X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsr.po;h=2273adb35f586669a789143cca0517462d7147f8;hb=fb3b77c1b0f2a1d461b18580497c1ab4a6d6616c;hp=65baeb64d31b2c138c7967b12aef0277a258e541;hpb=2f7766304c8dad6c0ae7a1b21eb9a9cbd92ce70d;p=psensor.git diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 65baeb6..2273adb 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-18 02:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-23 09:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -34,83 +34,88 @@ msgstr "" msgid "Keep window below" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:142 +#: src/glade/psensor-pref.glade:123 msgid "Enable menu" msgstr "Укључено" -#: src/glade/psensor-pref.glade:161 +#: src/glade/psensor-pref.glade:142 msgid "Enable Unity Launcher counter" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:180 +#: src/glade/psensor-pref.glade:161 msgid "Hide window on startup" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:199 +#: src/glade/psensor-pref.glade:180 msgid "Restore window position and size" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:221 +#: src/glade/psensor-pref.glade:202 msgid "Temperature unit:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:255 +#: src/glade/psensor-pref.glade:256 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:295 +#: src/glade/psensor-pref.glade:296 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:310 +#: src/glade/psensor-pref.glade:311 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:346 +#: src/glade/psensor-pref.glade:347 msgid "Background opacity:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:369 +#: src/glade/psensor-pref.glade:370 msgid "Min" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:396 +#: src/glade/psensor-pref.glade:397 msgid "Max" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:422 +#: src/glade/psensor-pref.glade:423 msgid "Colors" msgstr "У боји" -#: src/glade/psensor-pref.glade:440 +#: src/glade/psensor-pref.glade:441 msgid "Monitoring duration:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:478 +#: src/glade/psensor-pref.glade:479 msgid "minute(s)" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647 +#: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:531 +#: src/glade/psensor-pref.glade:532 msgid "Update interval:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:549 +#: src/glade/psensor-pref.glade:550 msgid "Measures" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197 +#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:197 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:609 +#: src/glade/psensor-pref.glade:610 msgid "Measure update interval:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:666 +#: src/glade/psensor-pref.glade:659 +#, fuzzy +msgid "Enable log of measures" +msgstr "Укључено" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:689 msgid "Sensors" msgstr "Сензор" @@ -120,7 +125,7 @@ msgstr "" #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166 #: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422 -#: src/lib/psensor.c:470 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 +#: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 #: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" msgstr "Недоступно" @@ -170,9 +175,8 @@ msgid "Ubuntu Application Indicator" msgstr "" #: src/glade/sensor-edit.glade:458 -#, fuzzy -msgid "Enable indicator" -msgstr "Укључено" +msgid "Display sensor in the Application Indicator menu" +msgstr "" #: src/lib/amd.c:150 msgid "AMD: cannot found ADL library." @@ -239,15 +243,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve NVIDIA information." msgstr "" -#: src/lib/psensor.c:466 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:53 -#: tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:54 +#: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 msgid "RPM" msgstr "" -#: src/lib/psensor.c:468 +#: src/lib/psensor.c:470 msgid "%" msgstr "" +#: src/lib/slog.c:38 +#, c-format +msgid "Cannot open sensor log file: %s" +msgstr "" + +#: src/lib/slog.c:43 +msgid "slog_init: gettimeofday failed." +msgstr "" + +#: src/lib/slog.c:67 +msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed." +msgstr "" + #: src/main.c:77 #, c-format msgid "" @@ -258,7 +274,7 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:90 +#: src/main.c:88 src/server/server.c:92 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n" @@ -299,30 +315,30 @@ msgstr "" msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/main.c:115 src/server/server.c:110 +#: src/main.c:115 src/server/server.c:113 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Пријавите грешку на: %s\n" -#: src/main.c:117 src/server/server.c:112 +#: src/main.c:117 src/server/server.c:115 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s матична страна: <%s>\n" -#: src/main.c:455 +#: src/main.c:457 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "" -#: src/main.c:518 +#: src/main.c:520 msgid "Enables debug mode." msgstr "" -#: src/main.c:530 src/server/server.c:371 +#: src/main.c:532 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:545 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "" @@ -341,16 +357,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid JSON: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:52 +#: src/server/server.c:53 msgid "

Server stop requested

" msgstr "" -#: src/server/server.c:58 +#: src/server/server.c:59 msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" -#: src/server/server.c:80 +#: src/server/server.c:82 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -360,60 +376,64 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:92 +#: src/server/server.c:94 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" -#: src/server/server.c:97 +#: src/server/server.c:99 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" msgstr "" -#: src/server/server.c:101 +#: src/server/server.c:103 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" msgstr "" -#: src/server/server.c:105 +#: src/server/server.c:107 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/server/server.c:107 +#: src/server/server.c:109 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr "" -#: src/server/server.c:294 +#: src/server/server.c:110 +msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +msgstr "" + +#: src/server/server.c:297 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:351 +#: src/server/server.c:354 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "" -#: src/server/server.c:387 +#: src/server/server.c:393 msgid "No sensors detected." msgstr "" -#: src/server/server.c:394 +#: src/server/server.c:400 msgid "Failed to create Web server." msgstr "" -#: src/server/server.c:398 +#: src/server/server.c:404 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "" -#: src/server/server.c:399 +#: src/server/server.c:405 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:400 +#: src/server/server.c:406 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "" @@ -472,7 +492,7 @@ msgstr "О _програму" msgid "About" msgstr "О програму" -#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99 +#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99 #, c-format msgid "building menus failed: %s" msgstr "" @@ -537,6 +557,10 @@ msgstr "" msgid "Fan alert" msgstr "" -#: src/ui_sensorpref.c:478 +#: src/ui_sensorpref.c:516 msgid "Sensor Name" msgstr "Назив сензора" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable indicator" +#~ msgstr "Укључено"