X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=678bf2115d5d1c8284409c19803fddb93df72316;hb=92fc7ab5c5c005878a4c6cb25c33c928c40d1e44;hp=07bfc03e524c6763f984b569df53cf308ad7e75e;hpb=5a7e89d2836db9cb154e3d0b1533b97fcdab9fbd;p=psensor.git diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 07bfc03..678bf21 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 09:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-26 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-29 15:14+0000\n" "Last-Translator: londumas \n" "Language-Team: French <>\n" @@ -18,232 +18,279 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-18 06:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" -#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 +#: src/glade/psensor.glade:6 msgid "About" msgstr "À propos" -#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112 +#: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor.glade:11 +#: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:209 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/glade/psensor.glade:13 src/ui_appindicator.c:130 +#: src/glade/psensor.glade:15 src/glade/psensor.glade:16 +#: src/glade/psensor.glade:28 +msgid "Sensor Preferences" +msgstr "Préférences des capteurs" + +#: src/glade/psensor.glade:24 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: src/glade/psensor.glade:17 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "Préférences des capteurs" +#: src/glade/psensor.glade:84 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" -#: src/glade/psensor.glade:96 +#: src/glade/psensor.glade:184 msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "Psensor - Surveillance des températures" -#: src/glade/psensor.glade:111 +#: src/glade/psensor.glade:199 msgid "_Psensor" msgstr "" -#: src/glade/psensor.glade:158 +#: src/glade/psensor.glade:246 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: src/glade/psensor-pref.glade:7 +#: src/glade/psensor-pref.glade:24 +msgctxt "psensor" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:27 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:30 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:33 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:60 msgid "Edit Preferences" msgstr "Modifier les préférences" -#: src/glade/psensor-pref.glade:72 -msgid "Position of sensors table:" -msgstr "Position de la table des capteurs:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:81 +#: src/glade/psensor-pref.glade:121 msgid "Hide window decoration" msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre" -#: src/glade/psensor-pref.glade:98 +#: src/glade/psensor-pref.glade:141 msgid "Keep window below" msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan" -#: src/glade/psensor-pref.glade:115 +#: src/glade/psensor-pref.glade:161 msgid "Enable menu" msgstr "Activer le menu" -#: src/glade/psensor-pref.glade:132 +#: src/glade/psensor-pref.glade:181 msgid "Enable Unity Launcher counter" msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity" -#: src/glade/psensor-pref.glade:149 -msgid "Hide window on startup" -msgstr "Cacher la fenêtre au lancement" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:166 +#: src/glade/psensor-pref.glade:201 msgid "Restore window position and size" msgstr "Rétablir la position et la taille de la fenêtre" -#: src/glade/psensor-pref.glade:186 +#: src/glade/psensor-pref.glade:229 +msgid "Celcius" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:230 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:274 msgid "Temperature unit:" -msgstr "Unité de température:" +msgstr "Unité de température :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:238 +#: src/glade/psensor-pref.glade:292 +msgid "Position of sensors table:" +msgstr "Position de la table des capteurs :" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:307 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/glade/psensor-pref.glade:276 +#: src/glade/psensor-pref.glade:319 +msgid "Launch on session startup" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:340 +msgid "Hide