X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=fe1b9c648936c8fff92459a7d9a967a0763f262d;hb=b459ed68d5a1c3f9a744e2017576aad31f7c7f3a;hp=6122bbf5f9e53e4a969429523eb9f31e7b26a5e8;hpb=91cd84a10bb4882f95a3b0470701cc0a9500703e;p=psensor.git diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6122bbf..fe1b9c6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-21 00:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-21 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:24+0000\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Orsini \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Tipo:" #: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230 #: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507 -#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:474 src/ui_notify.c:81 +#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:471 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -412,17 +412,19 @@ msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s." msgstr "%s: errore sk_disk_open(): %s." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:62 -msgid "hddtemp: failed to open socket." -msgstr "hddtemp: impossibile aprire il socket." +#, c-format +msgid "%s: failed to open socket." +msgstr "%s: impossibile aprire il socket." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:75 -msgid "hddtemp: failed to open connection." -msgstr "hddtemp: impossibile aprire la connessione." +#, c-format +msgid "%s: failed to open connection." +msgstr "%s: impossibile aprire la connessione." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:189 src/lib/hdd_hddtemp.c:251 #, c-format -msgid "hddtemp: wrong string: %s." -msgstr "hddtemp: errore di stringa: %s" +msgid "%s: wrong string: %s." +msgstr "%s: errore di stringa: %s" #: src/lib/lmsensor.c:44 #, c-format @@ -481,37 +483,40 @@ msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "Impossibile aprire il file di log: %s" #: src/lib/nvidia.c:58 -#, c-format -msgid "Unknown NVIDIA product name for GPU %d" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unknown NVIDIA product name for GPU %d" +msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA" + +#: src/lib/nvidia.c:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d" +msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA" -#: src/lib/nvidia.c:61 +#: src/lib/nvidia.c:226 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d" +msgid "%s: Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d" msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA" -#: src/lib/nvidia.c:222 +#: src/lib/nvidia.c:293 #, c-format -msgid "Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d" -msgstr "" +msgid "%s: Cannot open connection to X11 server." +msgstr "%s: Impossibile connettersi al server X11." -#: src/lib/nvidia.c:288 -msgid "Cannot open connection to X11 server." -msgstr "Impossibile connettersi al server X11." +#: src/lib/nvidia.c:301 +#, c-format +msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA information." +msgstr "%s: Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA" -#: src/lib/nvidia.c:295 -msgid "Failed to retrieve NVIDIA information." +#: src/lib/nvidia.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Failed to retrieve number of fans." msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA" -#: src/lib/nvidia.c:364 -msgid "NVIDIA: failed to retrieve number of fans." -msgstr "" - -#: src/lib/psensor.c:470 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 +#: src/lib/psensor.c:467 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 msgid "RPM" msgstr "RPM" -#: src/lib/psensor.c:472 +#: src/lib/psensor.c:469 msgid "%" msgstr "%" @@ -604,29 +609,29 @@ msgstr "Segnalare i bug a: %s\n" msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s home page: <%s>\n" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:473 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti." -#: src/main.c:555 +#: src/main.c:551 msgid "Enables debug mode." msgstr "Abilita la modalità debug." -#: src/main.c:567 src/server/server.c:384 +#: src/main.c:563 src/server/server.c:384 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n" -#: src/main.c:580 +#: src/main.c:576 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "Esiste già un'istanza di Psensor" -#: src/main.c:637 +#: src/main.c:631 #, fuzzy msgid "Failed to create thread for monitoring sensors" msgstr "Impossibile creare il Web server." -#: src/main.c:660 src/ui.c:97 +#: src/main.c:654 src/ui.c:97 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -714,30 +719,30 @@ msgstr "HTTP Request: %s" msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "Abilita modalità di debug: %d" -#: src/server/server.c:410 +#: src/server/server.c:408 msgid "No sensors detected." msgstr "Nessun sensore rilevato." -#: src/server/server.c:417 +#: src/server/server.c:415 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Impossibile creare il Web server." -#: src/server/server.c:421 +#: src/server/server.c:419 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Web server inizializzato sulla porta: %d" -#: src/server/server.c:422 +#: src/server/server.c:420 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "WWW directory: %s" -#: src/server/server.c:423 +#: src/server/server.c:421 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d" -#: src/server/server.c:433 +#: src/server/server.c:431 msgid "Failed to activate logging of sensors." msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita."