From 73c163ff1359af98af90f6fec76b53cbcc68aba7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Philippe Orsini Date: Mon, 2 Jul 2012 08:54:06 +0000 Subject: [PATCH] imported and merged translations from LP --- po/Makefile.in | 8 ++-- po/de.po | 83 ++++++++++++++++----------------- po/fr.po | 22 ++++----- po/pt_BR.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/ru.po | 53 +++++++++------------ po/sl.po | 6 +-- po/sr.po | 8 ++-- po/tr.po | 9 ++-- po/uk.po | 14 +++--- po/zh_CN.po | 120 ++++++++++++++++++++++------------------------- 10 files changed, 227 insertions(+), 241 deletions(-) diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in index 4cfde9c..4d179aa 100644 --- a/po/Makefile.in +++ b/po/Makefile.in @@ -21,7 +21,7 @@ srcdir = . top_srcdir = .. -prefix = /usr +prefix = /tmp/usr exec_prefix = ${prefix} datarootdir = ${prefix}/share datadir = ${datarootdir} @@ -34,12 +34,12 @@ INSTALL_DATA = ${INSTALL} -m 644 # We use $(mkdir_p). # In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as # "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions, -# ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it. +# ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh does not start with $(SHELL), so we add it. # In automake >= 1.10, /bin/mkdir -p is derived from ${MKDIR_P}, which is defined # either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake # versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused. -mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d -install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work/wpitchoune.net/svnpub/psensor/trunk/install-sh +mkinstalldirs = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh -d +install_sh = $(SHELL) ${SHELL} /home/jporsini/work.local/wpitchoune/svnpub/psensor/trunk/install-sh MKDIR_P = /bin/mkdir -p mkdir_p = /bin/mkdir -p diff --git a/po/de.po b/po/de.po index bdca7db..c4f0cbc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 16:28+0000\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Winzen \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -24,15 +24,15 @@ msgstr "Einstellungen bearbeiten" #: src/glade/psensor-pref.glade:76 msgid "Position of sensors table:" -msgstr "" +msgstr "Position der Sensoren-Tabelle:" #: src/glade/psensor-pref.glade:85 msgid "Hide window decoration" -msgstr "" +msgstr "Keine Fensterdekorationen verwenden" #: src/glade/psensor-pref.glade:104 msgid "Keep window below" -msgstr "" +msgstr "Fenster unterhalb anheften" #: src/glade/psensor-pref.glade:142 msgid "Enable menu" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Fensterposition und -größe merken" #: src/glade/psensor-pref.glade:221 msgid "Temperature unit:" -msgstr "" +msgstr "Temperatureinheit:" #: src/glade/psensor-pref.glade:255 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Benutzeroberfläche" #: src/glade/psensor-pref.glade:295 msgid "Foreground:" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Max." #: src/glade/psensor-pref.glade:422 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Farben" #: src/glade/psensor-pref.glade:440 msgid "Monitoring duration:" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Messintervall:" #: src/glade/psensor-pref.glade:666 msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Sensoren" #: src/glade/sensor-edit.glade:19 msgid "Edit Sensor Preferences" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Benachrichtigungen aktivieren" #: src/glade/sensor-edit.glade:265 msgid "Sensor Information" -msgstr "" +msgstr "Sensor-Informationen" #: src/glade/sensor-edit.glade:278 msgid "Draw sensor curve" -msgstr "" +msgstr "Sensor-Graph darstellen" #: src/glade/sensor-edit.glade:366 msgid "High threshold:" @@ -274,6 +274,8 @@ msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" msgstr "" +" -h, --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" +" -v, --version Versionsinformationen anzeigen und beenden" #: src/main.c:101 msgid "" @@ -294,6 +296,8 @@ msgstr "" #: src/main.c:110 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" +" -d, --debug=STUFE Fehlerdiagnosestufe festlegen, Ganzzahl zwischen 0 und " +"3" #: src/main.c:115 src/server/server.c:110 #, c-format @@ -325,12 +329,12 @@ msgstr "" #: src/rsensor.c:107 #, c-format msgid "Fail to connect to: %s" -msgstr "" +msgstr "Herstellen der Verbindung gescheitert: %s" #: src/rsensor.c:144 #, c-format msgid "Invalid content: %s" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Inhalt: %s" #: src/rsensor.c:184 #, c-format @@ -339,12 +343,14 @@ msgstr "Ungültiges JSON: %s" #: src/server/server.c:52 msgid "

Server stop requested

" -msgstr "" +msgstr "

Anhalten des Servers angefordert

" #: src/server/server.c:58 msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" +"

Seite nicht gefunden – Gehen Sie zurück zur Startseite

" #: src/server/server.c:80 #, c-format @@ -355,17 +361,26 @@ msgid "" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" +"Copyright © %s jeanfi@gmail.com\n" +"Lizenz GPLv2: GNU GPL Version 2 oder neuer \n" +"Dies ist freie Software: Sie können Sie beliebig ändern und " +"weiterverbreiten.\n" +"Sie wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG zur Verfügung gestellt.\n" #: src/server/server.c:92 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" +"psensor-server ist ein HTTP-Server zur Fernüberwachung von Hardware-Sensoren." #: src/server/server.c:97 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" msgstr "" +" -h, --help\t\tDiese Hilfe anzeigen und beenden\n" +" -v, --version\t\tVersionsinformationen anzeigen und beenden" #: src/server/server.c:101 msgid "" @@ -384,7 +399,7 @@ msgstr "" #: src/server/server.c:294 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" -msgstr "" +msgstr "HTTP Abfrage: %s" #: src/server/server.c:351 #, c-format @@ -393,7 +408,7 @@ msgstr "" #: src/server/server.c:387 msgid "No sensors detected." -msgstr "" +msgstr "Keine Sensoren erkannt." #: src/server/server.c:394 msgid "Failed to create Web server." @@ -402,7 +417,7 @@ msgstr "" #: src/server/server.c:398 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" -msgstr "" +msgstr "Web-Server wurde gestartet auf Port: %d" #: src/server/server.c:399 #, c-format @@ -416,13 +431,15 @@ msgstr "Adresse: http://localhost:%d" #: src/ui.c:81 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" -msgstr "" +msgstr "Psensor ist eine GTK-Anwendung zur Überwachung von Hardware-Sensoren" #: src/ui.c:84 msgid "" "Copyright(c) 2010-2012\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" +"Copyright © 2010-2012\n" +"jeanfi@gmail.com" #: src/ui.c:87 msgid "About Psensor" @@ -458,7 +475,7 @@ msgstr "Beenden" #: src/ui.c:158 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Hilfe" #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 msgid "_About" @@ -511,15 +528,15 @@ msgstr "Aktiviert" #: src/ui_appindicator.c:106 msgid "_Show" -msgstr "" +msgstr "_Anzeigen" #: src/ui_appindicator.c:107 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Anzeigen" #: src/ui_appindicator.c:118 msgid "SensorPreferences" -msgstr "" +msgstr "SensorEinstellungen" #: src/ui_notify.c:48 msgid "gettimeofday failed." @@ -536,21 +553,3 @@ msgstr "" #: src/ui_sensorpref.c:478 msgid "Sensor Name" msgstr "Sensor-Name" - -#~ msgid "_Sensor Preferences" -#~ msgstr "_Sensor-Einstellungen" - -#~ msgid "ERROR: Fail to create web server\n" -#~ msgstr "ERROR: Erzeugen des Web-Servers gescheitert\n" - -#~ msgid "ERROR: no sensors detected\n" -#~ msgstr "FEHLER: Es wurden keine Sensoren erkannt\n" - -#~ msgid "HTTP Request: %s\n" -#~ msgstr "HTTP-Anfrage: %s\n" - -#~ msgid "ERROR: ADL library not found!\n" -#~ msgstr "FEHLER: ADL-Bibliothek wurde nicht gefunden!\n" - -#~ msgid "Graph Colors" -#~ msgstr "Graphenfarben" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4365e96..d75d510 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n" "Last-Translator: jeanfi \n" "Language-Team: French <>\n" -"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: fr_FR\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" "Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n" -"Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure\n" +"Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou " +"ultérieure\n" "Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n" "redistribuer.\n" "Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n" @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "

L’arrêt du serveur a été demandé

" msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" -"

Page non trouvée - Allez à Main page

" +"

