moved to gitlab
[psensor-pkg-ubuntu.git] / po / uk.po
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
deleted file mode 100644 (file)
index 99e7cbb..0000000
--- a/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,582 +0,0 @@
-# Ukrainian translation for psensor
-# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
-# This file is distributed under the same license as the psensor package.
-# Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: psensor\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-03 13:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <Unknown>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 08:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
-
-#: src/cfg.c:510
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create the directory %s: %s"
-msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
-
-#: src/cfg.c:557
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load configuration file %s: %s"
-msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
-
-#: src/cfg.c:580
-#, c-format
-msgid "Failed to save configuration file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/amd.c:171
-msgid "AMD: cannot found ADL library."
-msgstr "AMD: не вдалося знайти бібліотеку ADL."
-
-#: src/lib/amd.c:198
-msgid "AMD: missing ADL's API."
-msgstr "AMD: відсутнє API ADL."
-
-#: src/lib/amd.c:208
-msgid "AMD: failed to initialize ADL."
-msgstr "AMD: не вдалося ініціалізувати ADL."
-
-#: src/lib/amd.c:214
-msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
-msgstr "AMD: не вдалося отримати кількість адаптерів."
-
-#: src/lib/amd.c:253
-#, c-format
-msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/amd.c:254
-#, c-format
-msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hdd_atasmart.c:59 src/lib/hdd_hddtemp.c:125
-msgid "Disk"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hdd_atasmart.c:141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s."
-msgstr "atasmart: помилка sk_disk_open(): %s."
-
-#: src/lib/hdd_hddtemp.c:62
-#, c-format
-msgid "%s: failed to open socket."
-msgstr "%s: не вдалося відкрити сокет."
-
-#: src/lib/hdd_hddtemp.c:75
-#, c-format
-msgid "%s: failed to open connection."
-msgstr "%s: не вдалося встановити з'єднання."
-
-#: src/lib/hdd_hddtemp.c:190 src/lib/hdd_hddtemp.c:270
-#, c-format
-msgid "%s: wrong string: %s."
-msgstr "%s: неправильний рядок: %s."
-
-#: src/lib/lmsensor.c:44
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot get value of subfeature %s: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:137
-#, c-format
-msgid "%s: Wrong feature type."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:166
-msgid "Intel CPU"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:170
-msgid "AMD CPU"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:172
-msgid "NVIDIA GPU"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:174
-msgid "VIA CPU"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:176
-msgid "ACPI"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/lmsensor.c:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: initialization failure: %s."
-msgstr "lmsensor: помилка ініціалізації: %s."
-
-#: src/lib/pgtop2.c:42
-msgid "CPU usage"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/pgtop2.c:47
-msgid "CPU"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/pgtop2.c:63
-msgid "free memory"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/pgtop2.c:64
-msgid "memory"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/plog.c:43
-#, c-format
-msgid "Cannot open log file: %s"
-msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
-
-#: src/lib/nvidia.c:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Unknown NVIDIA product name for GPU %d"
-msgstr "Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
-
-#: src/lib/nvidia.c:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d"
-msgstr "Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
-
-#: src/lib/nvidia.c:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d"
-msgstr "Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
-
-#: src/lib/nvidia.c:293
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot open connection to X11 server."
-msgstr "%s: Не вдалося встановити з'єднання до сервера X11."
-
-#: src/lib/nvidia.c:301
-#, c-format
-msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA information."
-msgstr "%s: Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
-
-#: src/lib/nvidia.c:370
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to retrieve number of fans."
-msgstr "Не вдалося отримати інформацію NVIDIA."
-
-#: src/lib/psensor.c:453 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
-msgid "RPM"
-msgstr "об/хв"
-
-#: src/lib/psensor.c:455
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: src/lib/psensor.c:457 src/ui_notify.c:81
-msgid "N/A"
-msgstr "Н/Д"
-
-#: src/lib/slog.c:87
-msgid "HOME variable not set."
-msgstr "Змінна HOME не встановлена."
-
-#: src/lib/slog.c:96
-msgid "Sensor log file already open."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/slog.c:105
-#, c-format
-msgid "Cannot open sensor log file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/slog.c:136
-msgid "Sensor log file not open."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/slog.c:192
-msgid "Sensor log not open, cannot close."
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:80 src/server/server.c:88
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
-"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
-"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:91 src/server/server.c:98
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
-msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ]...\n"
-
-#: src/main.c:93
-msgid ""
-"Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
-"temperatures and fan speeds."
