X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?p=psensor.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=db27cb25c4c8315321bcf189c9afcc71a6476c25;hp=c7c90203fc3c7b861d272138a4e67128d90a820c;hb=27a60885389b016ac4087b3988ff3c45a19f7b8e;hpb=522e29b53556e160fc18ed3f54169b4833e33c8f diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c7c9020..db27cb2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-29 09:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 12:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:24+0000\n" "Last-Translator: Wang Dianjin \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "关于" -#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 +#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:182 src/ui_appindicator.c:112 msgid "Preferences" msgstr "首选项" @@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "退出" msgid "Sensor Preferences" msgstr "传感器首选项" -#: src/glade/psensor.glade:94 +#: src/glade/psensor.glade:96 msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "Psensor - 温度监视器" -#: src/glade/psensor.glade:109 +#: src/glade/psensor.glade:111 #, fuzzy msgid "_Psensor" msgstr "监视设备" -#: src/glade/psensor.glade:156 +#: src/glade/psensor.glade:158 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Measures" msgstr "测量" #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:152 -#: src/ui_sensorlist.c:352 +#: src/ui_sensorlist.c:316 msgid "Graph" msgstr "图表" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "类型:" #: src/glade/sensor-edit.glade:136 src/glade/sensor-edit.glade:281 #: src/glade/sensor-edit.glade:377 src/glade/sensor-edit.glade:450 #: src/glade/sensor-edit.glade:499 src/lib/psensor.c:487 -#: src/ui_sensorlist.c:381 src/ui_sensorlist.c:382 src/ui_sensorlist.c:383 +#: src/ui_sensorlist.c:345 src/ui_sensorlist.c:346 src/ui_sensorlist.c:347 #: src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" msgstr "不可用" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "监测器日志文件未打开。" msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "监测器日志未打开,故无法关闭。" -#: src/main.c:78 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -340,22 +340,22 @@ msgstr "" "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n" -#: src/main.c:89 src/server/server.c:93 +#: src/main.c:87 src/server/server.c:93 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [选项]...\n" -#: src/main.c:91 +#: src/main.c:89 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。" -#: src/main.c:95 +#: src/main.c:93 msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: src/main.c:96 +#: src/main.c:94 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" " -h, --help 显示这个帮助并退出\n" " -v, --version 显示版本信息并退出" -#: src/main.c:102 +#: src/main.c:100 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" " -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n" " 例如:http://hostname:3131" -#: src/main.c:105 +#: src/main.c:103 msgid "" " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n" " hddtemp daemon" @@ -379,38 +379,38 @@ msgstr "" " --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n" " hddtemp 进程" -#: src/main.c:108 +#: src/main.c:106 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程" -#: src/main.c:111 +#: src/main.c:109 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数" -#: src/main.c:116 src/server/server.c:116 +#: src/main.c:114 src/server/server.c:116 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "报告问题至:%s\n" -#: src/main.c:118 src/server/server.c:118 +#: src/main.c:116 src/server/server.c:118 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s 主页:<%s>\n" -#: src/main.c:458 +#: src/main.c:456 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "Psensor 不支持远程传感器。" -#: src/main.c:521 +#: src/main.c:519 msgid "Enables debug mode." msgstr "启用调试模式。" -#: src/main.c:533 src/server/server.c:377 +#: src/main.c:531 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n" -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:544 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "已存在一个 Psensor 例程。" @@ -554,27 +554,27 @@ msgstr "Psensor 主页" msgid "Failed to load Psensor icon." msgstr "无法加载 Psensor 图标。" -#: src/ui_sensorlist.c:235 +#: src/ui_sensorlist.c:219 msgid "Select foreground color" msgstr "选择前景色" -#: src/ui_sensorlist.c:315 +#: src/ui_sensorlist.c:279 msgid "Sensor" msgstr "监视设备" -#: src/ui_sensorlist.c:321 +#: src/ui_sensorlist.c:285 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/ui_sensorlist.c:327 +#: src/ui_sensorlist.c:291 msgid "Min" msgstr "最小值" -#: src/ui_sensorlist.c:333 +#: src/ui_sensorlist.c:297 msgid "Max" msgstr "最大值" -#: src/ui_sensorlist.c:340 +#: src/ui_sensorlist.c:304 msgid "Color" msgstr "颜色"