Imported Upstream version 0.0.9
[ptask-pkg-ubuntu.git] / po / fr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ptask\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 12:27+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
13 "Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
14 "Language-Team: French <>\n"
15 "Language: fr_FR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21
22 #: src/main.c:55
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
26 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
27 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
28 "This is free software: you are free to change and  redistribute it.\n"
29 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
30 msgstr ""
31
32 #: src/main.c:66
33 #, c-format
34 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
35 msgstr ""
36
37 #: src/main.c:68
38 msgid "ptask is a task management user interface based on taskwarrior."
39 msgstr ""
40
41 #: src/main.c:72
42 #, fuzzy
43 msgid "Options:"
44 msgstr "Description:"
45
46 #: src/main.c:73
47 msgid ""
48 "  -h, --help          display this help and exit\n"
49 "  -v, --version       display version information and exit"
50 msgstr ""
51
52 #: src/main.c:78
53 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
54 msgstr ""
55
56 #: src/main.c:83
57 #, c-format
58 msgid "Report bugs to: %s\n"
59 msgstr ""
60
61 #: src/main.c:85
62 #, c-format
63 msgid "%s home page: <%s>\n"
64 msgstr ""
65
66 #: src/main.c:120
67 msgid ""
68 "Error loading tasks, verify that a supported version of taskwarrior is "
69 "installed "
70 msgstr ""
71
72 #: src/main.c:185
73 msgid "Enables debug mode."
74 msgstr ""
75
76 #: src/main.c:194
77 #, c-format
78 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
79 msgstr ""
80
81 #: src/main.c:213
82 #, c-format
83 msgid "Failed to load UI: %s"
84 msgstr ""
85
86 #: src/glade/ptask.glade:62
87 msgid "Notes directory: "
88 msgstr ""
89
90 #: src/glade/ptask.glade:75
91 msgid "Select a directory"
92 msgstr ""
93
94 #: src/glade/ptask.glade:103
95 msgid "None"
96 msgstr ""
97
98 #: src/glade/ptask.glade:106
99 msgid "Low"
100 msgstr ""
101
102 #: src/glade/ptask.glade:109
103 msgid "Medium"
104 msgstr ""
105
106 #: src/glade/ptask.glade:112
107 msgid "High"
108 msgstr ""
109
110 #: src/glade/ptask.glade:119
111 msgid "New Task"
112 msgstr "Nouvelle Tache"
113
114 #: src/glade/ptask.glade:178 src/glade/ptask.glade:770
115 msgid "Description:"
116 msgstr "Description:"
117
118 #: src/glade/ptask.glade:211 src/glade/ptask.glade:840
119 msgid "Project:"
120 msgstr "Projet:"
121
122 #: src/glade/ptask.glade:227 src/glade/ptask.glade:870
123 msgid "Priority:"
124 msgstr "Priorite:"
125
126 #: src/glade/ptask.glade:307
127 msgid "pending"
128 msgstr ""
129
130 #: src/glade/ptask.glade:310
131 msgid "completed"
132 msgstr ""
133
134 #: src/glade/ptask.glade:313
135 msgid "deleted"
136 msgstr ""
137
138 #: src/glade/ptask.glade:341 src/glade/ptask.glade:361
139 msgid "ptask"
140 msgstr "ptask"
141
142 #: src/glade/ptask.glade:401
143 msgid "_Help"
144 msgstr ""
145
146 #: src/glade/ptask.glade:486
147 msgid "Status:"
148 msgstr "Etat:"
149
150 #: src/glade/ptask.glade:566 src/glade/ptask.glade:640
151 #: src/glade/ptask.glade:1120
152 msgid "Project"
153 msgstr "Projet"
154
155 #: src/glade/ptask.glade:577
156 msgid "Count"
157 msgstr ""
158
159 #: src/glade/ptask.glade:626 src/glade/ptask.glade:1140
160 msgid "Priority"
161 msgstr "Priorite"
162
163 #: src/glade/ptask.glade:655 src/glade/ptask.glade:1150
164 msgid "Urgency"
165 msgstr ""
166
167 #: src/glade/ptask.glade:667 src/glade/ptask.glade:1160
168 msgid "Creation date"
169 msgstr ""
170
171 #: src/glade/ptask.glade:679 src/glade/ptask.glade:1170
172 msgid "Due"
173 msgstr ""
174
175 #: src/glade/ptask.glade:691 src/glade/ptask.glade:1180
176 msgid "Start date"
177 msgstr ""
178
179 #: src/glade/ptask.glade:705 src/glade/ptask.glade:1190
180 msgid "Description"
181 msgstr "Description"
182
183 #: src/glade/ptask.glade:721 src/glade/ptask.glade:1110
184 msgid "Id"
185 msgstr ""
186
187 #: src/glade/ptask.glade:732 src/glade/ptask.glade:1130
188 msgid "UUID"
189 msgstr ""
190
191 #: src/glade/ptask.glade:786
192 msgid "Note:"
193 msgstr "Note:"
194
195 #: src/glade/ptask.glade:937
196 msgid "Mark Done"
197 msgstr "Marquer fait"
198
199 #: src/glade/ptask.glade:980
200 msgid "Tags:"
201 msgstr ""
202
203 #: src/glade/ptask.glade:996
204 msgid "label"
205 msgstr ""
206
207 #: src/glade/ptask.glade:1042
208 #, fuzzy
209 msgid "Done"
210 msgstr "Marquer fait"
211
212 #: src/glade/ptask.glade:1058
213 msgid "Start"
214 msgstr ""
215
216 #: src/glade/ptask.glade:1065
217 msgid "Stop"
218 msgstr ""
219
220 #~ msgid "Save"
221 #~ msgstr "Sauvegarder"
222
223 #~ msgid "Cancel"
224 #~ msgstr "Annuler"