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:97
-msgid "Options:"
-msgstr "Опції:"
-
-#: src/main.c:98
-msgid ""
-"  -h, --help          display this help and exit\n"
-"  -v, --version       display version information and exit"
-msgstr ""
-"  -h, --help          показати цю довідку і вийти\n"
-"  -v, --version       показати версію і вийти"
-
-#: src/main.c:104
-msgid ""
-"  -u, --url=URL       the URL of the psensor-server,\n"
-"                      example: http://hostname:3131"
-msgstr ""
-"  -u, --url=URL       URL psensor-сервера, наприклад: http://hostname:3131"
-
-#: src/main.c:107
-msgid "  -n, --new-instance  force the creation of a new Psensor application"
-msgstr "  -n, --new-instance  примусово створювати нову копію програми Psensor"
-
-#: src/main.c:110
-msgid "  -d, --debug=LEVEL   set the debug level, integer between 0 and 3"
-msgstr "  -d, --debug=РІВЕНЬ   встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3"
-
-#: src/main.c:115 src/server/server.c:121
-#, c-format
-msgid "Report bugs to: %s\n"
-msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
-
-#: src/main.c:117 src/server/server.c:123
-#, c-format
-msgid "%s home page: <%s>\n"
-msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
-
-#: src/main.c:473
-msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
-msgstr "Psensor не був зібраний з підтримкою віддалених датчиків."
-
-#: src/main.c:551
-msgid "Enables debug mode."
-msgstr "Включає режим налагодження."
-
-#: src/main.c:563 src/server/server.c:396
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
-
-#: src/main.c:576
-msgid "A Psensor instance already exists."
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:631
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create thread for monitoring sensors"
-msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
-
-#: src/main.c:654 src/ui.c:97
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-"  Ilya Volchanetskiy https://launchpad.net/~volchanetskiy\n"
-"  Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi\n"
-"  VPIP https://launchpad.net/~tymbood"
-
-#: src/rsensor.c:107
-#, c-format
-msgid "Fail to connect to: %s"
-msgstr "Не вдалося підключитися до: %s"
-
-#: src/rsensor.c:144
-#, c-format
-msgid "Invalid content: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/rsensor.c:184
-#, c-format
-msgid "Invalid JSON: %s"
-msgstr "Неправильний JSON: %s"
-
-#: src/server/server.c:58
-msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:64
-msgid ""
-"<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
-msgstr ""
-"<html><body><p>Сторінка не знайдена - Перейти до <a href='/'>Головної "
-"сторінки</a></p></body>"
-
-#: src/server/server.c:100
-msgid ""
-"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
-msgstr ""
-"psensor-server ‌— це HTTP-сервер для віддаленого моніторингу апаратних "
-"датчиків."
-
-#: src/server/server.c:105
-msgid ""
-"  -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
-"  -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
-msgstr ""
-"  -h, --help\t\tпоказати цю довідку і вийти\n"
-"  -v, --version\t\tпоказати версію і вийти"
-
-#: src/server/server.c:109
-msgid ""
-"  -p,--port=PORT\twebserver port\n"
-"  -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
-msgstr ""
-"  -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
-"  -w,--wdir=DIR\t\tдиректорія для сторінок веб-сервера"
-
-#: src/server/server.c:113
-msgid "  -d, --debug=LEVEL     set the debug level, integer between 0 and 3"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:115
-msgid "  -l, --log-file=PATH   set the log file to PATH"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:116
-msgid "  --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:117
-msgid "  --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:313
-#, c-format
-msgid "HTTP Request: %s"
-msgstr "HTTP запит: %s"
-
-#: src/server/server.c:376
-#, c-format
-msgid "Enables debug mode: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:405
-#, c-format
-msgid "Webserver directory does not exist.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:426
-msgid "No sensors detected."
-msgstr "Датчики не знайдені."
-
-#: src/server/server.c:433
-msgid "Failed to create Web server."
-msgstr "Не вдалося створити веб-сервер."
-
-#: src/server/server.c:437
-#, c-format
-msgid "Web server started on port: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/server/server.c:438
-#, c-format
-msgid "WWW directory: %s"
-msgstr "WWW-директорія: %s"
-
-#: src/server/server.c:439
-#, c-format
-msgid "URL: http://localhost:%d"
-msgstr "URL: http://localhost:%d"
-
-#: src/server/server.c:449
-msgid "Failed to activate logging of sensors."
