X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk.po;h=8272b916f1cffddad55e17b5df7d8abd7cbd1880;hb=77fbc451078b7c4bf9cd4884814f0f087e87dd77;hp=b2abb0c7c96b1c1e438e3f4327eddeb9e2bc5e04;hpb=87174ca050bb1fb468a7ee46370e097d37ed9708;p=psensor.git diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b2abb0c..8272b91 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Ukrainian translation for psensor # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the psensor package. -# , 2012. +# Maintained by Jean-Philippe Orsini # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-19 10:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-13 16:24+0000\n" "Last-Translator: Ilya Volchanetskiy \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -18,31 +18,37 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" -#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 +#: src/glade/psensor.glade:5 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112 +#: src/glade/psensor.glade:9 src/glade/psensor.glade:10 +#: src/glade/psensor.glade:19 src/ui_sensorlist.c:209 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" -#: src/glade/psensor.glade:13 src/ui_appindicator.c:130 +#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor.glade:15 +#: src/glade/psensor.glade:27 +msgid "Sensor Preferences" +msgstr "Налаштування датчиків" + +#: src/glade/psensor.glade:23 msgid "Quit" msgstr "Вихід" -#: src/glade/psensor.glade:17 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "Налаштування датчиків" +#: src/glade/psensor.glade:31 +msgid "Show" +msgstr "Показати" -#: src/glade/psensor.glade:96 +#: src/glade/psensor.glade:180 msgid "Psensor - Temperature Monitor" msgstr "" -#: src/glade/psensor.glade:111 +#: src/glade/psensor.glade:195 msgid "_Psensor" msgstr "" -#: src/glade/psensor.glade:158 +#: src/glade/psensor.glade:242 msgid "_Help" msgstr "_Довдіка" @@ -82,6 +88,14 @@ msgstr "Відновляти позицію і розмір вікна" msgid "Temperature unit:" msgstr "Одиниця температури:" +#: src/glade/psensor-pref.glade:201 +msgid "Celcius" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:202 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + #: src/glade/psensor-pref.glade:238 msgid "Interface" msgstr "Зовнішній вигляд" @@ -159,6 +173,23 @@ msgstr "" msgid "Sensors" msgstr "Датчики" +#: src/glade/psensor-pref.glade:797 +msgctxt "psensor" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:800 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:803 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:806 +msgid "Bottom" +msgstr "" + #: src/glade/sensor-edit.glade:19 msgid "Edit Sensor Preferences" msgstr "Редагувати налаштування датчика" @@ -206,11 +237,11 @@ msgid "Low threshold:" msgstr "Нижчий поріг:" #: src/glade/sensor-edit.glade:409 -msgid "Ubuntu Application Indicator" +msgid "Application Indicator" msgstr "" #: src/glade/sensor-edit.glade:424 -msgid "Display sensor in the Application Indicator menu" +msgid "Display sensor in the menu" msgstr "" #: src/glade/sensor-edit.glade:444 @@ -229,6 +260,10 @@ msgstr "Подробиці" msgid "Name:" msgstr "Назва:" +#: src/glade/sensor-edit.glade:553 +msgid "Display sensor in the label" +msgstr "" + #: src/lib/amd.c:170 msgid "AMD: cannot found ADL library." msgstr "AMD: не вдалося знайти бібліотеку ADL." @@ -535,7 +570,7 @@ msgstr "" #: src/ui.c:87 msgid "" -"Copyright(c) 2010-2013\n" +"Copyright(c) 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" @@ -575,39 +610,6 @@ msgstr "Макс." msgid "Color" msgstr "Колір" -#: src/ui_appindicator.c:106 -msgid "_Show" -msgstr "Пок_азати" - -#: src/ui_appindicator.c:107 -msgid "Show" -msgstr "Показати" - -#: src/ui_appindicator.c:111 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Налаштування" - -#: src/ui_appindicator.c:116 -msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "Налаштув_ання датчиків" - -#: src/ui_appindicator.c:118 -msgid "SensorPreferences" -msgstr "" - -#: src/ui_appindicator.c:122 -msgid "_About" -msgstr "_Про програму" - -#: src/ui_appindicator.c:129 -msgid "_Quit" -msgstr "_Вихід" - -#: src/ui_appindicator.c:220 -#, c-format -msgid "building menus failed: %s" -msgstr "не вдалося створити меню: %s" - #: src/ui_notify.c:48 msgid "gettimeofday failed." msgstr "помилка gettimeofday." @@ -624,6 +626,24 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" +#~ msgid "_Show" +#~ msgstr "Пок_азати" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Налаштування" + +#~ msgid "S_ensor Preferences" +#~ msgstr "Налаштув_ання датчиків" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Про програму" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "_Вихід" + +#~ msgid "building menus failed: %s" +#~ msgstr "не вдалося створити меню: %s" + #~ msgid "Sensor Name" #~ msgstr "Назва датчика"