X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=c0a8991f295b10aeee56a70e9f5d04ceb361ed46;hb=633311cbd5621fefdc0373c5ee967a87925e5221;hp=60df2c2a77f7a88a865a9f02be0d3f899507dfcb;hpb=2419b5b93494540523a5241392d90817f9732f5c;p=psensor.git diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 60df2c2..c0a8991 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,16 +7,241 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-28 03:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 11:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-01 12:09+0000\n" "Last-Translator: Wang Dianjin \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 09:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-02 19:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15185)\n" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:7 +msgid "Edit Preferences" +msgstr "编辑首选项" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:76 +msgid "Position of sensors table:" +msgstr "监视设备列表位置:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:85 +msgid "Hide window decoration" +msgstr "隐藏窗口标题栏" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:104 +msgid "Keep window below" +msgstr "保持在最底层" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:142 +msgid "Enable menu" +msgstr "启用菜单" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:161 +msgid "Enable Unity Launcher counter" +msgstr "启用 Unity 启动器计数器" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:180 +msgid "Hide window on startup" +msgstr "启动时隐藏窗口" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:199 +msgid "Restore window position and size" +msgstr "恢复窗口位置和大小" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:221 +msgid "Temperature unit:" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:255 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:295 +msgid "Foreground:" +msgstr "坐标栏:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:310 +msgid "Background:" +msgstr "背景:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:346 +msgid "Background opacity:" +msgstr "背景亮度:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:369 +msgid "Min" +msgstr "最小值" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:396 +msgid "Max" +msgstr "最大值" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:422 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:440 +msgid "Monitoring duration:" +msgstr "监视持续时长:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:478 +msgid "minute(s)" +msgstr "分钟" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647 +msgid "second(s)" +msgstr "秒" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:531 +msgid "Update interval:" +msgstr "更新间隔:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:549 +msgid "Measures" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197 +msgid "Graph" +msgstr "图表" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:609 +msgid "Measure update interval:" +msgstr "测量更新间隔:" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:666 +msgid "Sensors" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:19 +msgid "Edit Sensor Preferences" +msgstr "监视设备选项" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166 +#: src/glade/sensor-edit.glade:325 src/glade/sensor-edit.glade:421 +#: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378 +#: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:119 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:152 +msgid "Type:" +msgstr "类型:" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:182 +msgid "Id:" +msgstr "标识:" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:215 +msgid "Color:" +msgstr "颜色:" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:229 +msgid "Alarm" +msgstr "警告信息" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:244 +msgid "Activate desktop notifications" +msgstr "激活桌面气泡提示" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:265 +msgid "Sensor Information" +msgstr "设备信息" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:278 +msgid "Draw sensor curve" +msgstr "绘制监视曲线" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:366 +msgid "High threshold:" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:381 +msgid "Low threshold:" +msgstr "" + +#: src/lib/amd.c:150 +msgid "AMD: cannot found ADL library." +msgstr "未找到 ADL 库" + +#: src/lib/amd.c:174 +msgid "AMD: missing ADL's API." +msgstr "ADL 的 API 丢失" + +#: src/lib/amd.c:182 +msgid "AMD: failed to initialize ADL." +msgstr "ADL 初始化出错" + +#: src/lib/amd.c:189 +msgid "AMD: cannot get the number of adapters." +msgstr "无法获取适配器数目" + +#: src/lib/hdd_atasmart.c:144 +#, c-format +msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." +msgstr "" + +#: src/lib/hdd_hddtemp.c:59 +#, fuzzy +msgid "hddtemp: failed to open socket." +msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开 socket\n" + +#: src/lib/hdd_hddtemp.c:72 +#, fuzzy +msgid "hddtemp: failed to open connection." +msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开连接\n" + +#: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "hddtemp: wrong string: %s." +msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s" + +#: src/lib/lmsensor.