X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?p=psensor-pkg-ubuntu.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=7cff9879cb3c684aa0ab21307ac99b53428b4c71;hp=644c7dc1858780f4579aa078a61e84013f8ac746;hb=aa433d8260471f960805ed2aafe39c4093c1d51c;hpb=2e68c12dc10ca8c06b03aad6b4e44144a9134cd5 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 644c7dc..7cff987 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,48 +1,54 @@ # German translations for psensor package. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the psensor package. -# , 2012. +# Maintained by Jean-Philippe Orsini # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-20 21:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-10 08:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 09:56+0000\n" "Last-Translator: Dennis Baudys \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-18 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" -#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 +#: src/glade/psensor.glade:5 msgid "About" msgstr "Info" -#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112 +#: src/glade/psensor.glade:9 src/glade/psensor.glade:10 +#: src/glade/psensor.glade:19 src/ui_sensorlist.c:209 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/glade/psensor.glade:13 src/ui_appindicator.c:130 +#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor.glade:15 +#: src/glade/psensor.glade:27 +msgid "Sensor Preferences" +msgstr "Sensoreinstellungen" + +#: src/glade/psensor.glade:23 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: src/glade/psensor.glade:17 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "Sensoreinstellungen" +#: src/glade/psensor.glade:31 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" -#: src/glade/psensor.glade:96 +#: src/glade/psensor.glade:180 msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "Psensor – Temperaturüberwachung" -#: src/glade/psensor.glade:111 +#: src/glade/psensor.glade:195 msgid "_Psensor" msgstr "_Psensor" -#: src/glade/psensor.glade:158 +#: src/glade/psensor.glade:242 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" @@ -153,7 +159,7 @@ msgstr "Sekunde(n)" #: src/glade/psensor-pref.glade:718 msgid "Script executed when an alarm is raised" -msgstr "" +msgstr "Bei Alarm auszuführendes Skript" #: src/glade/psensor-pref.glade:751 msgid "Sensors" @@ -560,10 +566,10 @@ msgstr "Psensor ist eine GTK-Anwendung zur Überwachung von Hardware-Sensoren" #: src/ui.c:87 msgid "" -"Copyright(c) 2010-2013\n" +"Copyright(c) 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" -"Copyright © 2010-2013\n" +"Copyright © 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" #: src/ui.c:90 @@ -602,39 +608,6 @@ msgstr "Max." msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: src/ui_appindicator.c:106 -msgid "_Show" -msgstr "_Anzeigen" - -#: src/ui_appindicator.c:107 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" - -#: src/ui_appindicator.c:111 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Einstellungen" - -#: src/ui_appindicator.c:116 -msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "_Sensoreinstellungen" - -#: src/ui_appindicator.c:118 -msgid "SensorPreferences" -msgstr "Sensoreinstellungen" - -#: src/ui_appindicator.c:122 -msgid "_About" -msgstr "_Info" - -#: src/ui_appindicator.c:129 -msgid "_Quit" -msgstr "_Beenden" - -#: src/ui_appindicator.c:220 -#, c-format -msgid "building menus failed: %s" -msgstr "Erstellen der Menüs ist gescheitert: %s" - #: src/ui_notify.c:48 msgid "gettimeofday failed." msgstr "gettimeofday ist gescheitert." @@ -651,20 +624,23 @@ msgstr "Lüfteralarm" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#~ msgid "Sensor Name" -#~ msgstr "Sensor-Name" +#~ msgid "_Show" +#~ msgstr "_Anzeigen" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Einstellungen" + +#~ msgid "S_ensor Preferences" +#~ msgstr "_Sensoreinstellungen" -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Aktiviert" +#~ msgid "SensorPreferences" +#~ msgstr "Sensoreinstellungen" -#, fuzzy -#~ msgid "Enable log of measures" -#~ msgstr "Menü aktivieren" +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Info" -#, fuzzy -#~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s" -#~ msgstr "Protokolldatei kann nicht geöffnet werden: %s" +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "_Beenden" -#, fuzzy -#~ msgid "Enable indicator" -#~ msgstr "Aktiviert" +#~ msgid "building menus failed: %s" +#~ msgstr "Erstellen der Menüs ist gescheitert: %s"