor.c:436
+msgid "%"
+msgstr ""
+
 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
-#, fuzzy
 msgid "Edit Preferences"
 msgid "Edit Preferences"
-msgstr "监视设备选项"
+msgstr ""
 
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:25
+#: src/glade/psensor-pref.glade:70
 msgid "Graph Colors"
 msgstr "图表颜色"
 
 msgid "Graph Colors"
 msgstr "图表颜色"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:40
+#: src/glade/psensor-pref.glade:86
 msgid "Foreground:"
 msgstr "坐标栏:"
 
 msgid "Foreground:"
 msgstr "坐标栏:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:53
+#: src/glade/psensor-pref.glade:100
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:66
+#: src/glade/psensor-pref.glade:114
 msgid "Background opacity:"
 msgstr "背景亮度:"
 
 msgid "Background opacity:"
 msgstr "背景亮度:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:114 src/glade/sensor-edit.glade:112
+#: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
 msgid "Graph"
 msgstr "图表"
 
 msgid "Graph"
 msgstr "图表"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:131
+#: src/glade/psensor-pref.glade:183
 msgid "Update interval:"
 msgstr ""
 
 msgid "Update interval:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:144
+#: src/glade/psensor-pref.glade:197
 msgid "Monitoring duration:"
 msgstr ""
 
 msgid "Monitoring duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:156 src/glade/psensor-pref.glade:214
+#: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
 msgid "second(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "second(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:170
+#: src/glade/psensor-pref.glade:225
 msgid "minute(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "minute(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:202
+#: src/glade/psensor-pref.glade:259
 msgid "Measure update interval:"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure update interval:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:229
+#: src/glade/psensor-pref.glade:288
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:246
+#: src/glade/psensor-pref.glade:306
 msgid "Position of sensors table:"
 msgstr "监视设备列表位置:"
 
 msgid "Position of sensors table:"
 msgstr "监视设备列表位置:"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:257
+#: src/glade/psensor-pref.glade:317
 msgid "Hide window decoration"
 msgstr "隐藏窗口标题栏"
 
 msgid "Hide window decoration"
 msgstr "隐藏窗口标题栏"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:274
+#: src/glade/psensor-pref.glade:335
 msgid "Keep window below"
 msgstr "保持在最底层"
 
 msgid "Keep window below"
 msgstr "保持在最底层"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:365
+#: src/glade/psensor-pref.glade:436
 msgid "<i>Min</i>"
 msgstr "<i>最小值</i>"
 
 msgid "<i>Min</i>"
 msgstr "<i>最小值</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:388
+#: src/glade/psensor-pref.glade:463
 msgid "<i>Max</i>"
 msgstr "<i>最大值</i>"
 
 msgid "<i>Max</i>"
 msgstr "<i>最大值</i>"
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:407
-#, fuzzy
+#: src/glade/psensor-pref.glade:483
 msgid "Enable menu"
 msgid "Enable menu"
-msgstr "激活"
+msgstr ""
 
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:423
+#: src/glade/psensor-pref.glade:500
 msgid "Enable Unity Launcher counter"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Unity Launcher counter"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:7
+#: src/glade/psensor-pref.glade:518
+#, fuzzy
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "隐藏窗口标题栏"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:535
+msgid "Restore window position and size"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:8
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "监视设备选项"
 
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr "监视设备选项"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:41
+#: src/glade/sensor-edit.glade:104
 msgid "Name:"
 msgstr "名称:"
 
 msgid "Name:"
 msgstr "名称:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:70
+#: src/glade/sensor-edit.glade:139
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:98
+#: src/glade/sensor-edit.glade:169
 msgid "Id:"
 msgstr "标识:"
 
 msgid "Id:"
 msgstr "标识:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:129
-#, fuzzy
+#: src/glade/sensor-edit.glade:202
 msgid "Color:"
 msgid "Color:"
-msgstr "颜色:"
+msgstr ""
 
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:142
+#: src/glade/sensor-edit.glade:216
 msgid "Alarm"
 msgstr "警告信息"
 
 msgid "Alarm"
 msgstr "警告信息"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:157
+#: src/glade/sensor-edit.glade:231
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "激活桌面气泡提示"
 
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "激活桌面气泡提示"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:175
+#: src/glade/sensor-edit.glade:251
 msgid "Temperature limit:"
 msgstr "温度警戒线:"
 
 msgid "Temperature limit:"
 msgstr "温度警戒线:"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:189
+#: src/glade/sensor-edit.glade:266
 msgid "Sensor Information"
 msgstr "设备信息"
 
 msgid "Sensor Information"
 msgstr "设备信息"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:202
+#: src/glade/sensor-edit.glade:279
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr "绘制监视曲线"
 
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr "绘制监视曲线"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:241
+#: src/glade/sensor-edit.glade:327
 msgid "°C"
 msgstr ""
 
 msgid "°C"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "当前"
+
 #~ msgid "Right"
 #~ msgstr "右侧"
 
 #~ msgid "Right"
 #~ msgstr "右侧"
 
@@ -418,5 +514,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Show"
 #~ msgstr "显示主窗口"
 
 #~ msgid "Show"
 #~ msgstr "显示主窗口"
 
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "退出"
+#~ msgid "Graph update interval:"
+#~ msgstr "图表更新间隔:"
+
+#~ msgid "Graph monitoring duration:"
+#~ msgstr "图表监视持续时间:"