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s." +msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n" + +#: src/lib/lmsensor.c:123 +msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type." +msgstr "" + +#: src/lib/lmsensor.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "lmsensor: initialization failure: %s." +msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n" + +#: src/lib/log.c:37 +#, c-format +msgid "Cannot open log file: %s" +msgstr "无法打开日志文件:%s" + +#: src/lib/nvidia.c:54 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature." +msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n" + +#: src/lib/nvidia.c:92 +#, fuzzy +msgid "Cannot open connection to X11 server." +msgstr "错误:无法打开到 X Server 的连接\n" + +#: src/lib/nvidia.c:100 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve NVIDIA information." +msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n" + +#: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477 +msgid "RPM" +msgstr "转速" + +#: src/lib/psensor.c:232 src/lib/psensor.c:480 +msgid "%" +msgstr "%" #: src/main.c:77 #, c-format @@ -39,8 +264,9 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [选项]...\n" #: src/main.c:90 +#, fuzzy msgid "" -"psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including " +"Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。" @@ -74,166 +300,35 @@ msgstr "" #: src/main.c:109 src/server/server.c:102 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数" - -#: src/main.c:114 src/server/server.c:108 -#, c-format -msgid "Report bugs to: %s\n" -msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n" - -#: src/main.c:116 src/server/server.c:110 -#, c-format -msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "%s 主页:<%s>\n" - -#: src/main.c:457 -#, c-format -msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n" -msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n" - -#: src/main.c:519 -msgid "Enables debug mode." -msgstr "启用调试模式。" - -#: src/main.c:531 src/server/server.c:370 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n" - -#: src/main.c:544 -msgid "Psensor instance already exists" -msgstr "" - -#: src/ui.c:80 -msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" -msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序" - -#: src/ui.c:83 -msgid "" -"Copyright(c) 2010-2012\n" -"jeanfi@gmail.com" -msgstr "" -"版权所有(c) 2010-2012\n" -"jeanfi@gmail.com" - -#: src/ui.c:86 -msgid "About Psensor" -msgstr "关于 Psensor" - -#: src/ui.c:89 -msgid "Psensor Homepage" -msgstr "Psensor 主页" - -#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111 -msgid "_Preferences" -msgstr "首选项(_P)" - -#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 -msgid "Preferences" -msgstr "选项" - -#: src/ui.c:149 -msgid "_Sensor Preferences" -msgstr "传感器首选项(_S)" - -#: src/ui.c:150 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "传感器首选项" - -#: src/ui.c:154 -msgid "_Quit" -msgstr "退出(_Q)" - -#: src/ui.c:154 -msgid "Quit" -msgstr "退出" - -#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122 -msgid "_About" -msgstr "关于(_A)" - -#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124 -msgid "About" -msgstr "关于" - -#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 -#, c-format -msgid "building menus failed: %s" -msgstr "创建菜单失败:%s" - -#: src/ui.c:235 -msgid "Psensor - Temperature Monitor" -msgstr "Psensor - 温度监视器" - -#: src/ui.c:243 -#, c-format -msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n" -msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n" - -#: src/ui_sensorlist.c:235 -msgid "Select foreground color" -msgstr "选择前景色" - -#: src/ui_sensorlist.c:312 -msgid "Sensor" -msgstr "监视设备" - -#: src/ui_sensorlist.c:318 -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: src/ui_sensorlist.c:324 -msgid "Min" -msgstr "最小值" - -#: src/ui_sensorlist.c:330 -msgid "Max" -msgstr "最大值" - -#: src/ui_sensorlist.c:337 -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#: src/ui_sensorlist.c:349 -msgid "Enabled" -msgstr "激活" - -#: src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 -#: src/ui_notify.c:79 src/lib/psensor.c:481 src/glade/sensor-edit.glade:95 -#: src/glade/sensor-edit.glade:159 src/glade/sensor-edit.glade:319 -#: src/glade/sensor-edit.glade:416 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: src/ui_appindicator.c:106 -msgid "_Show" -msgstr "" - -#: src/ui_appindicator.c:107 -msgid "Show" -msgstr "显示主窗口" +msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数" -#: src/ui_appindicator.c:116 -#, fuzzy -msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "传感器首选项" +#: src/main.c:114 src/server/server.c:108 +#, c-format +msgid "Report bugs to: %s\n" +msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n" -#: src/ui_appindicator.c:118 +#: src/main.c:116 src/server/server.c:110 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s 主页:<%s>\n" + +#: src/main.c:457 #, fuzzy -msgid "SensorPreferences" -msgstr "传感器首选项" +msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." +msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n" -#: src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed" -msgstr "获取时间失败" +#: src/main.c:520 +msgid "Enables debug mode." +msgstr "启用调试模式。" -#: src/ui_notify.c:77 -msgid "Temperature alert" -msgstr "温度报警" +#: src/main.c:532 src/server/server.c:370 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n" -#: src/ui_sensorpref.c:426 -msgid "Sensor Name" -msgstr "传感器名称" +#: src/main.c:545 +msgid "A Psensor instance already exists." +msgstr "" #: src/rsensor.c:107 #, c-format @@ -310,13 +405,13 @@ msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "" #: src/server/server.c:386 -#, c-format -msgid "ERROR: no sensors detected\n" +#, fuzzy +msgid "No sensors detected." msgstr "错误:未检测到传感器\n" #: src/server/server.c:393 -#, c-format -msgid "ERROR: Fail to create web server\n" +#, fuzzy +msgid "Failed to create Web server." msgstr "错误:无法创建网络服务器\n" #: src/server/server.c:397 @@ -334,225 +429,146 @@ msgstr "WWW 目录:%s" msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d" -#: src/lib/amd.c:151 -#, c-format -msgid "ERROR: ADL library not found!\n" -msgstr "错误:未找到 ADL 库\n" - -#: src/lib/amd.c:176 -#, c-format -msgid "ERROR: ADL's API is missing!\n" -msgstr "错误:ADL 的 API 丢失!\n" +#: src/ui.c:80 +msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" +msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序" -#: src/lib/amd.c:185 -#, c-format -msgid "ERROR: ADL Initialization Error!\n" -msgstr "错误:ADL 初始化出错!\n" +#: src/ui.c:83 +msgid "" +"Copyright(c) 2010-2012\n" +"jeanfi@gmail.com" +msgstr "" +"版权所有(c) 2010-2012\n" +"jeanfi@gmail.com" -#: src/lib/amd.c:193 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot get the number of adapters!\n" -msgstr "错误:无法获取适配器数目!\n" +#: src/ui.c:86 +msgid "About Psensor" +msgstr "关于 Psensor" -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:59 -#, c-format -msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open socket\n" -msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开 socket\n" +#: src/ui.c:89 +msgid "Psensor Homepage" +msgstr "Psensor 主页" -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:73 -#, c-format -msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open connection\n" -msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开连接\n" +#: src/ui.c:144 src/ui_appindicator.c:111 +msgid "_Preferences" +msgstr "首选项(_P)" -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:183 -#, c-format -msgid "ERROR: wrong hdd string: %s" -msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s" +#: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 +msgid "Preferences" +msgstr "选项" -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:253 -#, c-format -msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n" -msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s\n" +#: src/ui.c:149 src/ui_appindicator.c:116 +msgid "S_ensor Preferences" +msgstr "" -#: src/lib/log.c:37 -#, c-format -msgid "Cannot open log file: %s" -msgstr "无法打开日志文件:%s" +#: src/ui.c:150 +msgid "Sensor Preferences" +msgstr "传感器首选项" -#: src/lib/nvidia.c:54 -#, c-format -msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n" -msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n" +#: src/ui.c:154 +msgid "_Quit" +msgstr "退出(_Q)" -#: src/lib/nvidia.c:93 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n" -msgstr "错误:无法打开到 X Server 的连接\n" +#: src/ui.c:154 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: src/lib/nvidia.c:101 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n" -msgstr "错误:无法获取 NVidia 信息\n" +#: src/ui.c:157 +msgid "_Help" +msgstr "" -#: src/lib/lmsensor.c:43 -#, c-format -msgid "ERROR: Can't get value of subfeature %s: %s\n" -msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n" +#: src/ui.c:160 src/ui_appindicator.c:122 +msgid "_About" +msgstr "关于(_A)" -#: src/lib/lmsensor.c:125 -#, c-format -msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n" -msgstr "错误:创建传感器时,不正确的特征类型\n" +#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:124 +msgid "About" +msgstr "关于" -#: src/lib/lmsensor.c:208 +#: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99 #, c-format -msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n" -msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n" - -#: src/lib/psensor.c:476 -msgid "RPM" -msgstr "转速" - -#: src/lib/psensor.c:479 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:7 -msgid "Edit Preferences" -msgstr "编辑首选项" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:76 -msgid "Position of sensors table:" -msgstr "监视设备列表位置:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:85 -msgid "Hide window decoration" -msgstr "隐藏窗口标题栏" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:104 -msgid "Keep window below" -msgstr "保持在最底层" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:142 -msgid "Enable menu" -msgstr "启用菜单" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:161 -msgid "Enable Unity Launcher counter" -msgstr "启用 Unity 启动器计数器" +msgid "building menus failed: %s" +msgstr "创建菜单失败:%s" -#: src/glade/psensor-pref.glade:180 -msgid "Hide window on startup" -msgstr "启动时隐藏窗口" +#: src/ui.c:235 +msgid "Psensor - Temperature Monitor" +msgstr "Psensor - 温度监视器" -#: src/glade/psensor-pref.glade:199 -msgid "Restore window position and size" -msgstr "恢复窗口位置和大小" +#: src/ui.c:243 +#, fuzzy +msgid "Failed to load Psensor icon." +msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n" -#: src/glade/psensor-pref.glade:221 -msgid "Temperature unit:" -msgstr "" +#: src/ui_sensorlist.c:235 +msgid "Select foreground color" +msgstr "选择前景色" -#: src/glade/psensor-pref.glade:255 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: src/ui_sensorlist.c:312 +msgid "Sensor" +msgstr "监视设备" -#: src/glade/psensor-pref.glade:295 -msgid "Foreground:" -msgstr "坐标栏:" +#: src/ui_sensorlist.c:318 +msgid "Value" +msgstr "值" -#: src/glade/psensor-pref.glade:310 -msgid "Background:" -msgstr "背景:" +#: src/ui_sensorlist.c:324 +msgid "Min" +msgstr "最小值" -#: src/glade/psensor-pref.glade:346 -msgid "Background opacity:" -msgstr "背景亮度:" +#: src/ui_sensorlist.c:330 +msgid "Max" +msgstr "最大值" -#: src/glade/psensor-pref.glade:369 -msgid "Min" -msgstr "最小值" +#: src/ui_sensorlist.c:337 +msgid "Color" +msgstr "颜色" -#: src/glade/psensor-pref.glade:396 -msgid "Max" -msgstr "最大值" +#: src/ui_sensorlist.c:349 +msgid "Enabled" +msgstr "激活" -#: src/glade/psensor-pref.glade:422 -msgid "Colors" +#: src/ui_appindicator.c:106 +msgid "_Show" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:440 -msgid "Monitoring duration:" -msgstr "监视持续时长:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:478 -msgid "minute(s)" -msgstr "分钟" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647 -msgid "second(s)" -msgstr "秒" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:531 -msgid "Update interval:" -msgstr "更新间隔:" +#: src/ui_appindicator.c:107 +msgid "Show" +msgstr "显示主窗口" -#: src/glade/psensor-pref.glade:549 -msgid "Measures" +#: src/ui_appindicator.c:118 +msgid "SensorPreferences" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:190 -msgid "Graph" -msgstr "图表" +#: src/ui_notify.c:48 +#, fuzzy +msgid "gettimeofday failed." +msgstr "获取时间失败" -#: src/glade/psensor-pref.glade:609 -msgid "Measure update interval:" -msgstr "测量更新间隔:" +#: src/ui_notify.c:77 +msgid "Temperature alert" +msgstr "温度报警" -#: src/glade/psensor-pref.glade:666 -msgid "Sensors" +#: src/ui_notify.c:79 +msgid "Fan alert" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:12 -msgid "Edit Sensor Preferences" -msgstr "监视设备选项" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:112 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:145 -msgid "Type:" -msgstr "类型:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:175 -msgid "Id:" -msgstr "标识:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:208 -msgid "Color:" -msgstr "颜色:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:222 -msgid "Alarm" -msgstr "警告信息" +#: src/ui_sensorpref.c:478 +msgid "Sensor Name" +msgstr "传感器名称" -#: src/glade/sensor-edit.glade:237 -msgid "Activate desktop notifications" -msgstr "激活桌面气泡提示" +#~ msgid "_Sensor Preferences" +#~ msgstr "传感器首选项(_S)" -#: src/glade/sensor-edit.glade:258 -msgid "Sensor Information" -msgstr "设备信息" +#, fuzzy +#~ msgid "hddtemp: wrong string: %s" +#~ msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s" -#: src/glade/sensor-edit.glade:271 -msgid "Draw sensor curve" -msgstr "绘制监视曲线" +#, fuzzy +#~ msgid "hddtemp: wrong hdd string: %s." +#~ msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s" -#: src/glade/sensor-edit.glade:360 -msgid "High thresold:" -msgstr "" +#~ msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n" +#~ msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s\n" -#: src/glade/sensor-edit.glade:375 -msgid "Low thresold:" -msgstr "" +#~ msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n" +#~ msgstr "错误:创建传感器时,不正确的特征类型\n"