1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
5 # Initial Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-18 10:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:24+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:123
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
43 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
46 msgid "Hide window on startup"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
50 msgid "Restore window position and size"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
54 msgid "Temperature unit:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:311
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:347
70 msgid "Background opacity:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:370
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:397
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:423
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:441
86 msgid "Monitoring duration:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:479
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:532
98 msgid "Update interval:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:550
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:152
106 #: src/ui_sensorlist.c:349
110 #: src/glade/psensor-pref.glade:610
111 msgid "Measure update interval:"
114 #: src/glade/psensor-pref.glade:659
115 msgid "Enable sensors logging"
118 #: src/glade/psensor-pref.glade:708
119 msgid "Sensors logging interval"
122 #: src/glade/psensor-pref.glade:725
126 #: src/glade/psensor-pref.glade:744
130 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
131 msgid "Edit Sensor Preferences"
134 #: src/glade/sensor-edit.glade:121
138 #: src/glade/sensor-edit.glade:136 src/glade/sensor-edit.glade:281
139 #: src/glade/sensor-edit.glade:377 src/glade/sensor-edit.glade:450
140 #: src/glade/sensor-edit.glade:499 src/lib/psensor.c:488
141 #: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380
142 #: src/ui_notify.c:81
146 #: src/glade/sensor-edit.glade:170
150 #: src/glade/sensor-edit.glade:184
154 #: src/glade/sensor-edit.glade:199
155 msgid "Activate desktop notifications"
158 #: src/glade/sensor-edit.glade:221
159 msgid "Sensor Information"
162 #: src/glade/sensor-edit.glade:234
163 msgid "Draw sensor curve"
166 #: src/glade/sensor-edit.glade:322
167 msgid "High threshold:"
170 #: src/glade/sensor-edit.glade:337
171 msgid "Low threshold:"
174 #: src/glade/sensor-edit.glade:398
175 msgid "Ubuntu Application Indicator"
176 msgstr "Ubuntu 应用指示器"
178 #: src/glade/sensor-edit.glade:413
179 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
180 msgstr "在应用指示器菜单中显示监视器"
182 #: src/glade/sensor-edit.glade:435
186 #: src/glade/sensor-edit.glade:480
190 #: src/glade/sensor-edit.glade:514
194 #: src/glade/sensor-edit.glade:538
199 msgid "AMD: cannot found ADL library."
200 msgstr "AMD:未找到 ADL 库。"
203 msgid "AMD: missing ADL's API."
204 msgstr "AMD:ADL 的 API 丢失。"
207 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
208 msgstr "AMD:ADL 初始化出错。"
211 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
212 msgstr "AMD:无法获取适配器数目。"
214 #: src/lib/hdd_atasmart.c:149
216 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
217 msgstr "atasmart:sk_disk_open() 失败:%s。"
219 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
220 msgid "hddtemp: failed to open socket."
221 msgstr "硬盘温度:无法打开套接字。"
223 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
224 msgid "hddtemp: failed to open connection."
225 msgstr "硬盘温度:无法打开连接。"
227 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:255
229 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
230 msgstr "硬盘温度:错误字符:%s。"
232 #: src/lib/lmsensor.c:42
234 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
235 msgstr "lmsensor:无法获取子功能%s的值:%s。"
237 #: src/lib/lmsensor.c:122
238 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
239 msgstr "lmsensor:lmsensor_psensor_create 失败:错误的功能类型。"
241 #: src/lib/lmsensor.c:217
243 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
244 msgstr "lmsensor:初始化失败:%s。"
248 msgid "Cannot open log file: %s"
251 #: src/lib/nvidia.c:54
254 "NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
255 msgstr "无法获取 NVIDIA 温度。"
257 #: src/lib/nvidia.c:97
258 msgid "Cannot open connection to X11 server."
259 msgstr "无法打开到 X11 服务器的连接。"
261 #: src/lib/nvidia.c:105
262 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
263 msgstr "无法获取 NVIDIA 信息。"
265 #: src/lib/psensor.c:484 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
269 #: src/lib/psensor.c:486
274 msgid "HOME variable not set."
275 msgstr "未设置 HOME 变量。"
279 msgid "Sensor log file already open."
280 msgstr "已经打开监测器日志文件。"
284 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
285 msgstr "无法打开监测器日志文件:%s。"
287 #: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48
288 msgid "gettimeofday failed."
291 #: src/lib/slog.c:116
292 msgid "Sensor log file not open."
295 #: src/lib/slog.c:172
296 msgid "Sensor log not open, cannot close."