Page non trouvée - Allez à Main " +"page

" #: src/server/server.c:80 #, c-format @@ -373,8 +373,8 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" "Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n" -"License GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure\n" +"License GPLv2: GNU GPL version 3 ou " +"ultérieure\n" "Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n" "redistribuer.\n" "Ce logiciel n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Aide" #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 msgid "_About" -msgstr "A propos" +msgstr "À propos" #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124 msgid "About" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 585c8e5..e8d7032 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,35 +8,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:07+0000\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-25 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Neri \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-02 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15185)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: pt_BR\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" -msgstr "" +msgstr "Editar Preferências" #: src/glade/psensor-pref.glade:76 msgid "Position of sensors table:" -msgstr "" +msgstr "Posição da tabela de sensores:" #: src/glade/psensor-pref.glade:85 msgid "Hide window decoration" -msgstr "" +msgstr "Ocultar decoração da janela" #: src/glade/psensor-pref.glade:104 msgid "Keep window below" -msgstr "" +msgstr "Manter janela abaixo" #: src/glade/psensor-pref.glade:142 msgid "Enable menu" -msgstr "" +msgstr "Habilitar menu" #: src/glade/psensor-pref.glade:161 msgid "Enable Unity Launcher counter" @@ -44,43 +44,43 @@ msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:180 msgid "Hide window on startup" -msgstr "" +msgstr "Ocultar janela na inicialização" #: src/glade/psensor-pref.glade:199 msgid "Restore window position and size" -msgstr "" +msgstr "Restaurar posição e tamanho da janela" #: src/glade/psensor-pref.glade:221 msgid "Temperature unit:" -msgstr "" +msgstr "Unidade de temperatura:" #: src/glade/psensor-pref.glade:255 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: src/glade/psensor-pref.glade:295 msgid "Foreground:" -msgstr "" +msgstr "Primeiro plano:" #: src/glade/psensor-pref.glade:310 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Plano de fundo:" #: src/glade/psensor-pref.glade:346 msgid "Background opacity:" -msgstr "" +msgstr "Opacidade do plano de fundo:" #: src/glade/psensor-pref.glade:369 msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: src/glade/psensor-pref.glade:396 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #: src/glade/psensor-pref.glade:422 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores" #: src/glade/psensor-pref.glade:440 msgid "Monitoring duration:" @@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:478 msgid "minute(s)" -msgstr "" +msgstr "minuto(s)" #: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647 msgid "second(s)" -msgstr "" +msgstr "segundo(s)" #: src/glade/psensor-pref.glade:531 msgid "Update interval:" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de atualização:" #: src/glade/psensor-pref.glade:549 msgid "Measures" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Grafo" #: src/glade/psensor-pref.glade:609 msgid "Measure update interval:" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:666 msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Sensores" #: src/glade/sensor-edit.glade:19 msgid "Edit Sensor Preferences" @@ -123,31 +123,31 @@ msgstr "" #: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378 #: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/D" #: src/glade/sensor-edit.glade:119 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: src/glade/sensor-edit.glade:152 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: src/glade/sensor-edit.glade:182 msgid "Id:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: src/glade/sensor-edit.glade:215 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Cor:" #: src/glade/sensor-edit.glade:229 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarme" #: src/glade/sensor-edit.glade:244 msgid "Activate desktop notifications" -msgstr "" +msgstr "Ativar notificações de desktop" #: src/glade/sensor-edit.glade:265 msgid "Sensor Information" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" #: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477 msgid "RPM" -msgstr "" +msgstr "RPM" #: src/lib/psensor.c:232 src/lib/psensor.c:480 msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: src/main.c:77 #, c-format @@ -247,11 +247,16 @@ msgid "" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" +"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" +"Licença GPLv2: GNU GPL versão 2 ou superior \n" +"Este é um software livre: você é livre para modificar e redistribuir.\n" +"Não há NENHUMA GARANTIA, na medida do permitido por lei.\n" #: src/main.c:88 src/server/server.c:90 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" -msgstr "" +msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n" #: src/main.c:90 msgid "" @@ -261,7 +266,7 @@ msgstr "" #: src/main.c:94 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Opções:" #: src/main.c:95 msgid "" @@ -292,12 +297,12 @@ msgstr "" #: src/main.c:115 src/server/server.c:110 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Relatar falhas para: %s\n" #: src/main.c:117 src/server/server.c:112 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "" +msgstr "Página inicial de %s: <%s>\n" #: src/main.c:458 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." @@ -305,31 +310,31 @@ msgstr "" #: src/main.c:521 msgid "Enables debug mode." -msgstr "" +msgstr "Ativar o modo de depuração" #: src/main.c:533 src/server/server.c:371 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +msgstr "Utilize `%s --help' para mais informações.\n" #: src/main.c:546 msgid "A Psensor instance already exists." -msgstr "" +msgstr "Uma instancia de Psensor já existe." #: src/rsensor.c:107 #, c-format msgid "Fail to connect to: %s" -msgstr "" +msgstr "Falha ao conectar: %s" #: src/rsensor.c:144 #, c-format msgid "Invalid content: %s" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo inválido: %s" #: src/rsensor.c:184 #, c-format msgid "Invalid JSON: %s" -msgstr "" +msgstr "JSON inválido: %s" #: src/server/server.c:52 msgid "

