X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsr.po;h=8749ed8cb01cf324cffea5f0b2a30c2c9a9019e6;hb=57db6528330c183bf0b7232ccfeaa48eb64d37ae;hp=70290ddf9a2c6d11bf0120359c278df38a3776fb;hpb=cb2b7143c2d307a423f899e30b6b0c1dd056e5b1;p=psensor.git diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 70290dd..8749ed8 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-26 14:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-09 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 02:31+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18,6 +18,34 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n" +#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 +msgid "About" +msgstr "О програму" + +#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112 +msgid "Preferences" +msgstr "Поставке" + +#: src/glade/psensor.glade:13 +msgid "Quit" +msgstr "Изађи" + +#: src/glade/psensor.glade:17 +msgid "Sensor Preferences" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor.glade:96 +msgid "Psensor - Temperature Monitor" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor.glade:111 +msgid "_Psensor" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor.glade:158 +msgid "_Help" +msgstr "" + #: src/glade/psensor-pref.glade:7 msgid "Edit Preferences" msgstr "" @@ -102,7 +130,8 @@ msgstr "" msgid "Measures" msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:197 +#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169 +#: src/ui_sensorlist.c:333 msgid "Graph" msgstr "" @@ -111,11 +140,18 @@ msgid "Measure update interval:" msgstr "" #: src/glade/psensor-pref.glade:659 -#, fuzzy -msgid "Enable log of measures" -msgstr "Укључено" +msgid "Enable sensors logging" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:708 +msgid "Sensors logging interval" +msgstr "" -#: src/glade/psensor-pref.glade:689 +#: src/glade/psensor-pref.glade:725 +msgid "seconds(s)" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:744 msgid "Sensors" msgstr "Сензор" @@ -123,78 +159,99 @@ msgstr "Сензор" msgid "Edit Sensor Preferences" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166 -#: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422 -#: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379 -#: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81 -msgid "N/A" -msgstr "Недоступно" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:119 -msgid "Name:" +#: src/glade/sensor-edit.glade:87 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:152 +#: src/glade/sensor-edit.glade:138 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:182 -msgid "Id:" -msgstr "" +#: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294 +#: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459 +#: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:485 src/ui_notify.c:81 +msgid "N/A" +msgstr "Недоступно" -#: src/glade/sensor-edit.glade:215 +#: src/glade/sensor-edit.glade:187 msgid "Color:" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:229 +#: src/glade/sensor-edit.glade:201 msgid "Alarm" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:244 +#: src/glade/sensor-edit.glade:216 msgid "Activate desktop notifications" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:266 +#: src/glade/sensor-edit.glade:236 msgid "Sensor Information" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:279 +#: src/glade/sensor-edit.glade:249 msgid "Draw sensor curve" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:367 +#: src/glade/sensor-edit.glade:333 msgid "High threshold:" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:382 +#: src/glade/sensor-edit.glade:348 msgid "Low threshold:" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:443 +#: src/glade/sensor-edit.glade:409 msgid "Ubuntu Application Indicator" msgstr "" -#: src/glade/sensor-edit.glade:458 +#: src/glade/sensor-edit.glade:424 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu" msgstr "" -#: src/lib/amd.c:150 +#: src/glade/sensor-edit.glade:444 +msgid "Chip:" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:489 +msgid "Id:" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:523 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: src/glade/sensor-edit.glade:541 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: src/lib/amd.c:170 msgid "AMD: cannot found ADL library." msgstr "" -#: src/lib/amd.c:174 +#: src/lib/amd.c:197 msgid "AMD: missing ADL's API." msgstr "" -#: src/lib/amd.c:182 +#: src/lib/amd.c:207 msgid "AMD: failed to initialize ADL." msgstr "" -#: src/lib/amd.c:189 +#: src/lib/amd.c:213 msgid "AMD: cannot get the number of adapters." msgstr "" -#: src/lib/hdd_atasmart.c:144 +#: src/lib/amd.c:252 +#, c-format +msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d" +msgstr "" + +#: src/lib/amd.c:253 +#, c-format +msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d" +msgstr "" + +#: src/lib/hdd_atasmart.c:149 #, c-format msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." msgstr "" @@ -207,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "hddtemp: failed to open connection." msgstr "" -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250 +#: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:256 #, c-format msgid "hddtemp: wrong string: %s." msgstr "" @@ -217,11 +274,11 @@ msgstr "" msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s." msgstr "" -#: src/lib/lmsensor.c:124 +#: src/lib/lmsensor.c:123 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type." msgstr "" -#: src/lib/lmsensor.c:206 +#: src/lib/lmsensor.c:218 #, c-format msgid "lmsensor: initialization failure: %s." msgstr "" @@ -232,43 +289,52 @@ msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "" #: src/lib/nvidia.c:54 -msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature." +msgid "" +"NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature." msgstr "" -#: src/lib/nvidia.c:92 +#: src/lib/nvidia.c:97 msgid "Cannot open connection to X11 server." msgstr "" -#: src/lib/nvidia.c:100 +#: src/lib/nvidia.c:105 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information." msgstr "" -#: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 +#: src/lib/psensor.c:481 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 msgid "RPM" msgstr "" -#: src/lib/psensor.c:470 +#: src/lib/psensor.c:483 msgid "%" msgstr "" -#: src/lib/slog.c:59 -msgid "slog_get_default_path: no HOME variable" +#: src/lib/slog.c:64 +msgid "HOME variable not set." +msgstr "" + +#: src/lib/slog.c:74 +msgid "Sensor log file already open." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:69 +#: src/lib/slog.c:83 #, c-format -msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s" +msgid "Cannot open sensor log file: %s." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:74 -msgid "slog_init: gettimeofday failed." +#: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48 +msgid "gettimeofday failed." msgstr "" -#: src/lib/slog.c:101 -msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed." +#: src/lib/slog.c:116 +msgid "Sensor log file not open." msgstr "" -#: src/main.c:77 +#: src/lib/slog.c:172 +msgid "Sensor log not open, cannot close." +msgstr "" + +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -278,71 +344,71 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:92 +#: src/main.c:87 src/server/server.c:93 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n" -#: src/main.c:90 +#: src/main.c:89 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." msgstr "" -#: src/main.c:94 +#: src/main.c:93 msgid "Options:" msgstr "Опције:" -#: src/main.c:95 +#: src/main.c:94 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" msgstr "" -#: src/main.c:101 +#: src/main.c:100 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" msgstr "" -#: src/main.c:104 +#: src/main.c:103 msgid "" " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n" " hddtemp daemon" msgstr "" -#: src/main.c:107 +#: src/main.c:106 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr "" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:109 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/main.c:115 src/server/server.c:113 +#: src/main.c:114 src/server/server.c:116 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Пријавите грешку на: %s\n" -#: src/main.c:117 src/server/server.c:115 +#: src/main.c:116 src/server/server.c:118 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s матична страна: <%s>\n" -#: src/main.c:457 +#: src/main.c:451 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "" -#: src/main.c:520 +#: src/main.c:514 msgid "Enables debug mode." msgstr "" -#: src/main.c:532 src/server/server.c:377 +#: src/main.c:526 src/server/server.c:377 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Покушајте„%s --help“ за више информација.