297 msgstr "监测器日志未打开,故无法关闭。"
302 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
303 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
304 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
305 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
306 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
308 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
309 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或以后的 <http://www.gnu.org/licenses/old-"
310 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
311 "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
312 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
314 #: src/main.c:89 src/server/server.c:93
316 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
317 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
321 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
322 "temperatures and fan speeds."
323 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。"
331 " -h, --help display this help and exit\n"
332 " -v, --version display version information and exit"
334 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
335 " -v, --version 显示版本信息并退出"
339 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
340 " example: http://hostname:3131"
342 " -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n"
343 " 例如:http://hostname:3131"
347 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
350 " --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n"
354 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
355 msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程"
358 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
359 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
361 #: src/main.c:116 src/server/server.c:116
363 msgid "Report bugs to: %s\n"
366 #: src/main.c:118 src/server/server.c:118
368 msgid "%s home page: <%s>\n"
369 msgstr "%s 主页:<%s>\n"
372 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
373 msgstr "Psensor 不支持远程传感器。"
376 msgid "Enables debug mode."
379 #: src/main.c:533 src/server/server.c:377
381 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
382 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
385 msgid "A Psensor instance already exists."
386 msgstr "已存在一个 Psensor 例程。"
390 msgid "Fail to connect to: %s"
395 msgid "Invalid content: %s"
400 msgid "Invalid JSON: %s"
403 #: src/server/server.c:53
404 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
405 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
407 #: src/server/server.c:59
409 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
410 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
412 #: src/server/server.c:83
415 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
416 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
417 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
418 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
419 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
421 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
422 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
424 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
425 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
427 #: src/server/server.c:95
429 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
430 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
432 #: src/server/server.c:100
434 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
435 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
437 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
438 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
440 #: src/server/server.c:104
442 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
443 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
445 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
446 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
448 #: src/server/server.c:108
449 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
450 msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数"
452 #: src/server/server.c:110
453 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
454 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
456 #: src/server/server.c:111
458 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
459 msgstr " --sensor-log-file=路径 设置监测器日志文件的路径"
461 #: src/server/server.c:112
463 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
464 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
466 #: src/server/server.c:296
468 msgid "HTTP Request: %s"
471 #: src/server/server.c:357
473 msgid "Enables debug mode: %d"
476 #: src/server/server.c:399
477 msgid "No sensors detected."
480 #: src/server/server.c:406
481 msgid "Failed to create Web server."
484 #: src/server/server.c:410
486 msgid "Web server started on port: %d"
487 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
489 #: src/server/server.c:411
491 msgid "WWW directory: %s"
494 #: src/server/server.c:412
496 msgid "URL: http://localhost:%d"
497 msgstr "URL: http://localhost:%d"
499 #: src/server/server.c:422
501 msgid "Failed to activate logging of sensors."
505 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
506 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
510 "Copyright(c) 2010-2012\n"
513 "版权所有(c) 2010-2012\n"
517 msgid "About Psensor"
521 msgid "Psensor Homepage"
524 #: src/ui.c:146 src/ui_appindicator.c:111
528 #: src/ui.c:147 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
532 #: src/ui.c:151 src/ui_appindicator.c:116
533 msgid "S_ensor Preferences"
537 msgid "Sensor Preferences"
552 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:122
556 #: src/ui.c:163 src/ui_appindicator.c:124
560 #: src/ui.c:185 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
562 msgid "building menus failed: %s"
566 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
567 msgstr "Psensor - 温度监视器"
570 msgid "Failed to load Psensor icon."
571 msgstr "无法加载 Psensor 图标。"
573 #: src/ui_sensorlist.c:235
574 msgid "Select foreground color"
577 #: src/ui_sensorlist.c:312
581 #: src/ui_sensorlist.c:318
585 #: src/ui_sensorlist.c:324
589 #: src/ui_sensorlist.c:330
593 #: src/ui_sensorlist.c:337
597 #: src/ui_appindicator.c:106
601 #: src/ui_appindicator.c:107
605 #: src/ui_appindicator.c:118
606 msgid "SensorPreferences"
609 #: src/ui_notify.c:77
610 msgid "Temperature alert"
613 #: src/ui_notify.c:79
617 #: src/ui_sensorpref.c:317
621 #: src/ui_sensorpref.c:523
629 #~ msgid "Enable log of measures"
633 #~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
634 #~ msgstr "无法打开日志文件:%s"
637 #~ msgid "slog_init: gettimeofday failed."
641 #~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
645 #~ msgid "Enable indicator"