X-Git-Url: https://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=6bbfe68b5dd7a9576d06cbadcf5abd6ed6a7f803;hb=d5691e85f6c758624df014a2b4008d356518ba43;hp=08f94656848e05c56aaad2fbbc900c0cee135634;hpb=545ca11c8d228885e6514d568027b27d622f895d;p=psensor.git diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 08f9465..6bbfe68 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-08 23:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 01:12+0000\n" "Last-Translator: Javier \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -111,11 +111,19 @@ msgid "Measure update interval:" msgstr "Medir sensores cada:" #: src/glade/psensor-pref.glade:659 +msgid "Enable sensors logging" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:708 +msgid "Sensors logging inteval" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:725 #, fuzzy -msgid "Enable log of measures" -msgstr "Activar menú" +msgid "seconds(s)" +msgstr "segundo(s)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:689 +#: src/glade/psensor-pref.glade:744 msgid "Sensors" msgstr "Sensores" @@ -293,7 +301,7 @@ msgstr "" "y apoyada por su autor.\n" "No existe NINGUNA GARANTÍA hasta donde la ley lo permita.\n" -#: src/main.c:89 src/server/server.c:92 +#: src/main.c:89 src/server/server.c:93 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPTION]...\n" @@ -345,12 +353,12 @@ msgstr "" " -d, --depurar=NIVEL Establece el nivel de depuración con un valor entre " "0 y 3" -#: src/main.c:116 src/server/server.c:113 +#: src/main.c:116 src/server/server.c:116 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Comunicar fallos: %s\n" -#: src/main.c:118 src/server/server.c:115 +#: src/main.c:118 src/server/server.c:118 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s Página Oficial: <%s>\n" @@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "Psensor ha sido compilado sin respaldo para sensores remotos." msgid "Enables debug mode." msgstr "Activa el modo de depuración" -#: src/main.c:533 src/server/server.c:370 +#: src/main.c:533 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Introducir `%s --ayuda' para obtener más información\n" @@ -398,7 +406,7 @@ msgstr "" "

Página no encontrada- Ir a Main page

" -#: src/server/server.c:82 +#: src/server/server.c:83 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -414,14 +422,14 @@ msgstr "" "apoyada por el autor. \n" "No existe NINGUNA GARANTÍA hasta donde la ley lo permita.\n" -#: src/server/server.c:94 +#: src/server/server.c:95 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" "psensor-server es un servidor HTTP para obtener información de los sensores " "de forma remota." -#: src/server/server.c:99 +#: src/server/server.c:100 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" @@ -429,7 +437,7 @@ msgstr "" " -h, --ayuda\t\tMuestra esta ayuda.\n" " -v, --versión\t\tMuestra la versión." -#: src/server/server.c:103 +#: src/server/server.c:104 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" @@ -437,55 +445,60 @@ msgstr "" " -p,--port=PORT\tPuerto del servidor web. \n" " -w,--wdir=DIR\t\tDirectorio de servidores web." -#: src/server/server.c:107 +#: src/server/server.c:108 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --depurar=NIVEL Establece el nivel de depuración con un número de " "0 a 3" -#: src/server/server.c:109 +#: src/server/server.c:110 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr " -l, --log-file=PATH establece el archivo de registro en PATH" -#: src/server/server.c:110 +#: src/server/server.c:111 #, fuzzy msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" msgstr " -l, --log-file=PATH establece el archivo de registro en PATH" -#: src/server/server.c:293 +#: src/server/server.c:112 +#, fuzzy +msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" +msgstr " -l, --log-file=PATH establece el archivo de registro en PATH" + +#: src/server/server.c:296 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "Petición HTTP:%s" -#: src/server/server.c:353 +#: src/server/server.c:357 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "Activa el modo de depuración:%d" -#: src/server/server.c:392 +#: src/server/server.c:399 msgid "No sensors detected." msgstr "No se han detectado sensores." -#: src/server/server.c:399 +#: src/server/server.c:406 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Fallo al crear el servidor Web" -#: src/server/server.c:403 +#: src/server/server.c:410 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Servidor web iniciado en el puerto:%d" -#: src/server/server.c:404 +#: src/server/server.c:411 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "directorio WWW:%s" -#: src/server/server.c:405 +#: src/server/server.c:412 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d" -#: src/server/server.c:410 +#: src/server/server.c:422 #, fuzzy msgid "Failed to activate logging of sensors." msgstr "Error al cargar el icono de Psensor" @@ -614,6 +627,10 @@ msgid "Sensor Name" msgstr "Nombre del sensor" #, fuzzy +#~ msgid "Enable log of measures" +#~ msgstr "Activar menú" + +#, fuzzy #~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s" #~ msgstr "Imposible abrir el archivo de registro: %s"