release 0.8.0.3
[psensor.git] / po / lv.po
index d4689a4..f3a570e 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-19 10:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-27 08:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 09:48+0000\n"
 "Last-Translator: tuxmaniack <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-20 08:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n"
 
 #: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124
 msgid "About"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Psensor - temperatūras pārraugs"
 
 #: src/glade/psensor.glade:111
 msgid "_Psensor"
-msgstr ""
+msgstr "_Psensor"
 
 #: src/glade/psensor.glade:158
 msgid "_Help"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Atjaunot loga pozīciju un izmēru"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
 msgid "Temperature unit:"
-msgstr "Temperatūras vienība:"
+msgstr "Temperatūras mērvienība:"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
 msgid "Interface"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Measures"
 msgstr "Mērījumi"
 
 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169
-#: src/ui_sensorlist.c:333
+#: src/ui_sensorlist.c:334
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafiks"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Rediģēt sensoru iestatījumus"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:87
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nosaukums"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:138
 msgid "Type:"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
 "  --use-libatasmart   use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
 "                      hddtemp daemon"
 msgstr ""
-"  --use-libatasmart  izmantot atasmart bibliotēku disku monitorēšanai\n"
+"  --use-libatasmart   izmantot atasmart bibliotēku disku pārraudzībai\n"
 "                      hddtemp dēmona vietā"
 
 #: src/main.c:106
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Psensor nav kompilēts ar attālināto sensoru atbalstu."
 msgid "Enables debug mode."
 msgstr "Aktivizēt atkļūdošanas režīmu."
 
-#: src/main.c:526 src/server/server.c:377
+#: src/main.c:526 src/server/server.c:379
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Mēģiniet `%s --help', lai iegūtu vairāk informācijas.\n"
@@ -502,35 +502,35 @@ msgstr ""
 msgid "HTTP Request: %s"
 msgstr "HTTP pieprasījums: %s"
 
-#: src/server/server.c:357
+#: src/server/server.c:359
 #, c-format
 msgid "Enables debug mode: %d"
 msgstr "Aktivizē atkļūdošanas režīmu: %d"
 
-#: src/server/server.c:399
+#: src/server/server.c:401
 msgid "No sensors detected."
 msgstr "Sensori nav atklāti."
 
-#: src/server/server.c:406
+#: src/server/server.c:408
 msgid "Failed to create Web server."
 msgstr "Neizdevās izveidot tīmekļa serveri."
 
-#: src/server/server.c:410
+#: src/server/server.c:412
 #, c-format
 msgid "Web server started on port: %d"
 msgstr "Tīmekļa serveris sākts uz porta: %d"
 
-#: src/server/server.c:411
+#: src/server/server.c:413
 #, c-format
 msgid "WWW directory: %s"
 msgstr "WWW mape: %s"
 
-#: src/server/server.c:412
+#: src/server/server.c:414
 #, c-format
 msgid "URL: http://localhost:%d"
 msgstr "Saite: http://localhost:%d"
 
-#: src/server/server.c:422
+#: src/server/server.c:424
 msgid "Failed to activate logging of sensors."
 msgstr "Neizdevās aktivizēt sensoru žurnalēšanu."
 
@@ -562,23 +562,23 @@ msgstr "Neizdevās ielādēt Psensor ikonu."
 msgid "Select foreground color"
 msgstr "Izvēlieties priekšplāna krāsu"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:296
+#: src/ui_sensorlist.c:297
 msgid "Sensor"
 msgstr "Sensors"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:302
+#: src/ui_sensorlist.c:303
 msgid "Value"
 msgstr "Vērtība"
 
-#: src/ui_sensorlist.c:308
+#: src/ui_sensorlist.c:309
 msgid "Min"
 msgstr "Min."
 
-#: src/ui_sensorlist.c:314
+#: src/ui_sensorlist.c:315
 msgid "Max"
 msgstr "Maks."
 
-#: src/ui_sensorlist.c:321
+#: src/ui_sensorlist.c:322
 msgid "Color"
 msgstr "Krāsa"