Server stop requested

" @@ -339,6 +344,8 @@ msgstr "" msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" +"

Página não encontrada - Ir para a página " +"inicial

" #: src/server/server.c:80 #, c-format @@ -387,26 +394,26 @@ msgstr "" #: src/server/server.c:387 msgid "No sensors detected." -msgstr "" +msgstr "Nenhum sensor detectado" #: src/server/server.c:394 msgid "Failed to create Web server." -msgstr "" +msgstr "Falhou ao criar servidor web." #: src/server/server.c:398 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" -msgstr "" +msgstr "Servidor web iniciado na porta: %d" #: src/server/server.c:399 #, c-format msgid "WWW directory: %s" -msgstr "" +msgstr "Diretório WWW: %s" #: src/server/server.c:400 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" -msgstr "" +msgstr "URL: http://localhost:%d" #: src/ui.c:81 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" @@ -417,22 +424,24 @@ msgid "" "Copyright(c) 2010-2012\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" +"Copyright(c) 2010-2012\n" +"jeanfi@gmail.com" #: src/ui.c:87 msgid "About Psensor" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Psensor" #: src/ui.c:90 msgid "Psensor Homepage" -msgstr "" +msgstr "Site do Psensor" #: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferências" #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116 msgid "S_ensor Preferences" @@ -444,28 +453,28 @@ msgstr "" #: src/ui.c:155 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "Sair" #: src/ui.c:155 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Sair" #: src/ui.c:158 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99 #, c-format msgid "building menus failed: %s" -msgstr "" +msgstr "falha na montagem dos menus: %s" #: src/ui.c:236 msgid "Psensor - Temperature Monitor" @@ -477,35 +486,35 @@ msgstr "" #: src/ui_sensorlist.c:235 msgid "Select foreground color" -msgstr "" +msgstr "Selecionar cor do primeiro plano" #: src/ui_sensorlist.c:312 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "Sensor" #: src/ui_sensorlist.c:318 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: src/ui_sensorlist.c:324 msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: src/ui_sensorlist.c:330 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #: src/ui_sensorlist.c:337 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Cor" #: src/ui_sensorlist.c:349 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado" #: src/ui_appindicator.c:106 msgid "_Show" -msgstr "" +msgstr "Mo_strar" #: src/ui_appindicator.c:107 msgid "Show" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f6bb8dd..70a4142 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-02 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n" +"Last-Translator: jeanfi \n" "Language-Team: Russian\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: ru\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Положение таблицы датчиков:" #: src/glade/psensor-pref.glade:85 msgid "Hide window decoration" -msgstr "" +msgstr "Спрятать рамку окна" #: src/glade/psensor-pref.glade:104 msgid "Keep window below" -msgstr "" +msgstr "Держать окно позади" #: src/glade/psensor-pref.glade:142 msgid "Enable menu" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Цвета" #: src/glade/psensor-pref.glade:440 msgid "Monitoring duration:" -msgstr "" +msgstr "Время мониторинга:" #: src/glade/psensor-pref.glade:478 msgid "minute(s)" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Диаграмма" #: src/glade/psensor-pref.glade:609 msgid "Measure update interval:" -msgstr "" +msgstr "Интервал обновления замеров" #: src/glade/psensor-pref.glade:666 msgid "Sensors" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Уведомление" #: src/glade/sensor-edit.glade:244 msgid "Activate desktop notifications" -msgstr "" +msgstr "Включить уведомления" #: src/glade/sensor-edit.glade:265 msgid "Sensor Information" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Информация датчика" #: src/glade/sensor-edit.glade:278 msgid "Draw sensor curve" -msgstr "" +msgstr "Рисовать график датчика" #: src/glade/sensor-edit.glade:366 msgid "High threshold:" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "lmsensor: ошибка инициализации: %s." #: src/lib/log.c:37 #, c-format msgid "Cannot open log file: %s" -msgstr "" +msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s" #: src/lib/nvidia.c:54 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature." @@ -254,7 +254,6 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n" #: src/main.c:90 -#, fuzzy msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." @@ -295,7 +294,8 @@ msgstr "" #: src/main.c:110 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3" +msgstr "" +" -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3" #: src/main.c:115 src/server/server.c:110 #, c-format @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: src/main.c:521 msgid "Enables debug mode." -msgstr "" +msgstr "Включает режим отладки." #: src/main.c:533 src/server/server.c:371 #, c-format @@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "

Запрошена остановка сервера

< msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" -"

Страница не найдена - Перейти к Главной странице

" +"

Страница не найдена - Перейти к Главной " +"странице

" #: src/server/server.c:80 #, c-format @@ -361,7 +361,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/server/server.c:92 -#, fuzzy msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" @@ -413,12 +412,12 @@ msgstr "Ошибка создания веб-сервера." #: src/server/server.c:398 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" -msgstr "" +msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d" #: src/server/server.c:399 #, c-format msgid "WWW directory: %s" -msgstr "" +msgstr "WWW-каталог: %s" #: src/server/server.c:400 #, c-format @@ -457,7 +456,7 @@ msgstr "" #: src/ui.c:151 msgid "Sensor Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметры датчиков" #: src/ui.c:155 msgid "_Quit" @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "ошибка создания меню: %s" #: src/ui.c:236 msgid "Psensor - Temperature Monitor" -msgstr "" +msgstr "Psensor - монитор температуры" #: src/ui.c:244 msgid "Failed to load Psensor icon." @@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "ошибка gettimeofday." #: src/ui_notify.c:77 msgid "Temperature alert" -msgstr "" +msgstr "Уведомление температуры" #: src/ui_notify.c:79 msgid "Fan alert" @@ -548,11 +547,3 @@ msgstr "" msgid "Sensor Name" msgstr "Название датчика" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between\n" -#~ " 0 and 3" -#~ msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3" - -#~ msgid "_Sensor Preferences" -#~ msgstr "Параметры _датчиков" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ad18bc0..9ba6c92 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: sl\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index cccb845..a9724d8 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: sr\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e6280a8..191d908 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 11:24+0000\n" "Last-Translator: zeugma \n" "Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-02 19:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15185)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: tr\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -531,5 +531,4 @@ msgstr "" msgid "Sensor Name" msgstr "Algılayıcı" -#~ msgid "_Sensor Preferences" -#~ msgstr "Tercihleri düzenle" + diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5c630b7..bf3df23 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n" "Last-Translator: Ilya Volchanetskiy \n" "Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +"Language: uk\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -293,7 +293,8 @@ msgstr "" #: src/main.c:110 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d, --debug=РІВЕНЬ встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3" +msgstr "" +" -d, --debug=РІВЕНЬ встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3" #: src/main.c:115 src/server/server.c:110 #, c-format @@ -544,6 +545,3 @@ msgstr "" #: src/ui_sensorpref.c:478 msgid "Sensor Name" msgstr "Назва датчика" - -#~ msgid "_Sensor Preferences" -#~ msgstr "Налаштування _датчиків" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4c58b7f..59e9bfb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-14 07:28+0000\n" "Last-Translator: Wang Dianjin \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-13 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "恢复窗口位置和大小" #: src/glade/psensor-pref.glade:221 msgid "Temperature unit:" -msgstr "" +msgstr "温度单位:" #: src/glade/psensor-pref.glade:255 msgid "Interface" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "界面" #: src/glade/psensor-pref.glade:295 msgid "Foreground:" -msgstr "坐标栏:" +msgstr "前景:" #: src/glade/psensor-pref.glade:310 msgid "Background:" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "背景:" #: src/glade/psensor-pref.glade:346 msgid "Background opacity:" -msgstr "背景亮度:" +msgstr "背景透明:" #: src/glade/psensor-pref.glade:369 msgid "Min" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "最大值" #: src/glade/psensor-pref.glade:422 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "颜色" #: src/glade/psensor-pref.glade:440 msgid "Monitoring duration:" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "更新间隔:" #: src/glade/psensor-pref.glade:549 msgid "Measures" -msgstr "" +msgstr "测量" #: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197 msgid "Graph" @@ -112,18 +112,18 @@ msgstr "测量更新间隔:" #: src/glade/psensor-pref.glade:666 msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "传感器" #: src/glade/sensor-edit.glade:19 msgid "Edit Sensor Preferences" -msgstr "监视设备选项" +msgstr "编辑传感器首选项" #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166 #: src/glade/sensor-edit.glade:325 src/glade/sensor-edit.glade:421 #: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378 #: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" -msgstr "N/A" +msgstr "不可用" #: src/glade/sensor-edit.glade:119 msgid "Name:" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "颜色:" #: src/glade/sensor-edit.glade:229 msgid "Alarm" -msgstr "警告信息" +msgstr "警告" #: src/glade/sensor-edit.glade:244 msgid "Activate desktop notifications" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "激活桌面气泡提示" #: src/glade/sensor-edit.glade:265 msgid "Sensor Information" -msgstr "设备信息" +msgstr "传感器信息" #: src/glade/sensor-edit.glade:278 msgid "Draw sensor curve" @@ -159,27 +159,27 @@ msgstr "绘制监视曲线" #: src/glade/sensor-edit.glade:366 msgid "High threshold:" -msgstr "" +msgstr "高阈值:" #: src/glade/sensor-edit.glade:381 msgid "Low threshold:" -msgstr "" +msgstr "低阈值:" #: src/lib/amd.c:150 msgid "AMD: cannot found ADL library." -msgstr "未找到 ADL 库" +msgstr "AMD:未找到 ADL 库。" #: src/lib/amd.c:174 msgid "AMD: missing ADL's API." -msgstr "ADL 的 API 丢失" +msgstr "AMD:ADL 的 API 丢失。" #: src/lib/amd.c:182 msgid "AMD: failed to initialize ADL." -msgstr "ADL 初始化出错" +msgstr "AMD:ADL 初始化出错。" #: src/lib/amd.c:189 msgid "AMD: cannot get the number of adapters." -msgstr "无法获取适配器数目" +msgstr "AMD:无法获取适配器数目。" #: src/lib/hdd_atasmart.c:144 #, c-format @@ -187,33 +187,31 @@ msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." msgstr "" #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59 -#, fuzzy msgid "hddtemp: failed to open socket." -msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开 socket\n" +msgstr "硬盘温度:无法打开套接字。" #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72 -#, fuzzy msgid "hddtemp: failed to open connection." -msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开连接\n" +msgstr "硬盘温度:无法打开连接。" #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "hddtemp: wrong string: %s." -msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s" +msgstr "硬盘温度:错误字符:%s。" #: src/lib/lmsensor.c:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s." -msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n" +msgstr "lmsensor:无法获取子功能%s的值:%s。" #: src/lib/lmsensor.c:124 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type." -msgstr "" +msgstr "lmsensor:lmsensor_psensor_create 失败:错误的功能类型。" #: src/lib/lmsensor.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lmsensor: initialization failure: %s." -msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n" +msgstr "lmsensor:初始化失败:%s。" #: src/lib/log.c:37 #, c-format @@ -221,19 +219,16 @@ msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "无法打开日志文件:%s" #: src/lib/nvidia.c:54 -#, fuzzy msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature." -msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n" +msgstr "无法获取 NVIDIA 温度。" #: src/lib/nvidia.c:92 -#, fuzzy msgid "Cannot open connection to X11 server." -msgstr "错误:无法打开到 X Server 的连接\n" +msgstr "无法打开到 X11 服务器的连接。" #: src/lib/nvidia.c:100 -#, fuzzy msgid "Failed to retrieve NVIDIA information." -msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n" +msgstr "无法获取 NVIDIA 信息。" #: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477 msgid "RPM" @@ -264,11 +259,10 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [选项]...