1 # Russian translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-18 02:05+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
12 "Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Russian\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
23 msgstr "Изменить параметры"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
27 msgstr "Положение таблицы датчиков:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
31 msgstr "Спрятать рамку окна"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
35 msgstr "Держать окно позади"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
39 msgstr "Включить меню"
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
43 msgstr "Включить счётчик в панеле запуска Unity"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
46 msgid "Hide window on startup"
47 msgstr "Скрыть окно при запуске"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:199
50 msgid "Restore window position and size"
51 msgstr "Восстанавливать положение и размер окна"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:221
54 msgid "Temperature unit:"
55 msgstr "Единица измерения температуры:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:255
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:295
63 msgstr "Передний план:"
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:310
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:346
70 msgid "Background opacity:"
71 msgstr "Непрозрачность фона:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:369
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:396
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:422
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:440
86 msgid "Monitoring duration:"
87 msgstr "Время мониторинга:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:478
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:531
98 msgid "Update interval:"
99 msgstr "Интервал обновления:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:549
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:609
110 msgid "Measure update interval:"
111 msgstr "Интервал обновления замеров"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:666
117 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
118 msgid "Edit Sensor Preferences"
119 msgstr "Изменить параметры датчика"
121 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
122 #: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
123 #: src/lib/psensor.c:470 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
124 #: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
128 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
132 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
136 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
138 msgstr "Идентификатор:"
140 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
144 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
148 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
149 msgid "Activate desktop notifications"
150 msgstr "Включить уведомления"
152 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
153 msgid "Sensor Information"
154 msgstr "Информация датчика"
156 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
157 msgid "Draw sensor curve"
158 msgstr "Рисовать график датчика"
160 #: src/glade/sensor-edit.glade:367
161 msgid "High threshold:"
162 msgstr "Высший порог:"
164 #: src/glade/sensor-edit.glade:382
165 msgid "Low threshold:"
166 msgstr "Нижний порог:"
168 #: src/glade/sensor-edit.glade:443
169 msgid "Ubuntu Application Indicator"
172 #: src/glade/sensor-edit.glade:458
174 msgid "Enable indicator"
178 msgid "AMD: cannot found ADL library."
179 msgstr "AMD: библиотека ADL не найдена."
182 msgid "AMD: missing ADL's API."
183 msgstr "AMD: отсутствует API ADL."
186 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
187 msgstr "AMD: ошибка инициализации ADL."
190 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
191 msgstr "AMD: ошибка определения количества адаптеров."
193 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
195 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
196 msgstr "atasmart: ошибка sk_disk_open(): %s."
198 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
199 msgid "hddtemp: failed to open socket."
200 msgstr "hddtemp: ошибка открытия сокета."
202 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
203 msgid "hddtemp: failed to open connection."
204 msgstr "hddtemp: ошибка открытия соединения."
206 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
208 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
209 msgstr "hddtemp: неправильная строка: %s."
211 #: src/lib/lmsensor.c:42
213 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
216 #: src/lib/lmsensor.c:124
217 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
220 #: src/lib/lmsensor.c:206
222 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
223 msgstr "lmsensor: ошибка инициализации: %s."
227 msgid "Cannot open log file: %s"
228 msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
230 #: src/lib/nvidia.c:54
231 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
232 msgstr "Ошибка чтения температуры NVIDIA."
234 #: src/lib/nvidia.c:92
235 msgid "Cannot open connection to X11 server."
236 msgstr "Ошибка открытия соединения к серверу X11."
238 #: src/lib/nvidia.c:100
239 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
240 msgstr "Ошибка получения информации NVIDIA."
242 #: src/lib/psensor.c:466 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:53
243 #: tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:54
247 #: src/lib/psensor.c:468
254 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
255 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
256 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
257 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
258 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
261 #: src/main.c:88 src/server/server.c:90
263 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
264 msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n"
268 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
269 "temperatures and fan speeds."
271 "Psensor — это GTK+ приложение для мониторинга аппаратных датчиков, включая "
272 "температуру и скорость вентилятора."
