X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?p=psensor.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=2d9a80ae7bc8638d9d47f7aa9e2f1881e01575e6;hp=53f2131d762733c5b4f16e8c1a289b8ae418761e;hb=de58b641143d1fb9622fa4021c2dd1ab50149dee;hpb=3c2d93ab6f3f966a8d76651af59607215753f822 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 53f2131..2d9a80a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 19:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-01 00:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:24+0000\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Orsini \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 08:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" -#: src/cfg.c:510 +#: src/cfg.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create the directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare il Web server." -#: src/cfg.c:557 +#: src/cfg.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load configuration file %s: %s" msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita." -#: src/cfg.c:580 +#: src/cfg.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save configuration file %s." msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita." @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "File di registazione sensori non aperto." msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "Registro sensori non aperto, impossibile chiuderlo." -#: src/main.c:63 src/server/server.c:87 +#: src/main.c:61 src/server/server.c:87 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -593,12 +593,12 @@ msgstr "" "Questo è software libero: sei libero di modificarlo e redistribuirlo.\n" "NON esiste GARANZIA, per gli scopi permessi dalla legge.\n" -#: src/main.c:74 src/server/server.c:97 +#: src/main.c:72 src/server/server.c:97 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n" -#: src/main.c:76 +#: src/main.c:74 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." @@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "" "Psensor è un'applicazione GTK+ per monitorare i sensori dell'hardware, " "incluse temperature e velocità delle ventole." -#: src/main.c:80 +#: src/main.c:78 msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" -#: src/main.c:81 +#: src/main.c:79 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" " -h, --help mostra questo help ed esce\n" " -v, --version mostra le informazioni sulla versione ed esce" -#: src/main.c:87 +#: src/main.c:85 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" @@ -626,57 +626,48 @@ msgstr "" " -u, --url=URL URL del server psensor,\n" " esempio: http://hostname:3131" -#: src/main.c:90 +#: src/main.c:88 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr "" " -n, --new-instance forza la creazione di una nuova applicazione Psensor" -#: src/main.c:93 +#: src/main.c:91 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --debug=LEVEL imposta il livello di debug, un intero compreso tra 0 e 3" -#: src/main.c:98 src/server/server.c:120 +#: src/main.c:96 src/server/server.c:120 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Segnalare i bug a: %s\n" -#: src/main.c:100 src/server/server.c:122 +#: src/main.c:98 src/server/server.c:122 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s home page: <%s>\n" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:423 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti." -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:494 msgid "Enables debug mode." msgstr "Abilita la modalità debug." -#: src/main.c:508 src/server/server.c:386 +#: src/main.c:506 src/server/server.c:386 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n" -#: src/main.c:521 +#: src/main.c:519 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "Esiste già un'istanza di Psensor" -#: src/main.c:563 +#: src/main.c:561 #, fuzzy msgid "Failed to create thread for monitoring sensors" msgstr "Impossibile creare il Web server." -#: src/main.c:584 src/ui.c:97 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Andrea Bernini https://launchpad.net/~andrea-bernini\n" -" Diego Pierotto https://launchpad.net/~gringo\n" -" Gabriele https://launchpad.net/~deepdown23\n" -" Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi" - #: src/rsensor.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fail to connect to: %s" @@ -795,6 +786,15 @@ msgstr "Copyright(c) 2010-2014 jeanfi@gmail.com" msgid "About Psensor" msgstr "Informazioni su Psensor" +#: src/ui.c:97 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Andrea Bernini https://launchpad.net/~andrea-bernini\n" +" Diego Pierotto https://launchpad.net/~gringo\n" +" Gabriele https://launchpad.net/~deepdown23\n" +" Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi" + #: src/ui.c:100 msgid "Psensor Homepage" msgstr "Psensor Homepage"