4234b8c8f8b16618503a48d0565350ebb6eb36e6
[ppastats.git] / po / fr.po
1 # French translations for ppastats package.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ppastats package.
4 #  <jeanfi@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ppastats 0.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-12 19:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:45+0200\n"
12 "Last-Translator:  <jeanfi@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: French\n"
14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20 #: src/cache.c:57
21 #, c-format
22 msgid "cache hit %s"
23 msgstr ""
24
25 #: src/cache.c:62
26 #, c-format
27 msgid "cache miss %s"
28 msgstr ""
29
30 #: src/cache.c:71
31 msgid "exceed cache capacity"
32 msgstr ""
33
34 #: src/html.c:385
35 msgid "Failed to get the header template"
36 msgstr ""
37
38 #: src/html.c:392
39 #, c-format
40 msgid "Failed to open: %s"
41 msgstr ""
42
43 #: src/html.c:438
44 #, c-format
45 msgid "generating %s"
46 msgstr ""
47
48 #: src/html.c:504 src/html.c:517
49 #, c-format
50 msgid "Generating %s"
51 msgstr ""
52
53 #: src/html.c:580
54 #, c-format
55 msgid "Copying %s %s"
56 msgstr ""
57
58 #: src/log.c:37
59 #, c-format
60 msgid "Cannot open log file: %s"
61 msgstr ""
62
63 #: src/main.c:103
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid ""
66 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
67 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later\n"
68 "<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
69 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
70 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
71 msgstr ""
72 "Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
73 "Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
74 "old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
75 "Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
76 "redistribuer.\n"
77 "Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
78 "autorisées par la loi applicable.\n"
79
80 #: src/main.c:113
81 #, c-format
82 msgid "Usage: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
83 msgstr "Utilisation: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
84
85 #: src/main.c:116
86 msgid "ppastats is a command application for generating PPA statistics.\n"
87 msgstr ""
88
89 #: src/main.c:118
90 msgid ""
91 "Prints number of downloads for each published packages of a PPA or "
92 "generates\n"
93 "an HTML page containing a graph representation."
94 msgstr ""
95
96 #: src/main.c:122
97 msgid "Options:"
98 msgstr "Options:"
99
100 #: src/main.c:123
101 #, fuzzy
102 msgid "  -h, --help          display this help and exit"
103 msgstr ""
104 "  -h, --help          afficher cette aide et quitter\n"
105 "  -v, --version       afficher les informations de version et quitter"
106
107 #: src/main.c:124
108 msgid "  -v, --version       display version information and exit"
109 msgstr "  -v, --version       afficher les informations de version et quitter"
110
111 #: src/main.c:128
112 msgid "  -o, --output-dir=[PATH]  generates HTML pages into 'PATH'"
113 msgstr ""
114
115 #: src/main.c:131
116 msgid ""
117 "  -s, --status=[STATUS]    retrieves only package of the given status\n"
118 "                           (possible values are: Pending, Published,\n"
119 "                           Superseded, Deleted or Obsolete)"
120 msgstr ""
121
122 #: src/main.c:136
123 msgid " -S, --skip-js-css         skip installation of js and css files"
124 msgstr ""
125
126 #: src/main.c:139
127 #, c-format
128 msgid "Report bugs to: %s\n"
129 msgstr ""
130
131 #: src/main.c:141
132 #, c-format
133 msgid "%s home page: <%s>\n"
134 msgstr ""
135
136 #: src/main.c:191
137 #, c-format
138 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
139 msgstr ""
140
141 #: src/ppastats.c:253
142 msgid "Failed to retrieve PPA information"
143 msgstr ""
144
145 #: src/ppastats.c:268
146 #, c-format
147 msgid "Failed to retrieve download totals for %s"
148 msgstr ""
149
150 #: src/ppastats.c:274
151 #, c-format
152 msgid "Failed to retrieve download count for %s"
153 msgstr ""