280 " -h, --help display this help and exit\n"
281 " -v, --version display version information and exit"
283 " -h, --help показать эту справку и выйти\n"
284 " -v, --version показать версию и выйти"
288 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
289 " example: http://hostname:3131"
291 " -u, --url=URL URL psensor-сервера, пример: http://hostname:3131"
295 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
298 " --use-libatasmart использовать библиотеку atasmart для мониторинга "
299 "дисков вместо демона hddtemp"
302 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
306 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
307 msgstr " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
309 #: src/main.c:115 src/server/server.c:110
311 msgid "Report bugs to: %s\n"
312 msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n"
314 #: src/main.c:117 src/server/server.c:112
316 msgid "%s home page: <%s>\n"
317 msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n"
320 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
324 msgid "Enables debug mode."
325 msgstr "Включает режим отладки."
327 #: src/main.c:530 src/server/server.c:371
329 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
330 msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
333 msgid "A Psensor instance already exists."
338 msgid "Fail to connect to: %s"
339 msgstr "Ошибка подключения к: %s"
343 msgid "Invalid content: %s"
344 msgstr "Неправильное содержимое: %s"
348 msgid "Invalid JSON: %s"
349 msgstr "Неправильный JSON: %s"
351 #: src/server/server.c:52
352 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
353 msgstr "<html><body><p>Запрошена остановка сервера</p></body></html>"
355 #: src/server/server.c:58
357 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
359 "<html><body><p>Страница не найдена - Перейти к <a href='/'>Главной странице</"
362 #: src/server/server.c:80
365 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
366 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
367 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
368 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
369 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
372 #: src/server/server.c:92
374 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
376 "psensor-server — это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных "
379 #: src/server/server.c:97
381 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
382 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
384 " -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n"
385 " -v, --version\t\tпоказать версию и выйти"
387 #: src/server/server.c:101
389 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
390 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
392 " -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
393 " -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера"
395 #: src/server/server.c:105
396 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
397 msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
399 #: src/server/server.c:107
400 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
403 #: src/server/server.c:294
405 msgid "HTTP Request: %s"
406 msgstr "HTTP запрос: %s"
408 #: src/server/server.c:351
410 msgid "Enables debug mode: %d"
413 #: src/server/server.c:387
414 msgid "No sensors detected."
415 msgstr "Датчики не обнаружены."
417 #: src/server/server.c:394
418 msgid "Failed to create Web server."
419 msgstr "Ошибка создания веб-сервера."
421 #: src/server/server.c:398
423 msgid "Web server started on port: %d"
424 msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
426 #: src/server/server.c:399
428 msgid "WWW directory: %s"
429 msgstr "WWW-каталог: %s"
431 #: src/server/server.c:400
433 msgid "URL: http://localhost:%d"
434 msgstr "URL: http://localhost:%d"
437 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
438 msgstr "Psensor — это GTK+ приложения для мониторинга аппаратных серсоров"
442 "Copyright(c) 2010-2012\n"
447 msgid "About Psensor"
451 msgid "Psensor Homepage"
452 msgstr "Домашняя страница Psensor"
454 #: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
458 #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
462 #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
463 msgid "S_ensor Preferences"
467 msgid "Sensor Preferences"
468 msgstr "Параметры датчиков"
482 #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
484 msgstr "_О программе"
486 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
490 #: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
492 msgid "building menus failed: %s"
493 msgstr "ошибка создания меню: %s"
496 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
497 msgstr "Psensor - монитор температуры"
500 msgid "Failed to load Psensor icon."
501 msgstr "Ошибка загрузки значка Psensor."
503 #: src/ui_sensorlist.c:235
504 msgid "Select foreground color"
505 msgstr "Выберите цвет переднего плана"
507 #: src/ui_sensorlist.c:312
511 #: src/ui_sensorlist.c:318
515 #: src/ui_sensorlist.c:324
519 #: src/ui_sensorlist.c:330
523 #: src/ui_sensorlist.c:337
527 #: src/ui_sensorlist.c:349
531 #: src/ui_appindicator.c:106
535 #: src/ui_appindicator.c:107
539 #: src/ui_appindicator.c:118
540 msgid "SensorPreferences"
543 #: src/ui_notify.c:48
544 msgid "gettimeofday failed."
545 msgstr "ошибка gettimeofday."
547 #: src/ui_notify.c:77
548 msgid "Temperature alert"
549 msgstr "Уведомление температуры"
551 #: src/ui_notify.c:79
555 #: src/ui_sensorpref.c:478
557 msgstr "Название датчика"