1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
5 # Initial Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:51+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:24+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
21 #: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124
25 #: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112
29 #: src/glade/psensor.glade:13
33 #: src/glade/psensor.glade:17
34 msgid "Sensor Preferences"
37 #: src/glade/psensor.glade:96
38 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
39 msgstr "Psensor - 温度监视器"
41 #: src/glade/psensor.glade:111
46 #: src/glade/psensor.glade:158
50 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
51 msgid "Edit Preferences"
54 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
55 msgid "Position of sensors table:"
58 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
59 msgid "Hide window decoration"
62 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
63 msgid "Keep window below"
66 #: src/glade/psensor-pref.glade:123
70 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
71 msgid "Enable Unity Launcher counter"
72 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
74 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
75 msgid "Hide window on startup"
78 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
79 msgid "Restore window position and size"
82 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
83 msgid "Temperature unit:"
86 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
90 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
94 #: src/glade/psensor-pref.glade:311
98 #: src/glade/psensor-pref.glade:347
99 msgid "Background opacity:"
102 #: src/glade/psensor-pref.glade:370
106 #: src/glade/psensor-pref.glade:397
110 #: src/glade/psensor-pref.glade:423
114 #: src/glade/psensor-pref.glade:441
115 msgid "Monitoring duration:"
118 #: src/glade/psensor-pref.glade:479
122 #: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648
126 #: src/glade/psensor-pref.glade:532
127 msgid "Update interval:"
130 #: src/glade/psensor-pref.glade:550
134 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169
135 #: src/ui_sensorlist.c:333
139 #: src/glade/psensor-pref.glade:610
140 msgid "Measure update interval:"
143 #: src/glade/psensor-pref.glade:659
144 msgid "Enable sensors logging"
147 #: src/glade/psensor-pref.glade:708
148 msgid "Sensors logging interval"
151 #: src/glade/psensor-pref.glade:725
155 #: src/glade/psensor-pref.glade:744
159 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
160 msgid "Edit Sensor Preferences"
163 #: src/glade/sensor-edit.glade:87
168 #: src/glade/sensor-edit.glade:138
172 #: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294
173 #: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459
174 #: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:487 src/ui_notify.c:81
178 #: src/glade/sensor-edit.glade:187
182 #: src/glade/sensor-edit.glade:201
186 #: src/glade/sensor-edit.glade:216
187 msgid "Activate desktop notifications"
190 #: src/glade/sensor-edit.glade:236
191 msgid "Sensor Information"
194 #: src/glade/sensor-edit.glade:249
195 msgid "Draw sensor curve"
198 #: src/glade/sensor-edit.glade:333
199 msgid "High threshold:"
202 #: src/glade/sensor-edit.glade:348
203 msgid "Low threshold:"
206 #: src/glade/sensor-edit.glade:409
207 msgid "Ubuntu Application Indicator"
208 msgstr "Ubuntu 应用指示器"
210 #: src/glade/sensor-edit.glade:424
211 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
212 msgstr "在应用指示器菜单中显示监视器"
214 #: src/glade/sensor-edit.glade:444
218 #: src/glade/sensor-edit.glade:489
222 #: src/glade/sensor-edit.glade:523
226 #: src/glade/sensor-edit.glade:541
231 msgid "AMD: cannot found ADL library."
232 msgstr "AMD:未找到 ADL 库。"
235 msgid "AMD: missing ADL's API."
236 msgstr "AMD:ADL 的 API 丢失。"
239 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
240 msgstr "AMD:ADL 初始化出错。"
243 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
244 msgstr "AMD:无法获取适配器数目。"
246 #: src/lib/hdd_atasmart.c:149
248 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
249 msgstr "atasmart:sk_disk_open() 失败:%s。"
251 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
252 msgid "hddtemp: failed to open socket."
253 msgstr "硬盘温度:无法打开套接字。"
255 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
256 msgid "hddtemp: failed to open connection."
257 msgstr "硬盘温度:无法打开连接。"
259 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:256
261 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
262 msgstr "硬盘温度:错误字符:%s。"
264 #: src/lib/lmsensor.c:42
266 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
267 msgstr "lmsensor:无法获取子功能%s的值:%s。"
269 #: src/lib/lmsensor.c:123
270 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
271 msgstr "lmsensor:lmsensor_psensor_create 失败:错误的功能类型。"
273 #: src/lib/lmsensor.c:218
275 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
276 msgstr "lmsensor:初始化失败:%s。"
280 msgid "Cannot open log file: %s"
283 #: src/lib/nvidia.c:54
286 "NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
287 msgstr "无法获取 NVIDIA 温度。"
289 #: src/lib/nvidia.c:97
290 msgid "Cannot open connection to X11 server."
291 msgstr "无法打开到 X11 服务器的连接。"
293 #: src/lib/nvidia.c:105
294 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
295 msgstr "无法获取 NVIDIA 信息。"
297 #: src/lib/psensor.c:483 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
301 #: src/lib/psensor.c:485
306 msgid "HOME variable not set."
307 msgstr "未设置 HOME 变量。"
311 msgid "Sensor log file already open."
312 msgstr "已经打开监测器日志文件。"
316 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
317 msgstr "无法打开监测器日志文件:%s。"
319 #: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48
320 msgid "gettimeofday failed."
323 #: src/lib/slog.c:116
324 msgid "Sensor log file not open."
327 #: src/lib/slog.c:172
328 msgid "Sensor log not open, cannot close."
329 msgstr "监测器日志未打开,故无法关闭。"
334 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
335 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
336 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
337 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
338 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
340 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
341 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或以后的 <http://www.gnu.org/licenses/old-"
342 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
343 "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
344 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
346 #: src/main.c:87 src/server/server.c:93
348 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
349 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
353 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
354 "temperatures and fan speeds."
355 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。"
363 " -h, --help display this help and exit\n"
364 " -v, --version display version information and exit"
366 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
367 " -v, --version 显示版本信息并退出"
371 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
372 " example: http://hostname:3131"
374 " -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n"
375 " 例如:http://hostname:3131"
379 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
382 " --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n"
386 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
387 msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程"
390 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
391 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
393 #: src/main.c:114 src/server/server.c:116
395 msgid "Report bugs to: %s\n"
398 #: src/main.c:116 src/server/server.c:118
400 msgid "%s home page: <%s>\n"
401 msgstr "%s 主页:<%s>\n"
404 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
405 msgstr "Psensor 不支持远程传感器。"
408 msgid "Enables debug mode."
411 #: src/main.c:526 src/server/server.c:377
413 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
414 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
417 msgid "A Psensor instance already exists."
418 msgstr "已存在一个 Psensor 例程。"
422 msgid "Fail to connect to: %s"
427 msgid "Invalid content: %s"
432 msgid "Invalid JSON: %s"
435 #: src/server/server.c:53
436 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
437 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
439 #: src/server/server.c:59
441 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
442 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
444 #: src/server/server.c:83
447 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
448 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
449 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
450 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
451 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
453 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
454 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
456 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
457 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
459 #: src/server/server.c:95
461 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
462 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
464 #: src/server/server.c:100
466 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
467 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
469 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
470 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
472 #: src/server/server.c:104
474 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
475 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
477 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
478 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
480 #: src/server/server.c:108
481 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
482 msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数"
484 #: src/server/server.c:110
485 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
486 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
488 #: src/server/server.c:111
490 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
491 msgstr " --sensor-log-file=路径 设置监测器日志文件的路径"
493 #: src/server/server.c:112
495 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
496 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
498 #: src/server/server.c:296
500 msgid "HTTP Request: %s"
503 #: src/server/server.c:357
505 msgid "Enables debug mode: %d"
508 #: src/server/server.c:399
509 msgid "No sensors detected."
512 #: src/server/server.c:406
513 msgid "Failed to create Web server."
516 #: src/server/server.c:410
518 msgid "Web server started on port: %d"
519 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
521 #: src/server/server.c:411
523 msgid "WWW directory: %s"
526 #: src/server/server.c:412
528 msgid "URL: http://localhost:%d"
529 msgstr "URL: http://localhost:%d"
531 #: src/server/server.c:422
533 msgid "Failed to activate logging of sensors."
537 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
538 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
542 "Copyright(c) 2010-2012\n"
545 "版权所有(c) 2010-2012\n"
549 msgid "About Psensor"
553 msgid "Psensor Homepage"
557 msgid "Failed to load Psensor icon."
558 msgstr "无法加载 Psensor 图标。"
560 #: src/ui_sensorlist.c:245
561 msgid "Select foreground color"
564 #: src/ui_sensorlist.c:296
568 #: src/ui_sensorlist.c:302
572 #: src/ui_sensorlist.c:308
576 #: src/ui_sensorlist.c:314
580 #: src/ui_sensorlist.c:321
584 #: src/ui_appindicator.c:106
588 #: src/ui_appindicator.c:107
592 #: src/ui_appindicator.c:111
596 #: src/ui_appindicator.c:116
597 msgid "S_ensor Preferences"
600 #: src/ui_appindicator.c:118
601 msgid "SensorPreferences"
604 #: src/ui_appindicator.c:122
608 #: src/ui_appindicator.c:186
610 msgid "building menus failed: %s"
613 #: src/ui_notify.c:77
614 msgid "Temperature alert"
617 #: src/ui_notify.c:79
621 #: src/ui_sensorpref.c:248
625 #~ msgid "Sensor Name"
635 #~ msgid "Enable log of measures"
639 #~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
640 #~ msgstr "无法打开日志文件:%s"
643 #~ msgid "slog_init: gettimeofday failed."
647 #~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
651 #~ msgid "Enable indicator"