projects
/
psensor.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
code style, cleanup, changed to bool return type
[psensor.git]
/
po
/
it.po
diff --git
a/po/it.po
b/po/it.po
index
4f7c89f
..
788ba14
100644
(file)
--- a/
po/it.po
+++ b/
po/it.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 1
2:14
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-21 1
5:17
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@
-307,7
+307,7
@@
msgstr "Tipo:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
#: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
#: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230
#: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507
-#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:47
4
src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:47
1
src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@@
-510,11
+510,11
@@
msgstr "%s: Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA"
msgid "%s: Failed to retrieve number of fans."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA"
msgid "%s: Failed to retrieve number of fans."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA"
-#: src/lib/psensor.c:4
70
tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:4
67
tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
-#: src/lib/psensor.c:4
72
+#: src/lib/psensor.c:4
69
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "%"
msgstr "%"
@@
-607,29
+607,29
@@
msgstr "Segnalare i bug a: %s\n"
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s home page: <%s>\n"
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s home page: <%s>\n"
-#: src/main.c:47
7
+#: src/main.c:47
3
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti."
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti."
-#: src/main.c:55
5
+#: src/main.c:55
1
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Abilita la modalità debug."
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Abilita la modalità debug."
-#: src/main.c:56
7
src/server/server.c:384
+#: src/main.c:56
3
src/server/server.c:384
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n"
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n"
-#: src/main.c:5
80
+#: src/main.c:5
76
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Esiste già un'istanza di Psensor"
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Esiste già un'istanza di Psensor"
-#: src/main.c:63
7
+#: src/main.c:63
1
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
msgstr "Impossibile creare il Web server."
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
msgstr "Impossibile creare il Web server."
-#: src/main.c:6
60
src/ui.c:97
+#: src/main.c:6
54
src/ui.c:97
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@
-717,30
+717,30
@@
msgstr "HTTP Request: %s"
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Abilita modalità di debug: %d"
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Abilita modalità di debug: %d"
-#: src/server/server.c:4
10
+#: src/server/server.c:4
08
msgid "No sensors detected."
msgstr "Nessun sensore rilevato."
msgid "No sensors detected."
msgstr "Nessun sensore rilevato."
-#: src/server/server.c:41
7
+#: src/server/server.c:41
5
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Impossibile creare il Web server."
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Impossibile creare il Web server."
-#: src/server/server.c:4
21
+#: src/server/server.c:4
19
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Web server inizializzato sulla porta: %d"
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Web server inizializzato sulla porta: %d"
-#: src/server/server.c:42
2
+#: src/server/server.c:42
0
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW directory: %s"
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW directory: %s"
-#: src/server/server.c:42
3
+#: src/server/server.c:42
1
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/server/server.c:43
3
+#: src/server/server.c:43
1
msgid "Failed to activate logging of sensors."
msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita."
msgid "Failed to activate logging of sensors."
msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita."