X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?p=psensor.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=389e9cf7a3aaa823e7e64c5faffa691918717aff;hp=81abb3908a526d5f7fde2d19c417cc4b38cca6e5;hb=fb3b77c1b0f2a1d461b18580497c1ab4a6d6616c;hpb=9d461c538b7e6e8022b9e4692b03cec72f58ed00 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 81abb39..389e9cf 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-11 09:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 08:20+0000\n" "Last-Translator: Andrea Bernini \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -110,7 +110,12 @@ msgstr "Grafico" msgid "Measure update interval:" msgstr "Intervallo di aggiornamento delle misure" -#: src/glade/psensor-pref.glade:667 +#: src/glade/psensor-pref.glade:659 +#, fuzzy +msgid "Enable log of measures" +msgstr "Abilita il menù" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:689 msgid "Sensors" msgstr "Sensori" @@ -246,6 +251,21 @@ msgstr "RPM" msgid "%" msgstr "%" +#: src/lib/slog.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open sensor log file: %s" +msgstr "Impossibile aprire il file di log: %s" + +#: src/lib/slog.c:43 +#, fuzzy +msgid "slog_init: gettimeofday failed." +msgstr "gettimeofday fallito." + +#: src/lib/slog.c:67 +#, fuzzy +msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed." +msgstr "gettimeofday fallito." + #: src/main.c:77 #, c-format msgid "" @@ -256,7 +276,7 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:90 +#: src/main.c:88 src/server/server.c:92 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n" @@ -308,12 +328,12 @@ msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --debug=LEVEL imposta il livello di debug, un intero compreso tra 0 e 3" -#: src/main.c:115 src/server/server.c:110 +#: src/main.c:115 src/server/server.c:113 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Segnalare i bug a: %s\n" -#: src/main.c:117 src/server/server.c:112 +#: src/main.c:117 src/server/server.c:115 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s home page: <%s>\n" @@ -326,7 +346,7 @@ msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti." msgid "Enables debug mode." msgstr "Abilita la modalità debug." -#: src/main.c:532 src/server/server.c:371 +#: src/main.c:532 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n" @@ -350,18 +370,18 @@ msgstr "Conenuto non valido: %s" msgid "Invalid JSON: %s" msgstr "JSON non valido: %s" -#: src/server/server.c:52 +#: src/server/server.c:53 msgid "

Server stop requested

" msgstr "

Arresto del server richiesto

" -#: src/server/server.c:58 +#: src/server/server.c:59 msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" "

Pagina non trovata - Vai a Pagina principale" -#: src/server/server.c:80 +#: src/server/server.c:82 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -371,14 +391,14 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:92 +#: src/server/server.c:94 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" "psensor-server è un server HTTP per il monitoraggio remoto di sensori " "hardware." -#: src/server/server.c:97 +#: src/server/server.c:99 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" @@ -386,7 +406,7 @@ msgstr "" " -h, --help\t\tmostra questo help ed esce\n" " -v, --version\t\tmostra le informazioni sulla versione ed esce" -#: src/server/server.c:101 +#: src/server/server.c:103 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" @@ -394,44 +414,49 @@ msgstr "" " -p,--port=PORT\tporta del server web\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory che contiene le pagine web" -#: src/server/server.c:105 +#: src/server/server.c:107 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --debug=LEVEL imposta il livello di debug, un intero compreso tra 0 e 3" -#: src/server/server.c:107 +#: src/server/server.c:109 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr " -l, --log-file=PATH imposta il file di log su PATH" -#: src/server/server.c:294 +#: src/server/server.c:110 +#, fuzzy +msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +msgstr " -l, --log-file=PATH imposta il file di log su PATH" + +#: src/server/server.c:297 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "HTTP Request: %s" -#: src/server/server.c:351 +#: src/server/server.c:354 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "Abilita modalità di debug: %d" -#: src/server/server.c:387 +#: src/server/server.c:393 msgid "No sensors detected." msgstr "Nessun sensore rilevato." -#: src/server/server.c:394 +#: src/server/server.c:400 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Impossibile creare il Web server." -#: src/server/server.c:398 +#: src/server/server.c:404 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Web server inizializzato sulla porta: %d" -#: src/server/server.c:399 +#: src/server/server.c:405 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "WWW directory: %s" -#: src/server/server.c:400 +#: src/server/server.c:406 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d"