X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR.po;h=f5a7b695a353c945fe1a3bb424677405936e0d55;hb=d5691e85f6c758624df014a2b4008d356518ba43;hp=523275e9726a52160fbddc21d56e191052ea338c;hpb=cb2b7143c2d307a423f899e30b6b0c1dd056e5b1;p=psensor.git diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 523275e..f5a7b69 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-26 14:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 13:26+0000\n" "Last-Translator: Rafael Neri \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -111,11 +111,19 @@ msgid "Measure update interval:" msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:659 +msgid "Enable sensors logging" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:708 +msgid "Sensors logging inteval" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:725 #, fuzzy -msgid "Enable log of measures" -msgstr "Habilitar menu" +msgid "seconds(s)" +msgstr "segundo(s)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:689 +#: src/glade/psensor-pref.glade:744 msgid "Sensors" msgstr "Sensores" @@ -251,24 +259,33 @@ msgstr "RPM" msgid "%" msgstr "%" -#: src/lib/slog.c:59 -msgid "slog_get_default_path: no HOME variable" +#: src/lib/slog.c:64 +msgid "HOME variable not set." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:69 +#: src/lib/slog.c:74 +#, fuzzy +msgid "Sensor log file already open." +msgstr "Uma instancia de Psensor já existe." + +#: src/lib/slog.c:83 #, c-format -msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s" +msgid "Cannot open sensor log file: %s." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:74 -msgid "slog_init: gettimeofday failed." +#: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48 +msgid "gettimeofday failed." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:101 -msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed." +#: src/lib/slog.c:116 +msgid "Sensor log file not open." msgstr "" -#: src/main.c:77 +#: src/lib/slog.c:172 +msgid "Sensor log not open, cannot close." +msgstr "" + +#: src/main.c:78 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -283,71 +300,71 @@ msgstr "" "Este é um software livre: você é livre para modificar e redistribuir.\n" "Não há NENHUMA GARANTIA, na medida do permitido por lei.\n" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:92 +#: src/main.c:89 src/server/server.c:93 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n" -#: src/main.c:90 +#: src/main.c:91 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." msgstr "" -#: src/main.c:94 +#: src/main.c:95 msgid "Options:" msgstr "Opções:" -#: src/main.c:95 +#: src/main.c:96 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" msgstr "" -#: src/main.c:101 +#: src/main.c:102 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" msgstr "" -#: src/main.c:104 +#: src/main.c:105 msgid "" " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n" " hddtemp daemon" msgstr "" -#: src/main.c:107 +#: src/main.c:108 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr "" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:111 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/main.c:115 src/server/server.c:113 +#: src/main.c:116 src/server/server.c:116 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Relatar falhas para: %s\n" -#: src/main.c:117 src/server/server.c:115 +#: src/main.c:118 src/server/server.c:118 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "Página inicial de %s: <%s>\n" -#: src/main.c:457 +#: src/main.c:458 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "" -#: src/main.c:520 +#: src/main.c:521 msgid "Enables debug mode." msgstr "Ativar o modo de depuração" -#: src/main.c:532 src/server/server.c:377 +#: src/main.c:533 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Utilize `%s --help' para mais informações.\n" -#: src/main.c:545 +#: src/main.c:546 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "Uma instancia de Psensor já existe." @@ -377,7 +394,7 @@ msgstr "" "

Página não encontrada - Ir para a página inicial

" -#: src/server/server.c:82 +#: src/server/server.c:83 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -387,73 +404,82 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:94 +#: src/server/server.c:95 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" -#: src/server/server.c:99 +#: src/server/server.c:100 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" msgstr "" -#: src/server/server.c:103 +#: src/server/server.c:104 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" msgstr "" -#: src/server/server.c:107 +#: src/server/server.c:108 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/server/server.c:109 +#: src/server/server.c:110 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr "" -#: src/server/server.c:110 -msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +#: src/server/server.c:111 +msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +msgstr "" + +#: src/server/server.c:112 +msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" msgstr "" -#: src/server/server.c:297 +#: src/server/server.c:296 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:354 +#: src/server/server.c:357 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "" -#: src/server/server.c:393 +#: src/server/server.c:399 msgid "No sensors detected." msgstr "Nenhum sensor detectado" -#: src/server/server.c:400 +#: src/server/server.c:406 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Falhou ao criar servidor web." -#: src/server/server.c:404 +#: src/server/server.c:410 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Servidor web iniciado na porta: %d" -#: src/server/server.c:405 +#: src/server/server.c:411 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "Diretório WWW: %s" -#: src/server/server.c:406 +#: src/server/server.c:412 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d" -#: src/ui.c:81 +#: src/server/server.c:422 +#, fuzzy +msgid "Failed to activate logging of sensors." +msgstr "Falhou ao criar servidor web." + +#: src/ui.c:82 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" msgstr "" -#: src/ui.c:84 +#: src/ui.c:85 msgid "" "Copyright(c) 2010-2012\n" "jeanfi@gmail.com" @@ -461,60 +487,60 @@ msgstr "" "Copyright(c) 2010-2012\n" "jeanfi@gmail.com" -#: src/ui.c:87 +#: src/ui.c:88 msgid "About Psensor" msgstr "Sobre o Psensor" -#: src/ui.c:90 +#: src/ui.c:91 msgid "Psensor Homepage" msgstr "Site do Psensor" -#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111 +#: src/ui.c:146 src/ui_appindicator.c:111 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 +#: src/ui.c:147 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116 +#: src/ui.c:151 src/ui_appindicator.c:116 msgid "S_ensor Preferences" msgstr "" -#: src/ui.c:151 +#: src/ui.c:152 msgid "Sensor Preferences" msgstr "" -#: src/ui.c:155 +#: src/ui.c:156 msgid "_Quit" msgstr "Sair" -#: src/ui.c:155 +#: src/ui.c:156 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/ui.c:158 +#: src/ui.c:159 msgid "_Help" msgstr "Ajuda" -#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 +#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:122 msgid "_About" msgstr "Sobre" -#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124 +#: src/ui.c:163 src/ui_appindicator.c:124 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99 +#: src/ui.c:185 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99 #, c-format msgid "building menus failed: %s" msgstr "falha na montagem dos menus: %s" -#: src/ui.c:236 +#: src/ui.c:260 msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "" -#: src/ui.c:244 +#: src/ui.c:268 msgid "Failed to load Psensor icon." msgstr "" @@ -558,10 +584,6 @@ msgstr "" msgid "SensorPreferences" msgstr "" -#: src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed." -msgstr "" - #: src/ui_notify.c:77 msgid "Temperature alert" msgstr "" @@ -575,5 +597,9 @@ msgid "Sensor Name" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Enable log of measures" +#~ msgstr "Habilitar menu" + +#, fuzzy #~ msgid "Enable indicator" #~ msgstr "Habilitado"