\n" -#: src/main.c:545 +#: src/main.c:539 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "" @@ -370,7 +436,7 @@ msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" -#: src/server/server.c:82 +#: src/server/server.c:83 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -380,163 +446,122 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:94 +#: src/server/server.c:95 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" -#: src/server/server.c:99 +#: src/server/server.c:100 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" msgstr "" -#: src/server/server.c:103 +#: src/server/server.c:104 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" msgstr "" -#: src/server/server.c:107 +#: src/server/server.c:108 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" -#: src/server/server.c:109 +#: src/server/server.c:110 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr "" -#: src/server/server.c:110 -msgid " -s, --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +#: src/server/server.c:111 +msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" +msgstr "" + +#: src/server/server.c:112 +msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" msgstr "" -#: src/server/server.c:297 +#: src/server/server.c:296 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:354 +#: src/server/server.c:357 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "" -#: src/server/server.c:393 +#: src/server/server.c:399 msgid "No sensors detected." msgstr "" -#: src/server/server.c:400 +#: src/server/server.c:406 msgid "Failed to create Web server." msgstr "" -#: src/server/server.c:404 +#: src/server/server.c:410 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "" -#: src/server/server.c:405 +#: src/server/server.c:411 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "" -#: src/server/server.c:406 +#: src/server/server.c:412 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "" -#: src/ui.c:81 -msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" +#: src/server/server.c:422 +msgid "Failed to activate logging of sensors." msgstr "" #: src/ui.c:84 +msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" +msgstr "" + +#: src/ui.c:87 msgid "" -"Copyright(c) 2010-2012\n" +"Copyright(c) 2010-2013\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" -#: src/ui.c:87 +#: src/ui.c:90 msgid "About Psensor" msgstr "О Псензору" -#: src/ui.c:90 +#: src/ui.c:93 msgid "Psensor Homepage" msgstr "Матична страница Псензора" -#: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Поставке" - -#: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112 -msgid "Preferences" -msgstr "Поставке" - -#: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116 -msgid "S_ensor Preferences" -msgstr "" - -#: src/ui.c:151 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "" - -#: src/ui.c:155 -msgid "_Quit" -msgstr "_Изађи" - -#: src/ui.c:155 -msgid "Quit" -msgstr "Изађи" - -#: src/ui.c:158 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122 -msgid "_About" -msgstr "О _програму" - -#: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124 -msgid "About" -msgstr "О програму" - -#: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99 -#, c-format -msgid "building menus failed: %s" -msgstr "" - -#: src/ui.c:236 -msgid "Psensor - Temperature Monitor" -msgstr "" - -#: src/ui.c:244 +#: src/ui.c:217 msgid "Failed to load Psensor icon." msgstr "" -#: src/ui_sensorlist.c:235 +#: src/ui_sensorlist.c:245 msgid "Select foreground color" msgstr "Одаберите боју текста" -#: src/ui_sensorlist.c:312 +#: src/ui_sensorlist.c:296 msgid "Sensor" msgstr "Сензор" -#: src/ui_sensorlist.c:318 +#: src/ui_sensorlist.c:302 msgid "Value" msgstr "" -#: src/ui_sensorlist.c:324 +#: src/ui_sensorlist.c:308 msgid "Min" msgstr "Најмање" -#: src/ui_sensorlist.c:330 +#: src/ui_sensorlist.c:314 msgid "Max" msgstr "Највише" -#: src/ui_sensorlist.c:337 +#: src/ui_sensorlist.c:321 msgid "Color" msgstr "У боји" -#: src/ui_sensorlist.c:349 -msgid "Enabled" -msgstr "Укључено" - #: src/ui_appindicator.c:106 msgid "_Show" msgstr "" @@ -545,12 +570,25 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "" +#: src/ui_appindicator.c:111 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Поставке" + +#: src/ui_appindicator.c:116 +msgid "S_ensor Preferences" +msgstr "" + #: src/ui_appindicator.c:118 msgid "SensorPreferences" msgstr "" -#: src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed." +#: src/ui_appindicator.c:122 +msgid "_About" +msgstr "О _програму" + +#: src/ui_appindicator.c:217 +#, c-format +msgid "building menus failed: %s" msgstr "" #: src/ui_notify.c:77 @@ -561,9 +599,22 @@ msgstr "" msgid "Fan alert" msgstr "" -#: src/ui_sensorpref.c:516 -msgid "Sensor Name" -msgstr "Назив сензора" +#: src/ui_sensorpref.c:248 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#~ msgid "Sensor Name" +#~ msgstr "Назив сензора" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "_Изађи" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Укључено" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable log of measures" +#~ msgstr "Укључено" #, fuzzy #~ msgid "Enable indicator"