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:87
-msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:90
-msgid "Copyright(c) 2010-2014 jeanfi@gmail.com"
-msgstr ""
-
-#: src/ui.c:96
-msgid "About Psensor"
-msgstr "Про Psensor"
-
-#: src/ui.c:100
-msgid "Psensor Homepage"
-msgstr "Домашня сторінка Psensor"
-
-#: src/ui.c:223
-msgid "Failed to load Psensor icon."
-msgstr "Не вдалося завантажити іконку Psensor."
-
-#: src/ui_sensorlist.c:254
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_sensorlist.c:264
-msgid "Preferences"
-msgstr "Налаштування"
-
-#: src/ui_sensorlist.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Select sensor color"
-msgstr "Оберіть колір переднього плану"
-
-#: src/ui_notify.c:48
-msgid "gettimeofday failed."
-msgstr "помилка gettimeofday."
-
-#: src/ui_notify.c:77
-msgid "Temperature alert"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_notify.c:79
-msgid "Fan speed alert"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_sensorpref.c:248
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Про програму"
-
-#~ msgid "Sensor Preferences"
-#~ msgstr "Налаштування датчиків"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Вихід"
-
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "Показати"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Довдіка"
-
-#~ msgid "Sensor"
-#~ msgstr "Датчик"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Значення"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Мін."
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Макс."
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "Колір"
-
-#~ msgid "Graph"
-#~ msgstr "Діаграма"
-
-#~ msgid "Edit Preferences"
-#~ msgstr "Редагувати налаштування"
-
-#~ msgid "Hide window decoration"
-#~ msgstr "Сховати каркас вікна"
-
-#~ msgid "Keep window below"
-#~ msgstr "Тримати вікно позаду"
-
-#~ msgid "Enable menu"
-#~ msgstr "Увімкнути меню"
-
-#~ msgid "Enable Unity Launcher counter"
-#~ msgstr "Увімкнути лічильник на панелі запуску Unity"
-
-#~ msgid "Temperature unit:"
-#~ msgstr "Одиниця температури:"
-
-#~ msgid "Position of sensors table:"
-#~ msgstr "Положення таблиці датчиків:"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Зовнішній вигляд"
-
-#~ msgid "Hide window on startup"
-#~ msgstr "Сховати вікно після запуску"
-
-#~ msgid "Restore window position and size"
-#~ msgstr "Відновляти позицію і розмір вікна"
-
-#~ msgid "Foreground:"
-#~ msgstr "Передній план:"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Тло:"
-
-#~ msgid "Background opacity:"
-#~ msgstr "Непрозорість тла:"
-
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Кольори"
-
-#~ msgid "Monitoring duration:"
-#~ msgstr "Тривалість спостереження"
-
-#~ msgid "Update interval:"
-#~ msgstr "Інтервал оновлення:"
-
-#~ msgid "Measures"
-#~ msgstr "Заміри"
-
-#~ msgid "<i>Min</i>"
-#~ msgstr "<i>Мін.</i>"
-
-#~ msgid "<i>Max</i>"
-#~ msgstr "<i>Макс.</i>"
-
-#~ msgid "second(s)"
-#~ msgstr "сек."
-
-#~ msgid "minute(s)"
-#~ msgstr "хв."
-
-#~ msgid "Measure update interval:"
-#~ msgstr "Інтервал оновлення замірів:"
-
-#~ msgid "Sensors"
-#~ msgstr "Датчики"
-
-#~ msgid "Edit Sensor Preferences"
-#~ msgstr "Редагувати налаштування датчика"
-
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "Тип:"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Назва:"
-
-#~ msgid "Id:"
-#~ msgstr "Ідентифікатор:"
-
-#~ msgid "Draw sensor curve"
-#~ msgstr "Малювати криву датчика"
-
-#~ msgid "Color:"
-#~ msgstr "Колір:"
-
-#~ msgid "Activate desktop notifications"
-#~ msgstr "Увімкнути оповіщення"
-
-#~ msgid "High threshold:"
-#~ msgstr "Вищий поріг:"
-
-#~ msgid "Low threshold:"
-#~ msgstr "Нижчий поріг:"
-
-#~ msgid "Alarm"
-#~ msgstr "Оповіщення"
-
-#~ msgid "Sensor Information"
-#~ msgstr "Інформація датчика"