window on startup" +msgstr "Cacher la fenêtre au lancement" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:367 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:405 msgid "Foreground:" -msgstr "Avant-plan:" +msgstr "Avant-plan :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:291 +#: src/glade/psensor-pref.glade:420 msgid "Background:" -msgstr "Arrière-plan:" +msgstr "Arrière-plan :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:325 +#: src/glade/psensor-pref.glade:454 msgid "Background opacity:" msgstr "Opacité de l'arrière-plan :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:348 +#: src/glade/psensor-pref.glade:477 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/glade/psensor-pref.glade:375 +#: src/glade/psensor-pref.glade:504 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/glade/psensor-pref.glade:401 +#: src/glade/psensor-pref.glade:530 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/glade/psensor-pref.glade:419 +#: src/glade/psensor-pref.glade:548 msgid "Monitoring duration:" -msgstr "Durée de surveillance:" +msgstr "Durée de surveillance :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:457 +#: src/glade/psensor-pref.glade:585 msgid "minute(s)" msgstr "minutes(s)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:474 src/glade/psensor-pref.glade:626 +#: src/glade/psensor-pref.glade:602 src/glade/psensor-pref.glade:752 msgid "second(s)" msgstr "seconde(s)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:510 +#: src/glade/psensor-pref.glade:637 msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalle de mise à jour:" +msgstr "Intervalle de mise à jour :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:528 +#: src/glade/psensor-pref.glade:655 msgid "Measures" msgstr "Mesures" -#: src/glade/psensor-pref.glade:564 src/glade/sensor-edit.glade:169 +#: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264 #: src/ui_sensorlist.c:334 msgid "Graph" msgstr "Graphe" -#: src/glade/psensor-pref.glade:588 +#: src/glade/psensor-pref.glade:715 msgid "Measure update interval:" -msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures:" +msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures :" -#: src/glade/psensor-pref.glade:637 +#: src/glade/psensor-pref.glade:763 msgid "Enable sensors logging" msgstr "Activer la journalisation des capteurs" -#: src/glade/psensor-pref.glade:684 -msgid "Sensors logging interval" +#: src/glade/psensor-pref.glade:810 +#, fuzzy +msgid "Sensors logging interval:" msgstr "Intervalle de journallisation des capteurs" -#: src/glade/psensor-pref.glade:701 +#: src/glade/psensor-pref.glade:827 msgid "seconds(s)" msgstr "seconde(s)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:718 -msgid "Script executed when an alarm is raised" +#: src/glade/psensor-pref.glade:844 +msgid "Script executed when an alarm is raised:" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:751 +#: src/glade/psensor-pref.glade:877 msgid "Sensors" msgstr "Capteurs" -#: src/glade/sensor-edit.glade:19 +#: src/glade/sensor-edit.glade:28 msgid "Edit Sensor Preferences" msgstr "Préférences des capteurs" -#: src/glade/sensor-edit.glade:87 +#: src/glade/sensor-edit.glade:96 msgid "Name" msgstr "Nom :" -#: src/glade/sensor-edit.glade:138 +#: src/glade/sensor-edit.glade:140 msgid "Type:" -msgstr "Type :" +msgstr "Type :" -#: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294 -#: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459 -#: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81 +#: src/glade/sensor-edit.glade:155 src/glade/sensor-edit.glade:202 +#: src/glade/sensor-edit.glade:249 src/glade/sensor-edit.glade:475 +#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/glade/sensor-edit.glade:187 +#: src/glade/sensor-edit.glade:170 +msgid "Sensor Information" +msgstr "Informations du capteur" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:188 +msgid "Chip:" +msgstr "Puce :" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:217 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:232 +msgid "Id:" +msgstr "Id :" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:278 +msgid "Draw sensor curve" +msgstr "Dessiner la courbe du capteur" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:300 msgid "Color:" -msgstr "Couleur:" +msgstr "Couleur :" -#: src/glade/sensor-edit.glade:201 +#: src/glade/sensor-edit.glade:331 msgid "Alarm" msgstr "Alarme" -#: src/glade/sensor-edit.glade:216 +#: src/glade/sensor-edit.glade:345 msgid "Activate desktop notifications" msgstr "Activer les notifications du bureau" -#: src/glade/sensor-edit.glade:236 -msgid "Sensor Information" -msgstr "Informations du capteur" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:249 -msgid "Draw sensor curve" -msgstr "Dessiner la courbe du capteur" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:333 +#: src/glade/sensor-edit.glade:367 msgid "High threshold:" -msgstr "Seuil supérieur:" +msgstr "Seuil supérieur :" -#: src/glade/sensor-edit.glade:348 +#: src/glade/sensor-edit.glade:382 msgid "Low threshold:" -msgstr "Seuil inférieur:" +msgstr "Seuil inférieur :" -#: src/glade/sensor-edit.glade:409 -msgid "Ubuntu Application Indicator" +#: src/glade/sensor-edit.glade:397 +#, fuzzy +msgid "Application Indicator" msgstr "Indicateur d'application d'Ubuntu" -#: src/glade/sensor-edit.glade:424 -msgid "Display sensor in the Application Indicator menu" +#: src/glade/sensor-edit.glade:411 +#, fuzzy +msgid "Display sensor in the menu" msgstr "Afficher le capteur dans le menu de l'indicateur d'application" -#: src/glade/sensor-edit.glade:444 -msgid "Chip:" -msgstr "Puce :" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:489 -msgid "Id:" -msgstr "Id:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:523 -msgid "Details" -msgstr "Détails" +#: src/glade/sensor-edit.glade:429 +#, fuzzy +msgid "Display sensor in the label (experimental)" +msgstr "Afficher le capteur dans le menu de l'indicateur d'application" -#: src/glade/sensor-edit.glade:541 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" +#: src/glade/sensor-edit.glade:500 +msgid "-1" +msgstr "" #: src/lib/amd.c:170 msgid "AMD: cannot found ADL library." -msgstr "AMD: impossible de trouver la bibliothèque ADL." +msgstr "AMD : impossible de trouver la bibliothèque ADL." #: src/lib/amd.c:197 msgid "AMD: missing ADL's API." -msgstr "AMD: L'interface de programmation ADL est manquante." +msgstr "AMD : L'interface de programmation ADL est manquante." #: src/lib/amd.c:207 msgid "AMD: failed to initialize ADL." -msgstr "AMD: échec de l'initialisation d'ADL." +msgstr "AMD : échec de l'initialisation d'ADL." #: src/lib/amd.c:213 msgid "AMD: cannot get the number of adapters." -msgstr "AMD: impossible de récupérer le nombre d'adaptateurs." +msgstr "AMD : impossible de récupérer le nombre d'adaptateurs." #: src/lib/amd.c:252 #, c-format @@ -258,37 +305,39 @@ msgstr "" #: src/lib/hdd_atasmart.c:152 #, c-format msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." -msgstr "atasmart: échec de sk_disk_open(): %s." +msgstr "atasmart : échec de sk_disk_open() : %s." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59 +#, fuzzy msgid "hddtemp: failed to open socket." -msgstr "hddtemp: échec d'ouverture de l'interface de connexion." +msgstr "hddtemp : échec d'ouverture de l'interface de connexion." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72 msgid "hddtemp: failed to open connection." -msgstr "hddtemp: échec de l'ouverture de la connexion." +msgstr "hddtemp : échec de l'ouverture de la connexion." #: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:256 #, c-format msgid "hddtemp: wrong string: %s." -msgstr "hddtemp: mauvaise chaîne: %s." +msgstr "hddtemp : mauvaise chaîne: %s." #: src/lib/lmsensor.c:42 #, c-format msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s." msgstr "" -"lmsensor: impossible de récupérer la valeur de la sous-fonction %s: %s." +"lmsensor : impossible de récupérer la valeur de la sous-fonction %s: %s." #: src/lib/lmsensor.c:123 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type." -msgstr "lmsensor: échec de lmsensor_psensor_create : mauvais type de fonction." +msgstr "" +"lmsensor : échec de lmsensor_psensor_create : mauvais type de fonction." #: src/lib/lmsensor.c:218 #, c-format msgid "lmsensor: initialization failure: %s." -msgstr "lmsensor: échec de l'initialisation: %s." +msgstr "lmsensor : échec de l'initialisation: %s." -#: src/lib/log.c:43 +#: src/lib/plog.c:43 #, c-format msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le journal: %s" @@ -314,24 +363,24 @@ msgstr "Tr/mn" msgid "%" msgstr "%" -#: src/lib/slog.c:68 +#: src/lib/slog.c:86 msgid "HOME variable not set." msgstr "Variable home non définie." -#: src/lib/slog.c:78 +#: src/lib/slog.c:96 msgid "Sensor log file already open." msgstr "Le journal des capteurs est déjà ouvert." -#: src/lib/slog.c:87 +#: src/lib/slog.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open sensor log file: %s." -msgstr "Ne peut ouvrir le journal : %s." +msgstr "Ne peut ouvrir le journal : %s." -#: src/lib/slog.c:118 +#: src/lib/slog.c:136 msgid "Sensor log file not open." msgstr "Le journal des capteurs n'est pas ouvert." -#: src/lib/slog.c:174 +#: src/lib/slog.c:192 msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "Le journal des capteurs n'est pas ouvert, il ne peut être fermé." @@ -355,7 +404,7 @@ msgstr "" #: src/main.c:88 src/server/server.c:94 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" -msgstr "Utilisation: %s [OPTION]...\n" +msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n" #: src/main.c:90 msgid "" @@ -367,7 +416,7 @@ msgstr "" #: src/main.c:94 msgid "Options:" -msgstr "Options:" +msgstr "Options :" #: src/main.c:95 msgid "" @@ -435,17 +484,17 @@ msgstr "Une instance de Psensor existe déjà." #: src/rsensor.c:107 #, c-format msgid "Fail to connect to: %s" -msgstr "Échec de la connexion à: %s" +msgstr "Échec de la connexion à : %s" #: src/rsensor.c:144 #, c-format msgid "Invalid content: %s" -msgstr "Contenu invalide: %s" +msgstr "Contenu invalide : %s" #: src/rsensor.c:184 #, c-format msgid "Invalid JSON: %s" -msgstr "JSON invalide: %s" +msgstr "JSON invalide : %s" #: src/server/server.c:54 msgid "

Server stop requested

" @@ -521,7 +570,7 @@ msgstr "" #: src/server/server.c:297 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" -msgstr "Requête HTTP: %s" +msgstr "Requête HTTP : %s" #: src/server/server.c:360 #, c-format @@ -544,7 +593,7 @@ msgstr "Le serveur Web a été démarré sur le port: %d" #: src/server/server.c:414 #, c-format msgid "WWW directory: %s" -msgstr "WWW répertoire: %s" +msgstr "WWW répertoire : %s" #: src/server/server.c:415 #, c-format @@ -605,39 +654,6 @@ msgstr "Max" msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: src/ui_appindicator.c:106 -msgid "_Show" -msgstr "_Afficher" - -#: src/ui_appindicator.c:107 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#: src/ui_appindicator.c:111 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Préférences" - -#: src/ui_appindicator.c:116 -msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "Préférences des capteurs" - -#: src/ui_appindicator.c:118 -msgid "SensorPreferences" -msgstr "Configuration des capteurs" - -#: src/ui_appindicator.c:122 -msgid "_About" -msgstr "À _propos" - -#: src/ui_appindicator.c:129 -msgid "_Quit" -msgstr "_Quitter" - -#: src/ui_appindicator.c:220 -#, c-format -msgid "building menus failed: %s" -msgstr "La construction des menus a échouée: %s" - #: src/ui_notify.c:48 msgid "gettimeofday failed." msgstr "Échec de gettimeofday." @@ -650,6 +666,30 @@ msgstr "Alerte thermique" msgid "Fan alert" msgstr "Alerte ventilateur" -#: src/ui_sensorpref.c:248 +#: src/ui_sensorpref.c:234 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "Détails" + +#~ msgid "_Show" +#~ msgstr "_Afficher" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Préférences" + +#~ msgid "S_ensor Preferences" +#~ msgstr "Préférences des capteurs" + +#~ msgid "SensorPreferences" +#~ msgstr "Configuration des capteurs" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "À _propos" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "_Quitter" + +#~ msgid "building menus failed: %s" +#~ msgstr "La construction des menus a échouée : %s"