Imported Upstream version 0.0.6
[ptask-pkg-ubuntu.git] / po / fr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ptask\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-04-18 11:13+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
13 "Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
14 "Language-Team: French <>\n"
15 "Language: fr_FR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21
22 #: src/main.c:53
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
26 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
27 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
28 "This is free software: you are free to change and  redistribute it.\n"
29 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
30 msgstr ""
31
32 #: src/main.c:64
33 #, c-format
34 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
35 msgstr ""
36
37 #: src/main.c:66
38 msgid "ptask is a task management user interface based on taskwarrior."
39 msgstr ""
40
41 #: src/main.c:70
42 #, fuzzy
43 msgid "Options:"
44 msgstr "Description:"
45
46 #: src/main.c:71
47 msgid ""
48 "  -h, --help          display this help and exit\n"
49 "  -v, --version       display version information and exit"
50 msgstr ""
51
52 #: src/main.c:76
53 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
54 msgstr ""
55
56 #: src/main.c:81
57 #, c-format
58 msgid "Report bugs to: %s\n"
59 msgstr ""
60
61 #: src/main.c:83
62 #, c-format
63 msgid "%s home page: <%s>\n"
64 msgstr ""
65
66 #: src/main.c:118
67 msgid ""
68 "Error loading tasks, verify that a supported version of taskwarrior is "
69 "installed "
70 msgstr ""
71
72 #: src/main.c:180
73 msgid "Enables debug mode."
74 msgstr ""
75
76 #: src/main.c:189
77 #, c-format
78 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
79 msgstr ""
80
81 #: src/glade/ptask.glade:11
82 #, fuzzy
83 msgid "Done"
84 msgstr "Marquer fait"
85
86 #: src/glade/ptask.glade:27
87 msgid "Start"
88 msgstr ""
89
90 #: src/glade/ptask.glade:34
91 msgid "Stop"
92 msgstr ""
93
94 #: src/glade/ptask.glade:100
95 msgid "Notes directory: "
96 msgstr ""
97
98 #: src/glade/ptask.glade:116
99 msgid "Select a directory"
100 msgstr ""
101
102 #: src/glade/ptask.glade:142
103 msgid "New Task"
104 msgstr "Nouvelle Tache"
105
106 #: src/glade/ptask.glade:201 src/glade/ptask.glade:916
107 msgid "Description:"
108 msgstr "Description:"
109
110 #: src/glade/ptask.glade:236 src/glade/ptask.glade:994
111 msgid "Project:"
112 msgstr "Projet:"
113
114 #: src/glade/ptask.glade:271 src/glade/ptask.glade:1028
115 msgid "Priority:"
116 msgstr "Priorite:"
117
118 #: src/glade/ptask.glade:325
119 msgid "None"
120 msgstr ""
121
122 #: src/glade/ptask.glade:328
123 msgid "Low"
124 msgstr ""
125
126 #: src/glade/ptask.glade:331
127 msgid "Medium"
128 msgstr ""
129
130 #: src/glade/ptask.glade:334
131 msgid "High"
132 msgstr ""
133
134 #: src/glade/ptask.glade:353
135 msgid "pending"
136 msgstr ""
137
138 #: src/glade/ptask.glade:356
139 msgid "completed"
140 msgstr ""
141
142 #: src/glade/ptask.glade:359
143 msgid "deleted"
144 msgstr ""
145
146 #: src/glade/ptask.glade:421 src/glade/ptask.glade:867
147 msgid "Id"
148 msgstr ""
149
150 #: src/glade/ptask.glade:431 src/glade/ptask.glade:712
151 #: src/glade/ptask.glade:786
152 msgid "Project"
153 msgstr "Projet"
154
155 #: src/glade/ptask.glade:441 src/glade/ptask.glade:878
156 msgid "UUID"
157 msgstr ""
158
159 #: src/glade/ptask.glade:451 src/glade/ptask.glade:772
160 msgid "Priority"
161 msgstr "Priorite"
162
163 #: src/glade/ptask.glade:461 src/glade/ptask.glade:801
164 msgid "Urgency"
165 msgstr ""
166
167 #: src/glade/ptask.glade:471 src/glade/ptask.glade:813
168 msgid "Creation date"
169 msgstr ""
170
171 #: src/glade/ptask.glade:481 src/glade/ptask.glade:825
172 msgid "Due"
173 msgstr ""
174
175 #: src/glade/ptask.glade:491 src/glade/ptask.glade:837
176 msgid "Start date"
177 msgstr ""
178
179 #: src/glade/ptask.glade:501 src/glade/ptask.glade:851
180 msgid "Description"
181 msgstr "Description"
182
183 #: src/glade/ptask.glade:508 src/glade/ptask.glade:528
184 msgid "ptask"
185 msgstr "ptask"
186
187 #: src/glade/ptask.glade:568
188 msgid "_Help"
189 msgstr ""
190
191 #: src/glade/ptask.glade:651
192 msgid "Status:"
193 msgstr "Etat:"
194
195 #: src/glade/ptask.glade:723
196 msgid "Count"
197 msgstr ""
198
199 #: src/glade/ptask.glade:934
200 msgid "Note:"
201 msgstr "Note:"
202
203 #: src/glade/ptask.glade:1068
204 msgid "Save"
205 msgstr "Sauvegarder"
206
207 #: src/glade/ptask.glade:1082
208 msgid "Cancel"
209 msgstr "Annuler"
210
211 #: src/glade/ptask.glade:1096
212 msgid "Mark Done"
213 msgstr "Marquer fait"
214
215 #: src/glade/ptask.glade:1110
216 msgid "Remove"
217 msgstr ""