1 # Portuguese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-08-26 14:20+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 13:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
23 msgstr "Editar Preferências"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
27 msgstr "Posição da tabela de sensores:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
31 msgstr "Ocultar decoração da janela"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
35 msgstr "Manter janela abaixo"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:123
39 msgstr "Habilitar menu"
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
46 msgid "Hide window on startup"
47 msgstr "Ocultar janela na inicialização"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
50 msgid "Restore window position and size"
51 msgstr "Restaurar posição e tamanho da janela"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
54 msgid "Temperature unit:"
55 msgstr "Unidade de temperatura:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
63 msgstr "Primeiro plano:"
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:311
67 msgstr "Plano de fundo:"
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:347
70 msgid "Background opacity:"
71 msgstr "Opacidade do plano de fundo:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:370
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:397
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:423
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:441
86 msgid "Monitoring duration:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:479
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:532
98 msgid "Update interval:"
99 msgstr "Intervalo de atualização:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:550
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:610
110 msgid "Measure update interval:"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:659
115 msgid "Enable log of measures"
116 msgstr "Habilitar menu"
118 #: src/glade/psensor-pref.glade:689
122 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
123 msgid "Edit Sensor Preferences"
126 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
127 #: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
128 #: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
129 #: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
133 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
137 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
141 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
145 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
149 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
153 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
154 msgid "Activate desktop notifications"
155 msgstr "Ativar notificações de desktop"
157 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
158 msgid "Sensor Information"
161 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
162 msgid "Draw sensor curve"
165 #: src/glade/sensor-edit.glade:367
166 msgid "High threshold:"
169 #: src/glade/sensor-edit.glade:382
170 msgid "Low threshold:"
173 #: src/glade/sensor-edit.glade:443
174 msgid "Ubuntu Application Indicator"
177 #: src/glade/sensor-edit.glade:458
178 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
182 msgid "AMD: cannot found ADL library."
186 msgid "AMD: missing ADL's API."
190 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
194 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
197 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
199 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
202 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
203 msgid "hddtemp: failed to open socket."
206 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
207 msgid "hddtemp: failed to open connection."
210 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
212 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
215 #: src/lib/lmsensor.c:42
217 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
220 #: src/lib/lmsensor.c:124
221 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
224 #: src/lib/lmsensor.c:206
226 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
231 msgid "Cannot open log file: %s"
234 #: src/lib/nvidia.c:54
235 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
238 #: src/lib/nvidia.c:92
239 msgid "Cannot open connection to X11 server."
242 #: src/lib/nvidia.c:100
243 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
246 #: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
250 #: src/lib/psensor.c:470
255 msgid "slog_get_default_path: no HOME variable"
260 msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
264 msgid "slog_init: gettimeofday failed."
267 #: src/lib/slog.c:101
268 msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
274 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
275 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
276 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
277 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
278 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
280 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
281 "Licença GPLv2: GNU GPL versão 2 ou superior <http://www.gnu.org/licenses/old-"
282 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
283 "Este é um software livre: você é livre para modificar e redistribuir.\n"
284 "Não há NENHUMA GARANTIA, na medida do permitido por lei.\n"
286 #: src/main.c:88 src/server/server.c:92
288 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
289 msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n"
293 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
294 "temperatures and fan speeds."
303 " -h, --help display this help and exit\n"
304 " -v, --version display version information and exit"
309 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
310 " example: http://hostname:3131"
315 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
320 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
324 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
327 #: src/main.c:115 src/server/server.c:113
329 msgid "Report bugs to: %s\n"
330 msgstr "Relatar falhas para: %s\n"
332 #: src/main.c:117 src/server/server.c:115
334 msgid "%s home page: <%s>\n"
335 msgstr "Página inicial de %s: <%s>\n"
338 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
342 msgid "Enables debug mode."
343 msgstr "Ativar o modo de depuração"
345 #: src/main.c:532 src/server/server.c:377
347 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
348 msgstr "Utilize `%s --help' para mais informações.\n"
351 msgid "A Psensor instance already exists."
352 msgstr "Uma instancia de Psensor já existe."
356 msgid "Fail to connect to: %s"
357 msgstr "Falha ao conectar: %s"
361 msgid "Invalid content: %s"
362 msgstr "Conteúdo inválido: %s"
366 msgid "Invalid JSON: %s"
367 msgstr "JSON inválido: %s"
369 #: src/server/server.c:53
370 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
373 #: src/server/server.c:59
375 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
377 "<html><body><p>Página não encontrada - Ir para a <a href='/'>página inicial</"
380 #: src/server/server.c:82
383 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
384 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
385 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
386 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
387 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
390 #: src/server/server.c:94
392 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
395 #: src/server/server.c:99
397 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
398 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
401 #: src/server/server.c:103
403 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
404 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
407 #: src/server/server.c:107
408 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
411 #: src/server/server.c:109
412 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
415 #: src/server/server.c:110
416 msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
419 #: src/server/server.c:297
421 msgid "HTTP Request: %s"
424 #: src/server/server.c:354
426 msgid "Enables debug mode: %d"
429 #: src/server/server.c:393
430 msgid "No sensors detected."
431 msgstr "Nenhum sensor detectado"
433 #: src/server/server.c:400
434 msgid "Failed to create Web server."
435 msgstr "Falhou ao criar servidor web."
437 #: src/server/server.c:404
439 msgid "Web server started on port: %d"
440 msgstr "Servidor web iniciado na porta: %d"
442 #: src/server/server.c:405
444 msgid "WWW directory: %s"
445 msgstr "Diretório WWW: %s"
447 #: src/server/server.c:406
449 msgid "URL: http://localhost:%d"
450 msgstr "URL: http://localhost:%d"
453 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
458 "Copyright(c) 2010-2012\n"
461 "Copyright(c) 2010-2012\n"
465 msgid "About Psensor"
466 msgstr "Sobre o Psensor"
469 msgid "Psensor Homepage"
470 msgstr "Site do Psensor"
472 #: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
474 msgstr "_Preferências"
476 #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
478 msgstr "Preferências"
480 #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
481 msgid "S_ensor Preferences"
485 msgid "Sensor Preferences"
500 #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
504 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
508 #: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
510 msgid "building menus failed: %s"
511 msgstr "falha na montagem dos menus: %s"
514 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
518 msgid "Failed to load Psensor icon."
521 #: src/ui_sensorlist.c:235
522 msgid "Select foreground color"
523 msgstr "Selecionar cor do primeiro plano"
525 #: src/ui_sensorlist.c:312
529 #: src/ui_sensorlist.c:318
533 #: src/ui_sensorlist.c:324
537 #: src/ui_sensorlist.c:330
541 #: src/ui_sensorlist.c:337
545 #: src/ui_sensorlist.c:349
549 #: src/ui_appindicator.c:106
553 #: src/ui_appindicator.c:107
557 #: src/ui_appindicator.c:118
558 msgid "SensorPreferences"
561 #: src/ui_notify.c:48
562 msgid "gettimeofday failed."
565 #: src/ui_notify.c:77
566 msgid "Temperature alert"
569 #: src/ui_notify.c:79
573 #: src/ui_sensorpref.c:516
578 #~ msgid "Enable indicator"
579 #~ msgstr "Habilitado"