\n" #: src/main.c:90 -#, fuzzy msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." -msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。" +msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。" #: src/main.c:94 msgid "Options:" @@ -283,21 +277,24 @@ msgstr "" " -v, --version 显示版本信息并退出" #: src/main.c:101 -#, fuzzy msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" -msgstr " -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131" +msgstr "" +" -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n" +" 例如:http://hostname:3131" #: src/main.c:104 msgid "" " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n" " hddtemp daemon" msgstr "" +" --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n" +" hddtemp 进程" #: src/main.c:107 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" -msgstr "" +msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程" #: src/main.c:110 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" @@ -306,7 +303,7 @@ msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整 #: src/main.c:115 src/server/server.c:110 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" -msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n" +msgstr "报告问题至:%s\n" #: src/main.c:117 src/server/server.c:112 #, c-format @@ -314,9 +311,8 @@ msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s 主页:<%s>\n" #: src/main.c:458 -#, fuzzy msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." -msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n" +msgstr "Psensor 不支持远程传感器。" #: src/main.c:521 msgid "Enables debug mode." @@ -329,7 +325,7 @@ msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n" #: src/main.c:546 msgid "A Psensor instance already exists." -msgstr "" +msgstr "已存在一个 Psensor 例程。" #: src/rsensor.c:107 #, c-format @@ -371,7 +367,6 @@ msgstr "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n" #: src/server/server.c:92 -#, fuzzy msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。" @@ -393,13 +388,12 @@ msgstr "" " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录" #: src/server/server.c:105 -#, fuzzy msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数" +msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数" #: src/server/server.c:107 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" -msgstr "" +msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH" #: src/server/server.c:294 #, c-format @@ -409,17 +403,15 @@ msgstr "HTTP 请求:%s" #: src/server/server.c:351 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" -msgstr "" +msgstr "启用调试模式:%d" #: src/server/server.c:387 -#, fuzzy msgid "No sensors detected." -msgstr "错误:未检测到传感器\n" +msgstr "未检测到传感器。" #: src/server/server.c:394 -#, fuzzy msgid "Failed to create Web server." -msgstr "错误:无法创建网络服务器\n" +msgstr "无法创建网络服务器。" #: src/server/server.c:398 #, c-format @@ -462,11 +454,11 @@ msgstr "首选项(_P)" #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 msgid "Preferences" -msgstr "选项" +msgstr "首选项" #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116 msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "" +msgstr "传感器首选项(_E)" #: src/ui.c:151 msgid "Sensor Preferences" @@ -482,7 +474,7 @@ msgstr "退出" #: src/ui.c:158 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "帮助(_H)" #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 msgid "_About" @@ -502,9 +494,8 @@ msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "Psensor - 温度监视器" #: src/ui.c:244 -#, fuzzy msgid "Failed to load Psensor icon." -msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n" +msgstr "无法加载 Psensor 图标。" #: src/ui_sensorlist.c:235 msgid "Select foreground color" @@ -536,20 +527,19 @@ msgstr "激活" #: src/ui_appindicator.c:106 msgid "_Show" -msgstr "" +msgstr "显示(_S)" #: src/ui_appindicator.c:107 msgid "Show" -msgstr "显示主窗口" +msgstr "显示" #: src/ui_appindicator.c:118 msgid "SensorPreferences" -msgstr "" +msgstr "传感器首选项" #: src/ui_notify.c:48 -#, fuzzy msgid "gettimeofday failed." -msgstr "获取时间失败" +msgstr "获取时间失败。" #: src/ui_notify.c:77 msgid "Temperature alert" @@ -557,7 +547,7 @@ msgstr "温度报警" #: src/ui_notify.c:79 msgid "Fan alert" -msgstr "" +msgstr "风扇警报" #: src/ui_sensorpref.c:478 msgid "Sensor Name" -- 2.7.4