+PRSS
+====
+
+PRSS is a GTK+ client application for Tiny Tiny RSS.
\ No newline at end of file
msgstr ""
"Project-Id-Version: ptask\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-01 16:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
"Language-Team: French <>\n"
msgid "Cannot open log file: %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:63
+#: src/main.c:68
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:74
+#: src/main.c:79
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:76
+#: src/main.c:81
msgid "Prss is a GTK+ news reader for tt-rss."
msgstr ""
-#: src/main.c:79
+#: src/main.c:84
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "Description:"
-#: src/main.c:80
+#: src/main.c:85
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:88
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:88
+#: src/main.c:93
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:90
+#: src/main.c:95
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:390
+#: src/main.c:466
msgid "PRSS is a GTK+ client application for Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:468
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2013\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/main.c:395
+#: src/main.c:471
msgid "About PRSS"
msgstr ""
-#: src/main.c:398
+#: src/main.c:474
msgid "PRSS Homepage"
msgstr ""
-#: src/main.c:445
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:536
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-01 16:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Cannot open log file: %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:63
+#: src/main.c:68
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:74
+#: src/main.c:79
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:76
+#: src/main.c:81
msgid "Prss is a GTK+ news reader for tt-rss."
msgstr ""
-#: src/main.c:79
+#: src/main.c:84
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: src/main.c:80
+#: src/main.c:85
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -v, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:88
msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
msgstr ""
-#: src/main.c:88
+#: src/main.c:93
#, c-format
msgid "Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:90
+#: src/main.c:95
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:390
+#: src/main.c:466
msgid "PRSS is a GTK+ client application for Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: src/main.c:392
+#: src/main.c:468
msgid ""
"Copyright(c) 2010-2013\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
-#: src/main.c:395
+#: src/main.c:471
msgid "About PRSS"
msgstr ""
-#: src/main.c:398
+#: src/main.c:474
msgid "PRSS Homepage"
msgstr ""
-#: src/main.c:445
+#: src/main.c:521
msgid "Enables debug mode."
msgstr ""
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:536
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""