msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-25 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 12:32+0000\n"
"Last-Translator: tuxmaniack <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
-#: src/glade/psensor.glade:5
+#: src/glade/psensor.glade:6
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: src/glade/psensor.glade:9 src/glade/psensor.glade:10
-#: src/glade/psensor.glade:19 src/ui_sensorlist.c:209
+#: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor.glade:11
+#: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:209
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
-#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor.glade:15
-#: src/glade/psensor.glade:27
+#: src/glade/psensor.glade:15 src/glade/psensor.glade:16
+#: src/glade/psensor.glade:28
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "Sensoru iestatījumi"
-#: src/glade/psensor.glade:23
+#: src/glade/psensor.glade:24
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: src/glade/psensor.glade:31
+#: src/glade/psensor.glade:84
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
-#: src/glade/psensor.glade:180
+#: src/glade/psensor.glade:184
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - temperatūras pārraugs"
-#: src/glade/psensor.glade:195
+#: src/glade/psensor.glade:199
msgid "_Psensor"
msgstr "_Psensor"
-#: src/glade/psensor.glade:242
+#: src/glade/psensor.glade:246
msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
msgid "Edit Preferences"
msgstr "Rediģēt iestatījumus"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:128
-msgid "Position of sensors table:"
-msgstr "Sensoru tabulas novietojums:"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:146
-msgid "Celcius"
-msgstr ""
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:147
-msgid "Fahrenheit"
-msgstr ""
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:183
+#: src/glade/psensor-pref.glade:121
msgid "Hide window decoration"
msgstr "Slēpt loga apdari"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:203
+#: src/glade/psensor-pref.glade:141
msgid "Keep window below"
msgstr "Turēt logu apakšā"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:223
+#: src/glade/psensor-pref.glade:161
msgid "Enable menu"
msgstr "Aktivizēt izvēlni"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:243
+#: src/glade/psensor-pref.glade:181
msgid "Enable Unity Launcher counter"
msgstr "Aktivizēt Unity palaidēja skaitītāju"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:263
-msgid "Hide window on startup"
-msgstr "Slēpt logu pieteicoties sistēmā"
-
-#: src/glade/psensor-pref.glade:283
+#: src/glade/psensor-pref.glade:201
msgid "Restore window position and size"
msgstr "Atjaunot loga pozīciju un izmēru"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:310
+#: src/glade/psensor-pref.glade:229
+msgid "Celcius"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:230
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:274
msgid "Temperature unit:"
msgstr "Temperatūras mērvienība:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:321
-msgid "Launch on session startup"
-msgstr ""
+#: src/glade/psensor-pref.glade:292
+msgid "Position of sensors table:"
+msgstr "Sensoru tabulas novietojums:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:345
+#: src/glade/psensor-pref.glade:307
msgid "Interface"
msgstr "Saskarne"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:382
+#: src/glade/psensor-pref.glade:319
+msgid "Launch on session startup"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:340
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "Slēpt logu pieteicoties sistēmā"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:367
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:405
msgid "Foreground:"
msgstr "Priekšplāns:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:397
+#: src/glade/psensor-pref.glade:420
msgid "Background:"
msgstr "Fons:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:431
+#: src/glade/psensor-pref.glade:454
msgid "Background opacity:"
msgstr "Fona necaurspīdība:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:454
+#: src/glade/psensor-pref.glade:477
msgid "<i>Min</i>"
msgstr "<i>Min.</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:481
+#: src/glade/psensor-pref.glade:504
msgid "<i>Max</i>"
msgstr "<i>Maks.</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:507
+#: src/glade/psensor-pref.glade:530
msgid "Colors"
msgstr "Krāsas"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:525
+#: src/glade/psensor-pref.glade:548
msgid "Monitoring duration:"
msgstr "Pārraudzības ilgums:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:562
+#: src/glade/psensor-pref.glade:585
msgid "minute(s)"
msgstr "minūte(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:579 src/glade/psensor-pref.glade:729
+#: src/glade/psensor-pref.glade:602 src/glade/psensor-pref.glade:752
msgid "second(s)"
msgstr "sekunde(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:614
+#: src/glade/psensor-pref.glade:637
msgid "Update interval:"
msgstr "Atjaunināšanas intervāls:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:632
+#: src/glade/psensor-pref.glade:655
msgid "Measures"
msgstr "Mērījumi"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:668 src/glade/sensor-edit.glade:178
+#: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264
#: src/ui_sensorlist.c:334
msgid "Graph"
msgstr "Grafiks"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:692
+#: src/glade/psensor-pref.glade:715
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Mērījumu atjaunināšanas intervāls:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:740
+#: src/glade/psensor-pref.glade:763
msgid "Enable sensors logging"
msgstr "Aktivizēt sensora žurnalēšanu"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:787
-msgid "Sensors logging interval"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:810
+#, fuzzy
+msgid "Sensors logging interval:"
msgstr "Sensoru žurnalēšanas intervāls"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:804
+#: src/glade/psensor-pref.glade:827
msgid "seconds(s)"
msgstr "sekunde(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:821
-msgid "Script executed when an alarm is raised"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:844
+#, fuzzy
+msgid "Script executed when an alarm is raised:"
msgstr "Skrips izpildīts, kad trauksme ir aktivizēta"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:854
+#: src/glade/psensor-pref.glade:877
msgid "Sensors"
msgstr "Sensori"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:147
+#: src/glade/sensor-edit.glade:140
msgid "Type:"
msgstr "Tips:"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:162 src/glade/sensor-edit.glade:305
-#: src/glade/sensor-edit.glade:400 src/glade/sensor-edit.glade:472
-#: src/glade/sensor-edit.glade:521 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:155 src/glade/sensor-edit.glade:202
+#: src/glade/sensor-edit.glade:249 src/glade/sensor-edit.glade:475
+#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "N/P"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:196
+#: src/glade/sensor-edit.glade:170
+msgid "Sensor Information"
+msgstr "Sensora informācija"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:188
+msgid "Chip:"
+msgstr "Mikroshēma:"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:217
+msgid "Name:"
+msgstr "Nosaukums:"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:232
+msgid "Id:"
+msgstr "Id:"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:278
+msgid "Draw sensor curve"
+msgstr "Zīmēt sensora līkni"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:300
msgid "Color:"
msgstr "Krāsa:"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:210
+#: src/glade/sensor-edit.glade:331
msgid "Alarm"
msgstr "Trauksme"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:225
+#: src/glade/sensor-edit.glade:345
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Aktivizēt darbvirsmas paziņojumus"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:246
-msgid "Sensor Information"
-msgstr "Sensora informācija"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:259
-msgid "Draw sensor curve"
-msgstr "Zīmēt sensora līkni"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:345
+#: src/glade/sensor-edit.glade:367
msgid "High threshold:"
msgstr "Augsts slieksnis:"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:360
+#: src/glade/sensor-edit.glade:382
msgid "Low threshold:"
msgstr "Zems slieksnis:"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:421
+#: src/glade/sensor-edit.glade:397
#, fuzzy
msgid "Application Indicator"
msgstr "Ubuntu aplikāciju indikators"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:436
+#: src/glade/sensor-edit.glade:411
#, fuzzy
msgid "Display sensor in the menu"
msgstr "Rādīt sensoru aplikāciju indikatora izvēlnē"
-#: src/glade/sensor-edit.glade:457
-msgid "Chip:"
-msgstr "Mikroshēma:"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:502
-msgid "Id:"
-msgstr "Id:"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:536
-msgid "Details"
-msgstr "Detaļas"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:554
-msgid "Name:"
-msgstr "Nosaukums:"
-
-#: src/glade/sensor-edit.glade:566
+#: src/glade/sensor-edit.glade:429
#, fuzzy
msgid "Display sensor in the label (experimental)"
msgstr "Rādīt sensoru aplikāciju indikatora izvēlnē"
+#: src/glade/sensor-edit.glade:500
+msgid "-1"
+msgstr ""
+
#: src/lib/amd.c:170
msgid "AMD: cannot found ADL library."
msgstr "AMD: nevar atrast ADL bibliotēku."
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detaļas"
+
#~ msgid "_Show"
#~ msgstr "_Rādīt"