apply reordoring of the sensors immediately
[psensor.git] / po / sr.po
index 607387d..23a1710 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-29 09:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr "О програму"
 
-#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
+#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112
 msgid "Preferences"
 msgstr "Поставке"
 
@@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "Изађи"
 msgid "Sensor Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor.glade:94
+#: src/glade/psensor.glade:96
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor.glade:109
+#: src/glade/psensor.glade:111
 #, fuzzy
 msgid "_Psensor"
 msgstr "Сензор"
 
-#: src/glade/psensor.glade:156
+#: src/glade/psensor.glade:158
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measures"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:152
-#: src/ui_sensorlist.c:352
+#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169
+#: src/ui_sensorlist.c:333
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
@@ -160,67 +160,69 @@ msgstr "Сензор"
 msgid "Edit Sensor Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:121
+#: src/glade/sensor-edit.glade:87
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:138
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:136 src/glade/sensor-edit.glade:281
-#: src/glade/sensor-edit.glade:377 src/glade/sensor-edit.glade:450
-#: src/glade/sensor-edit.glade:499 src/lib/psensor.c:487
-#: src/ui_sensorlist.c:381 src/ui_sensorlist.c:382 src/ui_sensorlist.c:383
-#: src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294
+#: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459
+#: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:487 src/ui_notify.c:81
 msgid "N/A"
 msgstr "Недоступно"
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:170
+#: src/glade/sensor-edit.glade:187
 msgid "Color:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:184
+#: src/glade/sensor-edit.glade:201
 msgid "Alarm"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:199
+#: src/glade/sensor-edit.glade:216
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:221
+#: src/glade/sensor-edit.glade:236
 msgid "Sensor Information"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:234
+#: src/glade/sensor-edit.glade:249
 msgid "Draw sensor curve"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:322
+#: src/glade/sensor-edit.glade:333
 msgid "High threshold:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:337
+#: src/glade/sensor-edit.glade:348
 msgid "Low threshold:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:398
+#: src/glade/sensor-edit.glade:409
 msgid "Ubuntu Application Indicator"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:413
+#: src/glade/sensor-edit.glade:424
 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:435
+#: src/glade/sensor-edit.glade:444
 msgid "Chip:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:480
+#: src/glade/sensor-edit.glade:489
 msgid "Id:"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:514
+#: src/glade/sensor-edit.glade:523
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/sensor-edit.glade:538
+#: src/glade/sensor-edit.glade:541
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
@@ -323,7 +325,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sensor log not open, cannot close."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:78
+#: src/main.c:76
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
@@ -333,71 +335,71 @@ msgid ""
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:89 src/server/server.c:93
+#: src/main.c:87 src/server/server.c:93
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n"
 
-#: src/main.c:91
+#: src/main.c:89
 msgid ""
 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
 "temperatures and fan speeds."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:95
+#: src/main.c:93
 msgid "Options:"
 msgstr "Опције:"
 
-#: src/main.c:96
+#: src/main.c:94
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:100
 msgid ""
 "  -u, --url=URL       the URL of the psensor-server,\n"
 "                      example: http://hostname:3131"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:105
+#: src/main.c:103
 msgid ""
 "  --use-libatasmart   use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
 "                      hddtemp daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:106
 msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:111
+#: src/main.c:109
 msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:116 src/server/server.c:116
+#: src/main.c:114 src/server/server.c:116
 #, c-format
 msgid "Report bugs to: %s\n"
 msgstr "Пријавите грешку на: %s\n"
 
-#: src/main.c:118 src/server/server.c:118
+#: src/main.c:116 src/server/server.c:118
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s матична страна: <%s>\n"
 
-#: src/main.c:458
+#: src/main.c:451
 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:521
+#: src/main.c:514
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:533 src/server/server.c:377
+#: src/main.c:526 src/server/server.c:377
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n"
 
-#: src/main.c:546
+#: src/main.c:539
 msgid "A Psensor instance already exists."
 msgstr ""
 
@@ -505,21 +507,21 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to activate logging of sensors."
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:82
+#: src/ui.c:84
 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:85
+#: src/ui.c:87
 msgid ""
 "Copyright(c) 2010-2012\n"
 "jeanfi@gmail.com"
 msgstr ""
 
-#: src/ui.c:88
+#: src/ui.c:90
 msgid "About Psensor"
 msgstr "О Псензору"
 
-#: src/ui.c:91
+#: src/ui.c:93
 msgid "Psensor Homepage"
 msgstr "Матична страница Псензора"
 
@@ -527,27 +529,27 @@ msgstr "Матична страница Псензора"
 msgid "Failed to load Psensor icon."
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:235
+#: src/ui_sensorlist.c:245
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "Одаберите боју текста"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:315
+#: src/ui_sensorlist.c:296
 msgid "Sensor"
 msgstr "Сензор"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:321
+#: src/ui_sensorlist.c:302
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorlist.c:327
+#: src/ui_sensorlist.c:308
 msgid "Min"
 msgstr "Најмање"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:333
+#: src/ui_sensorlist.c:314
 msgid "Max"
 msgstr "Највише"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:340
+#: src/ui_sensorlist.c:321
 msgid "Color"
 msgstr "У боји"
 
@@ -588,13 +590,12 @@ msgstr ""
 msgid "Fan alert"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorpref.c:317
+#: src/ui_sensorpref.c:248
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/ui_sensorpref.c:523
-msgid "Sensor Name"
-msgstr "Назив сензора"
+#~ msgid "Sensor Name"
+#~ msgstr "Назив сензора"
 
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "_Изађи"