projects
/
psensor.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
regenerated translation files
[psensor.git]
/
po
/
fr.po
diff --git
a/po/fr.po
b/po/fr.po
index
4edcd1d
..
78b5313
100644
(file)
--- a/
po/fr.po
+++ b/
po/fr.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-0
7-16 23:06
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-0
8-11 09:38
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
@@
-34,83
+34,83
@@
msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
msgid "Keep window below"
msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
msgid "Keep window below"
msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:1
42
+#: src/glade/psensor-pref.glade:1
23
msgid "Enable menu"
msgstr "Activer le menu"
msgid "Enable menu"
msgstr "Activer le menu"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:1
61
+#: src/glade/psensor-pref.glade:1
42
msgid "Enable Unity Launcher counter"
msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
msgid "Enable Unity Launcher counter"
msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:1
80
+#: src/glade/psensor-pref.glade:1
61
msgid "Hide window on startup"
msgstr "Cacher la fenêtre au lancement"
msgid "Hide window on startup"
msgstr "Cacher la fenêtre au lancement"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:1
99
+#: src/glade/psensor-pref.glade:1
80
msgid "Restore window position and size"
msgstr "Restaurer la position et la taille de la fenêtre"
msgid "Restore window position and size"
msgstr "Restaurer la position et la taille de la fenêtre"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:2
21
+#: src/glade/psensor-pref.glade:2
02
msgid "Temperature unit:"
msgstr "Unité de température:"
msgid "Temperature unit:"
msgstr "Unité de température:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:25
5
+#: src/glade/psensor-pref.glade:25
6
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:29
5
+#: src/glade/psensor-pref.glade:29
6
msgid "Foreground:"
msgstr "Avant-plan:"
msgid "Foreground:"
msgstr "Avant-plan:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:31
0
+#: src/glade/psensor-pref.glade:31
1
msgid "Background:"
msgstr "Arrière-plan:"
msgid "Background:"
msgstr "Arrière-plan:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:34
6
+#: src/glade/psensor-pref.glade:34
7
msgid "Background opacity:"
msgstr "Opacité du fond:"
msgid "Background opacity:"
msgstr "Opacité du fond:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:3
69
+#: src/glade/psensor-pref.glade:3
70
msgid "<i>Min</i>"
msgstr "<i>Min</i>"
msgid "<i>Min</i>"
msgstr "<i>Min</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:39
6
+#: src/glade/psensor-pref.glade:39
7
msgid "<i>Max</i>"
msgstr "<i>Max</i>"
msgid "<i>Max</i>"
msgstr "<i>Max</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:42
2
+#: src/glade/psensor-pref.glade:42
3
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:44
0
+#: src/glade/psensor-pref.glade:44
1
msgid "Monitoring duration:"
msgstr "Durée de surveillance:"
msgid "Monitoring duration:"
msgstr "Durée de surveillance:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:47
8
+#: src/glade/psensor-pref.glade:47
9
msgid "minute(s)"
msgstr "minutes(s)"
msgid "minute(s)"
msgstr "minutes(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:49
5 src/glade/psensor-pref.glade:647
+#: src/glade/psensor-pref.glade:49
6 src/glade/psensor-pref.glade:648
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:53
1
+#: src/glade/psensor-pref.glade:53
2
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalle de mise à jour:"
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalle de mise à jour:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:5
49
+#: src/glade/psensor-pref.glade:5
50
msgid "Measures"
msgstr "Mesures"
msgid "Measures"
msgstr "Mesures"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:58
5
src/glade/sensor-edit.glade:197
+#: src/glade/psensor-pref.glade:58
6
src/glade/sensor-edit.glade:197
msgid "Graph"
msgstr "Graphe"
msgid "Graph"
msgstr "Graphe"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:6
09
+#: src/glade/psensor-pref.glade:6
10
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures:"
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:66
6
+#: src/glade/psensor-pref.glade:66
7
msgid "Sensors"
msgstr "Sondes"
msgid "Sensors"
msgstr "Sondes"
@@
-120,7
+120,7
@@
msgstr "Éditer La Configuration Des Sondes"
#: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
#: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
#: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
#: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
-#: src/lib/psensor.c:47
0
src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
+#: src/lib/psensor.c:47
2
src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
#: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@@
-170,9
+170,8
@@
msgid "Ubuntu Application Indicator"
msgstr ""
#: src/glade/sensor-edit.glade:458
msgstr ""
#: src/glade/sensor-edit.glade:458
-#, fuzzy
-msgid "Enable indicator"
-msgstr "Activée"
+msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
+msgstr ""
#: src/lib/amd.c:150
msgid "AMD: cannot found ADL library."
#: src/lib/amd.c:150
msgid "AMD: cannot found ADL library."
@@
-241,11
+240,11
@@
msgstr "Impossible d'ouvrir la connexion au serveur X11."
msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
msgstr "Échec de la récupération des information NVIDIA."
msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
msgstr "Échec de la récupération des information NVIDIA."
-#: src/lib/psensor.c:46
6 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:53
+#: src/lib/psensor.c:46
8 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
-#: src/lib/psensor.c:4
68
+#: src/lib/psensor.c:4
70
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "%"
msgstr "%"
@@
-328,21
+327,21
@@
msgstr "Signaler les bugs à: %s\n"
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d’accueil: <%s>\n"
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s page d’accueil: <%s>\n"
-#: src/main.c:45
5
+#: src/main.c:45
7
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
"Psensor n'a pas été compilé avec le support de surveillance à distance."
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr ""
"Psensor n'a pas été compilé avec le support de surveillance à distance."
-#: src/main.c:5
18
+#: src/main.c:5
20
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Active le mode de débogage."
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Active le mode de débogage."
-#: src/main.c:53
0
src/server/server.c:371
+#: src/main.c:53
2
src/server/server.c:371
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
-#: src/main.c:54
3
+#: src/main.c:54
5
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Une occurrence de Psensor existe déjà."
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Une occurrence de Psensor existe déjà."
@@
-513,7
+512,7
@@
msgstr "À propos"
msgid "About"
msgstr "A propos"
msgid "About"
msgstr "A propos"
-#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:18
7
src/ui_graph.c:99
+#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:18
6
src/ui_graph.c:99
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "La construction des menus a échouée: %s"
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "La construction des menus a échouée: %s"
@@
-578,6
+577,10
@@
msgstr "Alerte thermique"
msgid "Fan alert"
msgstr "Alerte ventilateur"
msgid "Fan alert"
msgstr "Alerte ventilateur"
-#: src/ui_sensorpref.c:
478
+#: src/ui_sensorpref.c:
516
msgid "Sensor Name"
msgstr "Nom De La Sonde"
msgid "Sensor Name"
msgstr "Nom De La Sonde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable indicator"
+#~ msgstr "Activée"